Be solitary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be solitary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть одиноким
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be surprised - Удивляться

  • be featured - быть признанным

  • be comprehended - быть понятым

  • be capricious - капризничать

  • be distrustful of - быть недоверчивым

  • be no good - быть бесполезным

  • be gestating for years - вынашиваться долгое время

  • be worried - быть обеспокоенным

  • be focused - быть сосредоточены

  • be well - всего хорошего

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- solitary [adjective]

adjective: одинокий, уединенный, единичный, отдельный, безлюдный

noun: отшельник, одиночное заключение

  • a solitary - одиночный

  • solitary life - уединенная жизнь

  • solitary prayer - уединённая молитва

  • live a solitary life - жить одиноко

  • solitary cell - изолированная клетка

  • solitary clematis - цельнолистный клематис

  • solitary imprisonment - одиночное заключение

  • solitary wave - уединенная волна

  • solitary wanderer - одинокий путник

  • solitary place - безлюдное место

  • Синонимы к solitary: by oneself, lonely, reclusive, on one’s own, antisocial, cloistered, lonesome, unaccompanied, withdrawn, friendless

    Антонимы к solitary: multiple, together, public, combined, collaborative, prosocial, both, gregarious, people person, attention seeker

    Значение solitary: done or existing alone.



Because he was morose and solitary, having nothing to do with the other dogs, he was unusually fitted to guard his master's property; and in this he was encouraged and trained by Grey Beaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрюмость и необщительность помогли Белому Клыку стать надежным сторожем при хозяйском добре, и Серый Бобр всячески поощрял его в этом.

And yet all was not silence in solitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сказать, чтобы в одиночке царило абсолютное безмолвие.

Or should we go ahead and put Crash in solitary confinement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или стоит зайти вперед и запереть Креша в одиночной камере?

There was a riot. HAN ended up in solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошла драка и Хана заперли в одиночную камеру.

Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места.

Riding inside the dimly lit cargo hold of the armored truck was like being transported inside a cell for solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка в плохо освещенном металлическом кузове бронированного фургона походила на перемещение в одиночной камере.

There is not a solitary scrap of looking-glass in the house, and the washing apparatus is identical with the cooking utensils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем доме нет ни осколка зеркала, а для умывания служит та же кухонная посуда.

If solitary confinement exceeds 48 hours, the governor or his deputy will regularly visit the detainee concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта мера превышает 48 часов, директор или его заместитель регулярно посещает несовершеннолетнего.

Their main grievance: the state’s use of solitary confinement, in which prisoners are held for years or decades with almost no social contact and the barest of sensory stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступают против практики использования в штате камер одиночного заключения, в которых людей держат годами и десятилетиями почти без социальных контактов и сенсорных стимулов.

During nine years in a Soviet prison, Sharansky suffered torture and periods of solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он девять лет провел в советских тюрьмах, где подвергался пыткам и периодически попадал в одиночную камеру.

The Senate Committee even invaded solitary, where the three of us had little to lose and nothing to gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатская комиссия явилась даже в одиночку, где нам троим нечего было ни терять, ни приобретать.

For they had called me mad, and during many months, as I understood, a solitary cell had been my habitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, меня сочли сумасшедшим, я, насколько я мог понять, в течение долгих месяцев моим обиталищем была одиночная палата.

Given the narcissism that consumes the modern epoch, a solitary selfie is a minor miracle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая нарциссизм, захватывающий современную эпоху, единичное селфи - это маленькое чудо.

And he will be able, at his leisure, to come back and destroy this solitary piece of evidence against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом же удобном случае он сюда возвратится и уничтожит эту единственную улику.

'But as to me, left alone with the solitary candle, I remained strangely unenlightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается меня, то, оставшись один у стола с одной-единственной свечой, я почему-то не почувствовал себя просветленным.

He always looked on the floor, and his solitary eye ran over the floor disquietingly, as if he were seeking some lost and very valuable article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда смотрит в пол, и его единственный глаз бегает по полу так тревожно, точно ищет нечто потерянное, очень ценное.

Before her, the solitary recharging podium was empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокое зарядное устройство, на котором раньше покоилась ловушка, опустело.

Jem held the bottom wire; Dill and I rolled through and were halfway to the shelter of the schoolyard's solitary oak when we sensed that Jem was not with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придержал нижнюю проволоку, мы с Диллом перекатились на ту сторону и уже почти добежали до густой тени одинокого дуба на школьном дворе, хватились, а Джима с нами нет!

The spot was absolutely solitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место было безлюдное.

The trouble was that whenever I came back to consciousness in solitary, unessential and intricate details faded from my memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беда была в том, что когда я приходил в себя в одиночке, то несущественные и случайные детали обычно испарялись из моей памяти.

The Commonwealth can move Ms. Keating into solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Китинг можно переместить в одиночную камеру.

But White Fang, uncompanionable, solitary, morose, scarcely looking to right or left, redoubtable, forbidding of aspect, remote and alien, was accepted as an equal by his puzzled elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но необщительный, одинокий, угрюмый, грозный, чуждающийся всех Белый Клык был принят как равный в среду взрослых собак.

In thy most solitary hours, then, dost thou not fear eavesdroppers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели в часы полного одиночества ты не опасаешься, что тебя подслушивают?

But who could tell? Even doctors, how could they detect whether the solitary, destructive cells had or hadn't stolen through the darkness like landing craft, and where they had anchored?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто что мог видеть? - даже и врачи: проплыли или не проплыли эти губительные одинокие клеточки, лодки десантные во мраке? И причалили где?

But the worst thing about solitary confinement... is not that they make you feel like an abandoned child... but that you start to doubt your beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самая худшая вещь в изоляции, это не то, что они оставят тебя в одиночестве, словно брошенного ребенка, но то, что ты начнешь сомневаться в собственных убеждениях.

Escort our patient to solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводите нашего пациента в одиночную камеру.

I want her to be in solitary confinement for the rest of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы она сидела в одиночной камере всю оставшуюся жизнь.

What we have here, I'm afraid, is nothing more complicated than a solitary police commander who, under great pressure proved to be amoral, incompetent, and unfit for command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, то, что произошло, это лишь... действия отдельно взятого офицера, который, испытывая сильное давление... проявил безнравственность, некомпетентность и неспособность руководить.

I mean, she spent a - a gazillion years in solitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела в одиночке охренелионы лет.

Down steep slopes to the valley of the Batuecas inhabited by a solitary monk and his maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по крутому склону мы пересекли прекрасную долину Батуекас, населенную старыми монахинями и их прислугой.

My flesh only lay pent there in solitary. I was not pent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в одиночке, лежало только мое тело, а не я.

Security cameras in solitary were turned off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись в одиночных камерах отключили.

They put you in solitary for your own protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бросили тебя в одиночку для твоей же защиты.

Oh, we passed before I get mad hours ago when I was sitting in solitary for your crime!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли стадию пока я не разозлился несколько часов назад, когда я сидел в одиночке за твое преступление!

Yet I, Darrell Standing, found these things within myself in solitary in San Quentin by means of mechanical self-hypnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же я, Дэррель Стэндинг, отыскал все это в своем я, в одиночке Сан-Квэнтина, при помощи самогипноза.

And the hours were very long in solitary; nor could I sleep them all away; nor could I while them away with house-flies, no matter how intelligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы тянулись в одиночке безумно долго. Я не мог спать беспрерывно, как не мог все время убивать на игру с мухами, при всем их уме.

Far worse than the controlled, steady drinker is the solitary drinker, and it was this that Daylight was developing into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех видов закоренелых пьяниц худшие те, кто напивается в одиночку, и таким пьяницей именно и становился Харниш.

The solitary chapel eight kilometers away, had no bell and its tower had collapsed during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая часовня располагалась в восьми километрах к юго-западу, на старом Хомейсском поле, однако башня её не только не имела колокола, но и сама была разрушена во время войны.

is it really too much to ask the universe that once just once, just one single, solitary time you conspire with my desire to have a good time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я так много прошу у вселенной, чтобы один раз только один раз, только одно единственное, хоть раз в жизни расслабиться?

Only the solitary and diminishing rows of lanterns could be seen vanishing into the street in the distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виднелись только убегавшие вдаль и меркнувшие в глубине улиц цепочки фонарей.

One moment! She pointed to a solitary bus crawling along the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минутку! - Она показала на одинокий автобус, медленно кативший по улице.

It was a very soft song where the choir merely hummed like a distant organ while a solitary, clear voice floated above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была очень тихая песня. Над хором, звучавшим приглушенно, как далекий орган, витал одинокий ясный голос.

I won't say a single solitary slovo unless I have my lawyer here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни единого слова не скажу, пока сюда не приедет мой адвокат.

At night he slept in a tiny cell-like room with shutters wide open, in the hush of dawn he celebrated a solitary Mass, during the day he walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночами Дэн спал в крохотной, точно монашеская келья, комнатке с настежь распахнутыми ставнями; на рассвете, когда ничто не нарушало тишины, одиноко служил мессу; весь день бродил.

Hey, I just want to let you know that I got here... without a single, solitary problem, all on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я просто хотела дать вам знать что я на месте без каких либо проблем

You mock me, yet my life is your future, my friend- a solitary march to the grave, a man... ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты насмехаешься надо мной, однако, моя жизнь - твоё будущее, мой друг... марш одиночества до гроба, мужика... игнорируют.

Do you find it a solitary existence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас это означает одинокое существование?

I got a month in solitary for trying to escape, but I was still alive. Yes, I managed to keep alive somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяц отсидел в карцере за побег, но все-таки живой... живой я остался!..

Far as I can tell your enterprise is a little more than a solitary man with a messy apartment, which may or may not have a chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я могу сказать ваше предприятие больше похоже на жизнь одинокого человека в грязной квартире, в которой то ли есть, то ли нет курицы.

The closest church was... eight kilometers to the South-West... on the old Hochmeiss field... a solitary chapel... But not only was no bell there... the church tower had collapsed... during the war...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая часовня... располагалась... в восьми километрах к юго-западу... на старом Хомейсском поле... однако башня её не только не имела колокола... но и сама была разрушена... во время войны...

If you're feeling shy, I can set you up with a private show and tell... in solitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стесняетесь, то могу вам обеспечить частное шоу... в одиночке.

The curtains closed again on her dark and solitary life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занавеси опять задернулись на ее мрачную и одинокую жизнь.

Solitary life-prisoners have been known to resurrect and look upon the sun again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывали случаи, когда люди, осужденные на вечное заключение в одиночке, выходили на свободу и вновь видели солнце.

When tired of this occupation, I would retire from the stairhead to the solitary and silent nursery: there, though somewhat sad, I was not miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав от этого занятия, я покидала площадку лестницы и возвращалась в тихую и пустую детскую.

It is a very solitary animal; the local people fear it greatly and flee from it as it does from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень одинокое животное; местные жители очень боятся его и бегут от него, как он бежит от них.

Mathilda re-established herself in a solitary house in the heath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матильда вновь поселилась в уединенном доме на пустоши.

Solitary confinement was the preferred method of punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночное заключение было предпочтительным методом наказания.

When she finally gave up riding in 1882, she devoted herself to marathon solitary hikes, swimming, gymnastics and fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она окончательно отказалась от верховой езды в 1882 году, она посвятила себя марафонским одиночным походам, плаванию, гимнастике и фехтованию.

The transformation of a solitary individual into a swarming one is induced by several contacts per minute over a short period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превращение одиночного индивидуума в роящегося индуцируется несколькими контактами в минуту в течение короткого периода времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be solitary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be solitary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, solitary , а также произношение и транскрипцию к «be solitary». Также, к фразе «be solitary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information