Be different: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be different - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будь другимTranslate

  • be different гл
    1. быть иными
    2. обстоять иначе
- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный



How do we make it so you are naturally resilient to this process of radicalization, whereas that is going to be different if somebody is already showing a symptom or a sign of belonging to a violent extremist ideology. Как сделать так, чтобы создать естественную сопротивляемость радикализации, причём действовать надо иначе, если у человека уже проявляются симптомы или признаки причастности к жестокой идеологии экстремизма.
And if history teaches us anything, it is that things could be different. Если история чему-то нас и учит, так это тому, что всё может быть по-другому.
It will be harsh, and you'd better be anxious and be stressful, or it's going to be an easy world, and you have to be different. Окажется ли она суровой, где лучше быть на чеку и готовым ко всему, или она будет благоприятной, и можно расслабиться.
And from humans and other mammal species, we're starting to understand that the biological recipe of milk can be different when produced for sons or daughters. Изучая человека и других млекопитающих, мы выяснили, что биологический состав молока зависит от того, кто родится: сын или дочь.
You think, Well, it'll be different now. Вы скажете: Сейчас всё по-другому.
But we promised that the Atlanta BeltLine would be different, and people took ownership of the idea. Мы пообещали, что Atlanta BeltLine будет другой, и люди взялись за реализацию этой идеи.
Let go of trying to change it or even wanting it to be different. Не пытайтесь что-то изменить, не желайте, чтобы оно изменилось.
How will my administration be different from my predecessor? Чем мое управление будет отличаться от управления моего предшественника?
The reasons can be different. Причины могут быть разные.
Our tactics may be different, but our ultimate goals are the same. Методы нашей борьбы могут быть различными, но наши конечные цели едины.
I sensed there might be different parties among them, creatures so menacing, so fierce, so aggressive, so proud, so imperialistic, so uncompromising, factional and belligerent. Я понял, что среди этих гордых, безжалостных, воинственных и решительных созданий тоже существуют различные группировки.
I just feel very motivated, and tomorrow is going to be different. Теперь у меня есть мотивация, и завтра будет все по-другому.
You should never be afraid to be different. Тебе никогда не нужно бояться быть не такой, как все.
If you knew your potential to feel good, you would ask no one to be different so that you can feel good. Если бы вы знали о своём потенциале к хорошему самочувствию, вы бы никого не просили вести себя иначе, чтобы вам было комфортней.
Now if you still had Blair, things might be different. Сейчас, если у тебя все еще есть Блэр, Все может измениться.
So you can take the same message and present it in three different typefaces, and the response to that, the immediate emotional response will be different. Вы можете взять одно и то же сообщение и представить его в трех разных шрифтах, и реакция на его будет разной.
The substantive rights and liabilities of an alien may be different to those of a citizen. Материальные права и обязанности иностранца могут отличаться от соответствующих прав и обязанностей гражданина страны.
I'm not aware of any blistering... and my hopes in that regard may be different from yours. Про мощность напряжения не знаю, но я не готов разделить ваши надежды по поводу этого устройства.
In a few countries the population considered for National Accounts can be different from the population considered for demographic purposes. В ряде стран численность населения, отраженная в национальных счетах, может отличаться от численности населения, рассматриваемой для демографических целей.
That would be your mean level of challenge and skill, which will be different from that of anybody else. Это будет средний уровень сложности задачи и применяемого мастерства, у всех людей он будет сугубо индивидуальным.
At Davos, Soros told the assembled potentates — tinpot and otherwise — that “there is a new Ukraine that is determined to be different from the old Ukraine.... В Давосе он сказал влиятельным участникам форума — как из плохо управляемых стран, так и из нормальных, — о том, что «существует другая Украина, решительно настроенная на то, чтобы стать отличной от старой Украины...
It behaves identically for a sphere and an egg, for example, but would be different for something shaped like a doughnut because of the hole in the middle. В материале, имеющем форму сферы или, например, яйца, эти свойства или характеристики идентичны, а вот у бублика они отличаются из-за дырки посередине.
Perhaps the Iranians, should they ever develop a nuclear capability, will be different but history strongly suggests otherwise. Возможно, иранцы, став обладателями ядерного оружия, поведут себя иначе, однако история убедительно говорит о том, что это не так.
You acknowledge that the laws, regulations, and standards of the country in which your information is stored or processed may be different from those of your own country. Вы признаете, что законы, постановления и стандарты страны, в которой хранится и обрабатывается ваша информация, могут отличаться от законодательства вашей страны.
Imports and exports are dated at the time of billing, which may be different from the actual import or export date. Импорт и экспорт учитываются на момент выставления счета-фактуры, который может отличаться от фактической даты импорта или экспорта.
The legal and regulatory regime applying to any bank or person that holds your money outside the EEA will be different from that of the United Kingdom. Юридическая и нормативная база, применимая к любому банку или лицу, хранящему денежные средства вне ЕЭЗ, отличается от базы Соединенного Королевства.
Keep in mind that your Facebook password should also be different than the passwords you use to log into other accounts, like your email or bank account. Помните, что ваш пароль Facebook также должен отличаться от паролей, используемых вами для других аккаунтов, таких как эл. почта или банковский счет.
The numbers you see in Analytics reports might be different from the numbers you see on the video page, channel page, Video Manager, or other sources. Кроме того, отставание от реального времени может составлять до 72 часов, поэтому сведения в отчетах могут отличаться от тех, что вы видите на странице ролика, канала или в Менеджере видео.
And we can take a different one tomorrow, and you will see your proteins tomorrow will be different - they'll be different after you eat or after you sleep. Мы можем взять другую каплю завтра, и назавтра ваши белки будут другими - они изменяются после еды или после сна.
In fact, research has shown that the more the world is flat, if I use Tom Friedman's analogy, or global, the more and more people are wanting to be different. Исследования показали, что чем более плоским становится мир, если использовать аналогию Томаса Фридмана, то есть глобальным, растёт и желание людей отличаться.
Moreover, as Venter and his colleagues acknowledge, if the team began with a different microbe, or grew it in a different environment, the set of necessary genes would be different. Более того, Вентер и его коллеги признались, что, когда они начинали работать с другим микробом или выращивали его в другой среде, набор необходимых генов становился другим.
They will seek to split away and they will have Russian help, but this time the scenario will be different. Они будут пытаться отделиться, и в этом им будет помогать Россия, но на этот раз сценарий будет другим.
The publicly available maps, however, could be off target and the plan might be different. Однако доступные общественности карты могут не соответствовать действительности, и планы могут быть иными.
Under the rejecting reality mindset, we enter our homes for the holidays full of hope this time will be different, only to be disappointed for another year. Если мы живем в отрицании, то приезжая домой на праздники, ждем, что на этот раз все будет по-другому. И разочаровываемся, в очередной раз.
With app-scoped IDs, the ID for the same user will be different between apps. Теперь в разных приложениях пользователю будут присваиваться разные ID.
The payment options may be different, because some options aren't available everywhere. Способы оплаты для разных стран и регионов могут отличаться, так как некоторые возможности доступны не везде.
Because there are several versions of Microsoft Windows, the following steps may be different on your computer. Существует несколько версий Microsoft Windows, поэтому описанные ниже действия могут различаться на разных компьютерах.
“However, this time its could be different because Putin is personally involved. «Однако на сей раз все может сложиться иначе, потому что к этому причастен лично Путин.
“It might be different stations for different things.” — Скорее всего, это разные рабочие участки для изготовления разных вещей».
Seven Ways a New Cold War with Russia Will Be Different Холодная война и новое противостояние
Other meta tags for localized objects can be different. Другие метатеги для локализованных объектов могут быть разными.
If you want to update an image for an object, we strongly suggest that the URL to the image be different than the original image URL. Чтобы обновить изображение для объекта, настоятельно рекомендуется указать URL-адрес изображения, отличный от исходного URL-адреса изображения.
But this time might be different. Но на этот раз все может быть иначе.
IRM functionality that's available in your on-premises Exchange organization may be different than the functionality available in your Exchange Online organization. Возможности IRM, доступные в локальной организации Exchange, отличаются от возможностей IRM в организации Exchange Online.
But the automatic colors may be different on the reviewers’ computers. Но эти цвета могут отличаться на компьютере рецензента.
How do you think the world today would be different if we had not gone into Iraq? - Как Вы думаете, сегодня мир был бы другим, если бы мы не вошли в Ирак?
The number of subscribers that you see in YouTube Analytics may be different than the subscriber count on your YouTube channel. Также количество подписчиков можно узнать в отчете YouTube Analytics.
11. Why might this dispute be different? 11. Чем текущие трения отличаются от прежних?
But this time may well be different. Впрочем, может быть, на этот раз всё будет по-другому.
With some luck, this time will be different - the inflation problem is not yet acute and hence early and gradual restraint may produce slowdown rather than a recession. В прошлом ни одна американская экономическая экспансия не умерла своей смертью от старости, их всех убила ФРС.
Creative individuals tend to leave societies in which there is strong pressure not to be different. Творческие личности покидают общества, которые стараются подавить любые стремления выделиться из общей массы.
For example, you could add a calculated item with the formula for the sales commission, which could be different for each region. Например, можно добавить вычисляемый объект с формулой расчета комиссионных за продажу, которые могут быть разными в различных регионах.
Will it be different this time? Изменится ли ситуация на сей раз?
It may be different than the account you use to access the product in which you're enrolling. На YouTube вы можете заходить из другого аккаунта.
Because of this distinction your amount spent may be different because it appears as an estimate in your Ads Manager and your account spending limit. Из-за этой разницы могут возникать расхождения в оценке потраченной суммы, так как в Ads Manager и в лимите затрат аккаунта отображается только приблизительный расчет.
Our teacher also said that her wedding wouldn't be the same as other people's; we asked how it would be different, but she didn't say. Ещё наша учительница сказала, что её свадьба была бы не такой, как у других. Мы спросили, в чём будет заключаться отличие, но она не сказала.
Could it be different this time round? Будет ли на этот раз иначе?
Can you prove that it will be different? exclaimed the representative of the liberal newspaper. А у вас есть доказательства, что будет иначе? -воскликнул представитель свободомыслящей газеты.
I meant everything to be different with me. I thought I had more strength and mastery. Я не предназначал себя для заурядного, я думал: я сильнее, я искуснее других.
If you were my real sister it would be different: I should take you, and seek no wife. Другое дело, если бы вы были моей родной сестрой. Тогда бы я взял вас с собой и не искал бы себе жены.
Другие результаты

0Вы посмотрели только
% информации