Be frustrated: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be frustrated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть расстроеннымTranslate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- frustrated [adjective]

adjective: несостоявшийся



Since NGOs looked to the Committee for guidance and inspiration they would be frustrated unless the Committee met their expectations in full. Поскольку НПО обращаются к Комитету за советами и вдохновляющими идеями, они будут разочарованы, если Комитет не будет в полной мере соответствовать их ожиданиям.
That is a reason to be frustrated, perhaps to make a complaint, maybe even to write to a newspaper, but to kill? Это причина для расстройства, причина для подачи жалобы, может, даже для письма в газету. Но для убийства?
That's why.... You must really be frustrated with him, right? Вот почему ты наверняка разочаровалась в нем?
I came out because I thought you might be frustrated. Я пришла поддержать вас.
And then after you would be frustrated and exhausted, then this creature would start to move in and take you apart. И когда ты уже на грани отчаяния, истощенный борьбой, существо вдруг начинает отползать и отпускает тебя.
I know what it's like to be frustrated in pursuit of a nemesis. Я знаю, как это быть разочарованым в погоне за заклятым врагом.
He shouldn't be frustrated. Он не должен быть разочарован.
Osiris then departs, leaving a distraught Freddy to be frustrated over his loss. Затем Осирис уходит, оставив расстроенного Фредди переживать свою потерю.
I know you must be frustrated over not being able to cite a credible source for your opposing views. Я знаю, что вы, должно быть, расстроены тем, что не можете привести достоверный источник для своих противоположных взглядов.
An arrest may also occur if the identity of the person arrested is in question, such that any investigation will be frustrated. Арест может также произойти, если личность арестованного ставится под сомнение, так что любое расследование будет сорвано.
I was so frustrated seeing all the injustice around me, and my only outlet was art, so I started painting. Я был так расстроен, видя несправедливость вокруг меня, а искусство было для меня отдушиной, поэтому я стал писать картины.
This question is also about averages in a way, because part of the reason why people are so frustrated with these national statistics, is they don't really tell the story of who's winning and who's losing from national policy. В некотором смысле это тоже касается средних величин, потому что одна из причин разочарования людей в общенациональной статистике — это то, что она не рассказывает, кто выигрывает и кто проигрывает от национальной политики.
It's easy to understand why people are frustrated with global averages when they don't match up with their personal experiences. Легко понять, почему людей разочаровывают глобальные средние показатели, когда они не соответствуют их личному опыту.
I founded it in 2004, after years of working as a psychologist on pediatric intensive care units, frustrated with the undignified deaths that so many children experienced and their families had to endure. Я основала его в 2004 году, проработав несколько лет психологом в детских отделениях интенсивной терапии, я хотела изменить то, в каких обстоятельствах многие дети умирают и что приходится пережить их семьям.
Love still feels totally maddening and crushing some days, and when I feel really frustrated, I have to remind myself: my job in this relationship is to talk to my partner about what I want to make together. Временами любовь разрушительна и безумна, и когда я разочарована донельзя, мне приходится напоминать себе: моя задача в этих отношениях сказать партнёру о том, чтó я хочу создавать вместе с ним.
Yet if nobody ever asks for help, you have a lot of frustrated givers in your organization who would love to step up and contribute, if they only knew who could benefit and how. Но если никто не просит о помощи, то в вашей организации полно раздосадованных дающих, которые хотели бы помочь, но не знают кому и как.
When I came home, I was instantly frustrated, stuck in traffic as I crossed the top end of our perimeter highway. Когда я вернулся домой, я тотчас же был расстроен тем, что я встал в пробке на окружном шоссе.
We keep focusing on the end results or test results, and getting frustrated. Мы все так сосредоточены на конечном результате или на результатах тестов, на расстройстве.
Fred had been frequently frustrated in his dealings with Ivan. Общение с Иваном часто вызывало у Фреда чувство глубокого разочарования.
For instance, you have been frustrated. Допустим, вы очень сильно расстроены чем-либо.
He was scared, excited, frustrated, confused, unsure, scared, unhappy, worried. Он был напуган, возбужден, раздосадован, сбит с толку, неуверен и встревожен.
The violence of such games gave frustrated, combative, hostile men an outlet for their pent-up passions. Насилие таких игр давало бесшабашным, воинственным, враждебно настроенным мужчинам выход для их скрытых страстей.
Roic gave him a rather frustrated gesture of acknowledgment, and began a survey of benches and drawers. Роик ответил раздраженным жестом согласия и принялся обследовать верстаки и ящики.
But then Daddy got frustrated 'cause he couldn't find it, so we just ate fast food in the parking lot. Но папа расстроился, что не смог его найти, поэтому мы просто поели фаст-фуд на парковке.
I was so frustrated that I told my boyfriend to get lost. Я так расстроился, что послал своего друга на все буквы.
Fionna, accompanied by the traditional Irish instruments and the backup guitarists, was giving the audience a ballad of frustrated love. Фионна под аккомпанемент традиционных ирландских инструментов и бэк-гитаристов услаждала публику балладой о несчастной любви.
A frustrated roar from the other side of the wall made Evad raise his eyebrows. Вопль отчаяния, прозвучавший с обратной стороны стены, заставил Эвада удивленно поднять брови.
The sound of the sails slapping against the posts was loud enough to drown out her frustrated mutters. В звуке громко хлопающих над головой парусов потонули ее отчаянные крики.
Out-of-work, sexually frustrated, living-at-home losers, if you ask me. Безработные, сексуально неудовлетворенные, сидящие дома неудачники, это моё мнение.
Unfortunately, the unusually long dry season and the late arrival of the rainy season had frustrated the Government's best efforts. К сожалению, необычно продолжительный сухой сезон и позднее начало сезона дождей свели на нет самые лучшие намерения правительства.
I just... I got frustrated with this never-ending grounding and the idea of getting out of here appealed to me very briefly. Я просто... была расстроена этим нескончаемым домашним арестом, и мысль сбежать отсюда довольно быстро привлекла меня.
I took a job with the City of New York, but very quickly felt frustrated with the slowness of government bureaucracy. Я нашёл работу в Нью-Йорке, но очень скоро разочаровался в медлительном бюрократическом аппарате города.
Yam was always frustrated by the lack of policy freedom under the Currency Board. Яма всегда расстраивал недостаток свободы под управлением Валютного комитета.
Like when Van Gogh got so frustrated with his paintings, he ripped up his canvases. Прям как Ван Гог, недовольный своей работой, он просто рвал холст.
But all this was frustrated because of the trenchant positions of a handful of States. Однако все это сорвалось из-за жестких позиций, занятых горсткой государств.
Look, I'm just frustrated with my learning curve or my relearning curve. Слушай, я просто была расстроена степенью моих знаний или степенью получения новых.
Look, I'm just frustrated with my learning curve or my relearning curve. Слушай, я просто была расстроена степенью моих знаний или степенью получения новых.
Frustrated youth aspirations have often given rise to recurring social instability and political violence within States. Обманутые надежды молодежи часто приводят к постоянной социальной нестабильности и политическому насилию внутри государств.
However, the categorical refusal by certain convicted terrorists to make use of the communal areas had frustrated the strategy adopted by the authorities. Однако категорический отказ части осужденных террористов использовать эти места коллективного пользования затруднил работу властей по осуществлению выработанной ими стратегии.
The Group of 77 and China remained concerned at the increasing rate of desertification, which frustrated the efforts of the affected countries to eradicate poverty. Группа 77 и Китай по-прежнему обеспокоены ростом масштабов опустынивания, которое сводит на нет усилия стран, подверженных этому явлению, по искоренению нищеты.
For we will have created an envious, frustrated, delusional, pent-up, angry and de-humanized individual who will certainly seek revenge. 10. Потому что там формируются завистливые, отчаивавшиеся, разуверившиеся, подавленные, озлобленные и утратившие человеческие чувства личности, которые неизменно будут испытывать жажду мести .
That Yanukovych was frustrated with the terms of the EU’s Association Agreement is well known. Не секрет, что Янукович был недоволен условиями Соглашения об ассоциации с ЕС.
“People are frustrated,” says Yuri Griko, a Moscow-trained NASA radiobiologist and lead senior scientist in Ames’ space biosciences division. «Люди разочарованы, — говорит учившийся в Москве радиобиолог НАСА и ведущий научный сотрудник подразделения космической биологии центра Эймса Юрий Грико.
Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially. Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане.
No matter how much you plan, anticipate, or respond, people are going to miss details, ask the unexpected, see how much they can get away with and, as a result, get frustrated. Вы можете сколько угодно планировать, предвосхищать запросы и реагировать на них, но люди все равно будут упускать детали, задавать неожиданные вопросы, пытаться нарушать правила и, в конце концов, раздражаться.
If you look at the edit history, you'll see I've gotten quite frustrated trying out many approaches. Если вы посмотрите на историю редактирования, то увидите, что я довольно сильно разочаровался, пробуя многие подходы.
Tony Buffington is a veterinarian at Ohio State University, and he recently told me many cat owners are constantly frustrated by their feline companions. Тони Баффингтон (Tony Buffington), ветеринар из Университета штата Огайо, недавно сказал мне, что многие владельцы кошек постоянно недовольны своими четвероногими друзьями.
Frustrated by his population's political apathy, Qaddafi frequently announced his intention to dissolve all government ministries and transfer their responsibilities to municipalities. Недовольный политической апатией своего народа, Каддафи неоднократно заявлял о своем намерении распустить все правительственные министерства и передать их функции местным органам управления.
Instead, they are frustrated by the absence (or the failure) of social policies to address their needs. Вместо этого они недоумевают в связи с отсутствием (или несостоятельностью) социальной политики, которая обращалась бы к их нуждам.
Global companies, often frustrated by India’s labyrinth of labour and land laws, are redrawing their business maps to target the nation’s swelling young population. Глобальные корпорации, пусть и часто недовольные запутанными индийскими законами о труде и о земле, начинают переделывать бизнес-планы в расчете на увеличивающееся число молодых людей в Индии.
It has frustrated Iraq’s ability to rebuild its national airlines by seizing Iraqi aircraft around the world. Он помешал Ираку восстановить национальную авиакомпанию, наложив арест на несколько иракских самолетов в других странах.
So bearing that in mind, as a chemist, I wanted to ask myself the question frustrated by biology. Имея это в виду, как химик, я задался вопросом, навязанным биологией.
What’s more, your cat becomes frustrated, and eventually stressed, because you constantly interrupt natural feline activities like raking his claws or jumping on something high. Более того, ваш кот испытывает недовольство, а иногда и стресс, так как вы постоянно мешаете ему совершать естественные кошачьи действия, например, точить когти или запрыгивать на высокие предметы.
And it's not because people were happy or people were not frustrated. И не потому что люди были счастливы или просто равнодушны.
Indeed, many Catalans are more frustrated with Spain’s national government than they are with either globalization or the EU. Более того, многие каталонцы в большей степени недовольны именно национальным правительством Испании, а не глобализацией или ЕС.
Talk with the person in a kind way, when you’e not angry, frustrated or upset. Разговаривать с человеком дружелюбно, без злости, раздражения или недовольства.
Add to that fear mongering about issues like immigration and trade, and their ability to attract frustrated or anxious voters is strong. Добавьте к этому разжигание страхов по поводу таких проблем, как иммиграция и свободная торговля, и вы увидите, насколько сильной оказывается их способность привлекать разочарованных или недовольных избирателей.
I believe they do so quite genuinely, and are frustrated at their lack of acceptance which they attribute to unworthy motives in European capitals. Думаю, что они так считают вполне искренне, и их раздражает приписываемое недостойным мотивам отторжение, с которым они сталкиваются в европейских столицах.
The blade was dull and the soldier grew frustrated. Лезвие у ножа было тупое, и солдат расстроился.
I am frustrated by the impotence of my government in Mumbai and Delhi, tone-deaf to the anguish of my fellow citizens. Я разочарован бессилием моего правительства в Мумбае и Дели, которое глухо к злости моих сограждан.

0Вы посмотрели только
% информации