Be under capitalised - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be under capitalised - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не иметь достаточного капитала
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- capitalised

капитализированный

  • capitalised leasing - капитализированный лизинг

  • Синонимы к capitalised: capitalized, capitalisation, funded, activated, active, capital, capitalization, capitalizes, checked, enabled

    Антонимы к capitalised: indifferent

    Значение capitalised: simple past tense and past participle of capitalise.



Since the collapse of the Soviet Union, former Communist-bloc states in Europe have gradually transitioned to democracy and capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза бывшие государства коммунистического блока в Европе постепенно перешли к демократии и капитализму.

This approach to South-South cooperation capitalizes on cultural affinity and a sense of regional belonging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход к сотрудничеству Юг-Юг основывается на культурной близости и конфессиальной принадлежности.

Capitalism is to blame for the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В войне следует винить капитализм.

During the Cultural Revolution, Chinese Americans, as overseas Chinese in general, were viewed as capitalist traitors by the PRC government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Культурной революции американские китайцы, как и вообще заморские китайцы, рассматривались правительством КНР как капиталистические предатели.

In 1942, my aunt and my grandmother were living in Brussels under German occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 году моя тётя с бабушкой жили в Брюсселе, в немецкой оккупации.

Might I ask the circumstances under which you got them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я узнать, при каких обстоятельствах вы ее приобрели?

The rest of the descent was easy; they could slide and scramble all the way until he felt the welcome sand under his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они то съезжали, то карабкались вниз, пока не ощутили под ногами долгожданный песок.

Spurrier had not yet been picked up or questioned, but he had been under constant surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спурриера пока не задерживали и с ним не беседовали, но он находится под непрерывным наблюдением.

It was warm and snug under the blankets with Talea and Brea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под одеялом с Талеей и Бреей было тепло и уютно.

Under his arm he carried a big loaf of black bread from which he tore off and ate pieces, chewing them with relish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под мышкой он нес буханку черного хлеба, от которой отщипывал куски и с аппетитом жевал.

I was under water and then an octopus tentacle grabbed me and pulled me under.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была под водой, и затем щупальце осьминога схватило меня и потащило в глубину.

You may allow them to wander anywhere under the Great Dome, for they are harmless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им разрешается бродить повсюду под Большим Куполом, ибо они совершенно безвредны.

Under each of your seats is a pen and clipboard with sheets of blank paper, ready for your feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под каждым сиденьем лежат ручка и планшет с листами чистой бумаги, готовые к вашим отзывам.

He looked around at the windrows of bodies with a mildly pleased expression then kicked a Posleen forearm out from under foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одобрительно оглядел груды тел, затем отбросил ногой оторванное предплечье послина.

However, several legislative measures in the process of being adopted under the economic reform programme fit into this general context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в рамках программы экономических реформ и в соответствии с ее духом принимаются некоторые законодательные меры.

Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты по вопросам инвестиционной деятельности с использованием счетов инвестиционного капитала по-прежнему обладают дискреционными полномочиями на продажу и покупку ценных бумаг.

As for pending cases, investigations are currently under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По остальным уголовным делам расследование продолжается.

These expenditures are reported under operational costs of the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы отражены по статье оперативных расходов Миссии.

In this respect, the expert meetings to be held over the next year should address issues under negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи совещания экспертов, намеченные на предстоящий год, должны рассмотреть вопросы, по которым ведутся переговоры.

Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года.

The balance was disclosed under other current liabilities until such time as donors sign the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суммы отражаются в других статьях текущей задолженности до тех пор, пока доноры не подписывают соглашение.

When there is national resistance, the leaders of the resistance are put under pressure by legal mechanisms created by the very same Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда возникает национальное сопротивление, на лидеров сопротивления оказывают давление с помощью юридических механизмов, созданных этими же самыми державами.

Look under Dial-Up Adapter to see if you have TCP/IP installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите под адаптером модема, установлен ли протокол TCP/IP.

Humanitarian law identifies acts that are prohibited under the laws and customs of war and, hence, are chargeable as illegal acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая бы ни требовалась точность в таких нюансах, это не означает, что всякие действия, совершаемые в ходе вооруженного конфликта, являются актами войны.

The acquisition by an international organization of legal personality under international law is appraised in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные подходы к вопросу о приобретении международной организацией правосубъектности по международному праву.

Under no circumstances must they pass within less than one metre from a cyclist in a built-up area or less than one and a half metres outside built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни в коем случае не должен приближаться к нему менее чем на 1 м в населенных пунктах и на 1,5 м в ненаселенных пунктах.

The distribution and use of ambulances under the programme has greatly restored the ambulance emergency services countrywide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение в рамках программы автомобилей скорой помощи и их использование позволило в значительной степени восстановить работу служб скорой медицинской помощи на всей территории страны.

Under the above law the civil procedural legal capacity is the capacity to be endowed with civil procedural rights and responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность - это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей.

Through these decisions, different levels of progress were achieved under the different elements of decision 1/CP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих решений ей удалось достичь различных уровней прогресса по различным элементам решения 1/СР..

But the search for new economic models that I called “Capitalism 4.1” has clearly started – for better or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поиск новых экономических моделей, которые я назвал «Капитализм 4.1», определенно начался – и пока непонятно, пойдет это нам на пользу или причинит вред.

Just out of curiosity, Watson, who exactly asked you for $5,000, and what is their connection to the man who died under your care three years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только из любопытства, Ватсон, кто именно просил у вас 5000$ и как он связан с человеком, который умер у вас на руках три года назад?

New members of the list include LinkedIn co-founder Reid Hoffman (#71), the world’s most powerful venture capitalist and the most-connected man in Silicon Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди новичков в списке - сооснователь LinkedIn Рейд Хоффман (Reid Hoffman - 71 место), самый влиятельный в мире венчурный капиталист и самый могущественный человек в Кремниевой долине.

Each capitalized term not defined in this Risk Disclosure Statement shall have the meaning given to it in the FXDD Glossary of Terms obtained from the FXDD website: www.fxdd.com.mt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый капитализированный термин, не имеющий определения в настоящем Договоре с Клиентом, имеет значение, приписанное ему в Словаре Терминов компании FXDD.

As a rich property owner says, Bolsheviks, as an earnest Communist says, Capitalists, as a good housewife says, Black beetles, so did Miss Williams say, Men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она произнесла это слово так, как богатый помещик произносит слово большевики, а убежденный коммунист - слово капиталисты.

The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах.

Don't take this personally, but we really do take advantage of our workers but we don't, we don't know it because we live a capitalistic existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принимайте это на свой счёт, но мы действительно используем наших работников, но мы не знаем, не знаем об этом, потому что живём в капиталистической реальности.

I accept your proposal as my venture capitalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимаю твоё предложение в качестве капиталовложения.

Sociologist T. H. Marshall described the modern welfare state as a distinctive combination of democracy, welfare, and capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршалл описал современное государство всеобщего благосостояния как своеобразное сочетание демократии, благосостояния и капитализма.

The concept of revolution created by the Situationist International is that of total contestation of modern capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция революции, созданная Ситуационистским Интернационалом, - это концепция тотального противостояния современному капитализму.

The company floated 3.1 million shares, raising $27.9 million and bringing its market capitalization to over $840 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания выпустила 3,1 млн акций, привлекла $ 27,9 млн и довела свою рыночную капитализацию до более чем $ 840 млн.

Historians generally agree that apart from building up labor unions, the New Deal did not substantially alter the distribution of power within American capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки в целом сходятся во мнении, что, помимо создания профсоюзов, Новый курс существенно не изменил распределение власти внутри американского капитализма.

He argued how people like Mother Teresa obscure the tragedies of capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доказывал, что такие люди, как Мать Тереза, скрывают трагедии капитализма.

This could be used in a variety of ways, for example, to copy and paste, to capitalize letters, to activate different drawing modes, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть использовано различными способами, например, для копирования и вставки, для прописных букв, для активации различных режимов рисования и т. д.

There's some small debate about whether to capitalize God, Lord, Him, Bible, and so on, but none even consider whether to fully capitalize God/Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые небольшие дебаты о том, следует ли капитализировать Бога, Господа, Его, Библию и так далее, но никто даже не задумывается о том, следует ли полностью капитализировать Бога/Господа.

Hartsock used Hegel's ideas of masters and slaves and Marx's ideas of class and capitalism as an inspiration to look into matters of sex and gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартсок использовал идеи Гегеля о господах и рабах, а также идеи Маркса о классах и капитализме как источник вдохновения для изучения вопросов пола и гендера.

In reality, the worker belongs to capital before he has sold himself to the capitalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности рабочий принадлежит капиталу еще до того, как он продал себя капиталисту.

The Company was a transcontinental employer and a corporate pioneer of outward foreign direct investment at the dawn of modern capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания была трансконтинентальным работодателем и корпоративным пионером в области прямых иностранных инвестиций на заре современного капитализма.

When used in this sense, the word form is often capitalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании в этом смысле словоформа часто пишется с заглавной буквы.

The term crony capitalism made a significant impact in the public as an explanation of the Asian financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин клановый капитализм оказал значительное влияние на общественность как объяснение Азиатского финансового кризиса.

Third commercialism, capitalism, motivated by greed, for the benefit of the few and the exploitation of billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий меркантилизм-капитализм, движимый жадностью, ради блага немногих и эксплуатации миллиардов.

It is also used in legal standards such as the par value of stock and capitalization of companies, and fines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется в юридических стандартах, таких как номинальная стоимость акций и капитализация компаний, а также штрафы.

Shouldn't the names of the letters all be capitalised?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве все названия букв не должны быть написаны заглавными буквами?

Deutsche Telekom's shares traded at over €14 per share, and its market capitalization was valued at US€68.4 billion in November 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции Deutsche Telekom торговались по цене более 14 евро за акцию, а ее рыночная капитализация в ноябре 2018 года оценивалась в 68,4 миллиарда долларов США.

Obviously, the first word should be capitalized, but should the subsequent words be capitalized?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что первое слово должно быть заглавным, но должны ли быть заглавными последующие слова?

The people's glorious {{Lavochkin aircraft}} template is now ready to fight capitalist exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народный славный шаблон {{самолет Лавочкина}} теперь готов бороться с капиталистической эксплуатацией.

Secondly, the particular needs and drives of humans explain the class antagonism which is generated under capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, особые потребности и побуждения людей объясняют классовый антагонизм, который возникает при капитализме.

The Cossacks had been unable to organise and capitalise on their successes at the end of 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1918 года казаки уже не могли организоваться и извлечь выгоду из своих успехов.

The capitalization and summary style issues, of course, Copperchair continues reverting on without explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с капитализацией и стилем резюме, конечно же, Copperchair продолжает возвращаться без объяснения причин.

A mixed economy, that is a capitalist free market economy with limited government regulation and intervention, is seen as the ideal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешанная экономика, то есть капиталистическая свободная рыночная экономика с ограниченным государственным регулированием и вмешательством, рассматривается как идеал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be under capitalised». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be under capitalised» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, under, capitalised , а также произношение и транскрипцию к «be under capitalised». Также, к фразе «be under capitalised» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information