Bear analogy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: медведь, дыропробивной пресс, козел, грубый человек, невоспитанный человек, спекулянт, медведка, швабра
verb: нести, иметь, вынести, носить, терпеть, переносить, выдерживать, вынашивать, вытерпеть, опираться
bear upon - терпеть
bear paw ski area - горнолыжный курорт Bear Paw
great bear recreation park - парк отдыха Great Bear
bear charges - нести расходы
bear cost - нести расходы
bear hard on - наваливаться
bear the blame - нести ответственность
bear trap - медвежий капкан
bear part - исполнять свою партию
bear creek - Бэр-Крик
Синонимы к bear: grizzly (bear), black bear, bruin, brown bear, polar bear, fetch, carry, transport, move, convey
Антонимы к bear: throw away, refuse, take, avoid, dodge, shun, evade, be unproductive
Значение bear: a large, heavy, mammal that walks on the soles of its feet, with thick fur and a very short tail. Bears are related to the dog family, but most species are omnivorous.
draw an analogy - провести аналогию
perfect analogy - полная аналогия
by analogy with - по аналогии с
draw analogy - проводить аналогию
close analogy - близкая аналогия
mechanical analogy - механическая аналогия
optical-mechanical analogy - оптико-механическая аналогия
rheoelectric analogy - электромеханическая аналогия
false analogy - ложная аналогия
learn by analogy - учиться по аналогии
Синонимы к analogy: similitude, resemblance, parallel, relation, kinship, equivalence, correspondence, similarity, correlation, metaphor
Антонимы к analogy: cataphatism, apophatism, disagreement, dissimilarity, unlikeness
Значение analogy: a comparison between two things, typically on the basis of their structure and for the purpose of explanation or clarification.
The accursed shark alone can in any generic respect be said to bear comparative analogy to him. |
Разве только вот во всеми проклинаемой акуле можно усмотреть с ней какое-то видовое сходство. |
Now there is no one circumstance in which the distempers of the mind bear a more exact analogy to those which are called bodily, than that aptness which both have to a relapse. |
Но самое разительное сходство между недугами души и так называемыми телесными недугами заключается в наклонности тех и других к рецидивам. |
It's just a bit disjointed, a bit difficult to follow, and has not enough maths relative to the dimensional analogy section. |
Он просто немного разрознен, немного труден для понимания и не имеет достаточной математики относительно раздела размерной аналогии. |
Lobsters have eight walking legs; the front three pairs bear claws, the first of which are larger than the others. |
Омары имеют восемь ходячих ног; передние три пары несут когти, первый из которых больше остальных. |
Can someone delineate to a layperson the importance and function of .dll via an analogy or another way for explaining it? |
Может ли кто-то очертить непрофессионалу важность и функцию .dll через аналогию или другой способ ее объяснения? |
Is that the reason you won't go to church, Jennie Bear? he asked gently. |
Ты именно поэтому не хочешь идти в церковь, Дженни-медвежонок? |
Like a mama bear defending her cubs. |
Как наседка, опекающая своих цыплят. |
The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties. |
Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину. |
We'll think of you when we're doing our naked polar-bear plunge in Briar's Pond. |
Мы будем думать о тебе, когда будем нырять голыми в пруд Брайара, как моржи. |
I couldn't bear it if he went back to his little cottage and brood. |
А то он уйдет в свой маленький коттедж и будет переживать. |
The sample shall be placed in a sealed sack; its label shall bear the number of the wagon or the name of the ship, in addition to the information mentioned in Annex VI. |
Проба должна быть помещена в опечатанный мешок; на его этикетке помимо данных, указанных в приложении VI, проставляется номер вагона или название судна указывается информация, перечисленная в приложении VI. |
Оно вообще-то иудейское, означает медведь. Очень мужественное имя. |
|
She could not stay there alone and bear such torture a minute longer. |
Оставаться одной и терпеть такую муку сил у нее больше нет. |
One Nazarene warrior might indeed bear arms in my behalf, even Wilfred, son of Cedric, whom the Gentiles call Ivanhoe. |
Есть один такой воин из назареян, который мог бы взяться за оружие в мою защиту. Это Уилфред, сын Седрика, у иноверцев именуемый Айвенго. |
Почему разлука так невыносима? |
|
What woman is ever going to leap into bed with a man whose pillows bear that legend? |
Что за женщина прыгнет в постель к мужчине, у которого на наволочках этой легендарное имя? |
If you will bear with me for just a minute, persisted Jarkins, leaning closer to Johnson. |
Я попрошу вас уделить мне еще минутку внимания, - не унимался Джеркинс, наклоняясь всем корпусом к Джонсону. |
The veteran Bear Jaw, the mildest man to ever sink a ship or cut off a head. And the cunning Opo-tae, alias Stone Bird. |
Медведя челюсть, самый кроткий человек, когда-либо топивший корабль или убивавший человека, и коварный Опо-Таэ, прозванный каменной птицей. |
Is my Eddie Bear gonna be grouchy for the next 40 to 50 years? |
Неужели мой медвежонок Эдди так и будет ворчать все 40-50 лет? |
Three others were romping with a young bear, one pulling him by the chain and trying to set him at the others. |
Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого. |
There was nothing in her now of the well-bred Robillards who could bear with white silence anything the world might cast. |
Ничего не осталось в ней от воспитанных, невозмутимых Робийяров, умевших в холодном спокойствии принимать любые удары судьбы. |
Lance Armstrong and Fozzie Bear. |
Лэнс Армстронг и Медведь Фоззи. |
Unconverted men... walk over the pit of hell on a rotten covering. And there are innumerable places on this covering so weak... they will not bear their weight. |
Необращённые надеются перейти через яму ада по гнилым мосткам, которые не выдержат тяжести их грехов. |
Как говорится, яблоко от яблони... |
|
Just pick an idea and bear down on it. |
Просто выбираешь идею и медвежатничаешь ее до конца. |
And I can bear him on my shoulders till his strength returns. |
И я могу носить его на плечах, пока к нему не вернутся силы. |
I couldn't bear to think of a stranger breaking the news, Mum. |
Мне невыносимо было думать, что тебе скажет кто-то чужой, мама. |
She couldn't bear for any of you to do anything she couldn't. |
Ни в чем буквально не хотела от вас отставать. |
I'd bear my share of the consequences. |
Я бы принял свою долю ответственности за последствия. |
Хочу на день рождения огромного белого медведя! |
|
So, the daddy bear plants his seed in the mommy bear and it grows into an egg. |
Папа-медведь сажает семечко в маму-медведя, и из семечка вырастает яйцо. |
Мы приостановили всю работу пока не успокоится полярный медведь. |
|
I have to pay a call on the way, at Dower House, if you can bear it. |
Заедем в Дауэр-Хаус по дороге, если ты не против? |
I-I don't see any boxing ring, and I don't see no bear. |
Не вижу здесь ни боксёрского ринга, ни медведя. |
Well, we all have our crosses to bear, Jake. |
У каждого своей крест на плечах, Джейк. |
The relationship between Bear and Joffrey is very real. |
Связь между Медведем и Джоффри совершенно настоящая. |
He were all in such a tremble wi' spent passion, I could na' bear to look at him. |
Он так дрожал от истощения, что я не могла даже смотреть на него. |
Bear Hollow, the valley of Bear Hollow Creek, served as a deep glacial sluiceway during glaciation. |
Медвежья Лощина, долина ручья Медвежья Лощина, служила глубоким ледниковым шлюзом во время оледенения. |
In physics, it has been seen as an analogy for the wave–particle duality. |
В физике она рассматривалась как аналогия корпускулярно-волнового дуализма. |
Hence my main point is, a zero voltage is logic zero, and so the analogy used for the term 'mu' doesnt apply. |
Таким образом, моя основная мысль заключается в том, что нулевое напряжение-это логический ноль, и поэтому аналогия, используемая для термина му, не применима. |
The largest Molly Dance event is the Whittlesea Straw Bear Festival, established in 1980, held at Whittlesey in Cambridgeshire in January. |
Самым крупным танцевальным событием Молли является фестиваль соломенных медведей Уиттлси, учрежденный в 1980 году и проходивший в Уиттлси в Кембриджшире в январе. |
I’ll remind everyone here that there was no community consensus in the first place to bring the first version of autoformatting to bear. |
Я напомню всем присутствующим, что не было консенсуса сообщества в первую очередь, чтобы принести первую версию автоформатирования. |
His enemies are the mysterious Pharass and Dahmaloch, revealed to be an analogy for the Devil himself in the later and twin Capricorne series. |
Его враги-таинственные Фарасс и Дамалох, которые, как выяснилось, являются аналогией самого Дьявола в более поздних и двойных сериях Козерога. |
The Medicare and Medicaid programs bear about half of this cost. |
Программы Medicare и Medicaid несут около половины этой стоимости. |
A single scape may bear a single flower or many, depending on the species. |
На одном месте может быть один цветок или несколько, в зависимости от вида. |
The simple row of ray florets is white, yellow, or red; many horticultural specimens have been bred to bear many rows of ray florets in a great variety of colors. |
Простой ряд лучевых цветков белый, желтый или красный; многие садовые образцы были выведены, чтобы нести много рядов лучевых цветков в большом разнообразии цветов. |
Deep ruts in the granite slabs between Königskrug and Oderbrück still bear witness today to this harsh chapter in the history of the Kaiserweg. |
Глубокие колеи в гранитных плитах между Кенигскругом и Одербрюком до сих пор свидетельствуют об этой суровой главе в истории Кайзервега. |
Generally natural materials cannot be both soft enough to form well-graded surfaces and strong enough to bear wheeled vehicles, especially when wet, and stay intact. |
Как правило, натуральные материалы не могут быть одновременно достаточно мягкими, чтобы формировать хорошо профилированные поверхности, и достаточно прочными, чтобы выдерживать колесные транспортные средства, особенно когда они мокрые, и оставаться неповрежденными. |
Hence, measurement-based value claims premised on the uniform quality of all citations may be questioned on false analogy grounds. |
Следовательно, основанные на измерениях утверждения о ценности, основанные на единообразном качестве всех цитат, могут быть подвергнуты сомнению на основании ложных аналогий. |
In analogy to the nontransitive six-sided dice, there are also dodecahedra which serve as nontransitive twelve-sided dice. |
По аналогии с нетранзитивными шестигранными костями существуют также додекаэдры, которые служат нетранзитивными двенадцатигранными костями. |
Bernstein, therefore, invents a new level for a more complete analogy, called the supra-surface structure. |
Поэтому Бернштейн изобретает новый уровень для более полной аналогии, называемый надповерхностной структурой. |
Jung drew an analogy between the psyche and light on the electromagnetic spectrum. |
Юнг провел аналогию между психикой и светом в электромагнитном спектре. |
My analogy here would be that we don't put the ending to movies at the top of articles on each movie either. |
Моя аналогия здесь будет заключаться в том, что мы также не ставим концовку фильмов в начале статей о каждом фильме. |
Another remote control for the BEAR is called the Mounted Force Controller. |
Другой пульт дистанционного управления для медведя называется установленным силовым контроллером. |
Numerous features were added since the BEAR's early stages, including. |
Многочисленные особенности были добавлены с ранних стадий медведя, в том числе. |
This explanation was given by Richard Dawkins as an analogy of a man with a green beard. |
Это объяснение было дано Ричардом Докинзом как аналогия человека с зеленой бородой. |
By way of analogy, think of a car with several minor faults. |
В качестве аналогии представьте себе автомобиль с несколькими незначительными неисправностями. |
I also removed the architectural analogy. |
Я также убрал архитектурную аналогию. |
The analogy between mainland Greece of the Hellenistic period and Egypt to the USA-UK is silly. |
Аналогия между материковой Грецией эллинистического периода и Египтом для США-Великобритании глупа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bear analogy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bear analogy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bear, analogy , а также произношение и транскрипцию к «bear analogy». Также, к фразе «bear analogy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.