Bear in mind that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: медведь, дыропробивной пресс, козел, грубый человек, невоспитанный человек, спекулянт, медведка, швабра
verb: нести, иметь, вынести, носить, терпеть, переносить, выдерживать, вынашивать, вытерпеть, опираться
grizzly (bear) - медведь гризли)
brown bear - бурый медведь
bear the expense of - нести расходы
bear flag - медвежий флаг
bear ill-will - питать недоброе чувство
bear north - направляться на север
bear bell - завоевывать первенство
bear blossom - цвести
bear expenses - нести расходы
to grin and bear it - скрывать свои переживания за улыбкой
Синонимы к bear: grizzly (bear), black bear, bruin, brown bear, polar bear, fetch, carry, transport, move, convey
Антонимы к bear: throw away, refuse, take, avoid, dodge, shun, evade, be unproductive
Значение bear: a large, heavy, mammal that walks on the soles of its feet, with thick fur and a very short tail. Bears are related to the dog family, but most species are omnivorous.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
zero in on - ноль в дюйме
in opposition to - в противовес
be in service - состоять на службе
in-line-feed holes - ведущая перфорация для транспортировки ленты синхронно с кодом
in part or in full - частично или полностью
bachelor of science in real-time interactive simulation - бакалавр наук в области интерактивного моделирования в режиме реального времени
estate in fee tail - заповедное имущество
bankrupt in intelligence - тупой
changes in intentories of finished foods and work in progress - изменение в запасах готовой продукции и незавершенного производства
sneaking in - прокрасться
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
absence of mind - отсутствие разума
special mind - особый склад ума
make up mind - решаться
call back to mind - вспоминать
from time out of mind - с незапамятных времен
collective mind - коллективный разум
disordered mind - помрачившийся рассудок
rational mind - рассудительный ум
righteous mind - праведная мысль
brilliant mind - блестящий ум
Синонимы к mind: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к mind: dementia, derangement, insanity, lunacy, madness, mania, unreason
Значение mind: The ability for rational thought.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
following that - после этого
sleep that knows no breaking - сон, который не знает взлома
it would seem that - по всей видимости,
by reason of the fact that - из-за того, что
argument that cannot be gainsaid - неоспоримый аргумент
with that said - после этих слов
excepted that - за исключением того, что
that is not the case - Это не относится к делу
such as that - таких как
in that event - в этом случае
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
Учитывайте их, когда будете судить фильмы. |
|
A process of reform was under way and the Government would bear in mind the Committee's opinion and advice in that connection. |
В процессе идущей реформы правительство будет учитывать оценки и рекомендации Комитета в этой связи. |
So bear that in mind when I ask you this. |
Та что учтите это, когда я спрошу вас об этом. |
Despite these encouraging achievements, we must bear in mind that the impressive work of the Tribunal is far from finished. |
Несмотря на вдохновляющие достижения, мы должны помнить о том, что впечатляющая работа Трибунала еще далеко не завершена. |
Consistent times - sure. But bear in mind the myth is about hanging on indefinitely... |
Согласованные замеры времени - конечно, но помните, что эта легенда о неопределенно долгом висении... |
Bear that in mind, and don't jump any more. |
Запомни, брат, это и в другой раз не прыгай. |
In spite of everything, bear that in mind, Shelga. |
Наперекор всему, заметьте, Шельга. |
Bear in mind the structure of the alexandrine. |
Помните про структуру александрийского стиха. |
But bear in mind, he's never been to a world like this before. |
Но имей в виду, он никогда не был в нашем мире до этого. |
Let us bear in mind that the Millennium Declaration and the outcomes of the recent global conferences provide us with a compass by which we can guide development. |
Необходимо помнить, что Декларация тысячелетия и решения недавних международных конференций представляют своего рода компас для продвижения по пути развития. |
I bear you no ill-will for being justified in your advice to me in May, which, considering the event, shows some greatness of mind, I think. |
Я нисколько не обижен на тебя и считаю справедливым тот упрек, который, учитывая события, указывает на твою дальновидность. |
But bear in mind that an auditor must assume that machines are honest. |
Напомню лишь, что любой аудитор исходит из предположения, что машина честна. |
Above all, we must bear in mind the maturation of Sino-US relations in recent years. |
Прежде всего, мы должны принимать во внимание зрелость китайско-американских отношений в последние годы. |
The crucial point to bear in mind was that countermeasures must be proportionate to the injury suffered. |
Чрезвычайно важный момент, который необходимо учитывать, заключается в том, что контрмеры должны быть соразмерны понесенному ущербу. |
On General Hospital. Look, bear in mind, we're entering into a world of epic drama with larger-than-life characters, each one teeming with twisted secrets and personal intrigue. |
В Главном госпитале. Слушай, не забывай, что мы входим в мир невероятной драмы с придуманными персонажами, каждый из которых полон закрученных секретов и личных тайн. |
I felt that a complete change had come over me. The agitation of my mind seemed less hard to bear than the dark melancholy in which I had been previously plunged. |
Я чувствовал в себе великую перемену: волнение души моей было мне гораздо менее тягостно, нежели то уныние, в котором еще недавно был я погружен. |
This, I think, is the most important fact to bear in mind in British politics or American politics, and that is. |
Вот - важнейший факт, который, я считаю, следует учесть в британской или американской политике. |
Well, just bear it in mind for the future. |
Тогда просто запомни на будущее. |
On the way forward, we should bear in mind that all the achievements so far are the result of our collective actions. |
В нашей дальнейшей работе мы должны помнить, что все наши нынешние достижения являются плодом коллективных усилий. |
But bear in mind that you shall die in a few seconds if you do not. |
Но учти, что в таком случае ты через несколько мгновений умрешь. |
Minor problem, we blew out the breach, but bear in mind, this was our first attempt to make this type of cannon. |
Маленькая проблема, у нас оторвало заднюю часть. Но имейте в виду, это была наша первая попытка сделать такую пушку. |
Well. I'll bear that in mind. |
Что ж... я буду иметь это ввиду. |
Well, I'll bear that in mind. |
Буду иметь это ввиду. |
I ask the Assembly to bear in mind the reality with which we have to contend. |
Я прошу Ассамблею учитывать реальность, с которой нам приходится считаться. |
If the situation subsequently developed otherwise than he had expounded it at The Chalice we must bear in mind that he had never had any preparatory training in diplomacy. |
Если позднее события развернулись не совсем так, как он излагал У чаши, то мы должны иметь в виду, что Швейк не получил нужного дипломатического образования. |
Bear in mind then, that Brag is a good dog, but Holdfast is a better. |
Так имейте в виду, что Брехун - хороший пес, а Хватай - еще лучше. |
Springer, I'll bear that in mind, but with any luck poker night might be cancelled. |
Спрингер, я буду иметь это ввиду, но, в любом случае, вечер покера может отмениться. |
I hope you don't mind us coming around, but not to deceive you, we couldn't bear to think of you languishing here on your own. |
Я надеюсь, Вы не возражаете, что мы Вас навестили, но мы не обманываем Вас, нам невыносимо думать, что Вы скучаете здесь совсем один. |
The international community must also bear in mind the death and devastation caused every year by mines. |
Международному сообществу надо памятовать и о том, с какими летальными последствиями и опустошением сопряжены ежегодно мины. |
When you took me from the Borg and began to turn me into an individual, I found the silence of my own mind difficult to bear. |
Когда вы забрали меня от боргов и стали превращать в личность, я обнаружила, как трудно переносить... тишину в собственном разуме. |
Есть несколько очень важных правил, которые Вы должны запомнить. |
|
Everyone must bear in mind that their use is justified only in cases of extreme necessity. |
Каждый должен всегда помнить, что его использование оправдано только в случае крайней необходимости. |
It is important to bear in mind that just as with traditional trading, losses can be experienced with automated trading too. |
Однако стоит помнить, что как и в случае с самостоятельной торговлей, автоматическая торговля также может приносить убытки. |
Bear in mind this was an ultrasound, so it would have been moving images. |
Учтите, что это УЗИ. Так что были видны движения. |
Запомните это, молодой человек. |
|
It was further stressed that SMEs should bear in mind the possibility of a rupture in their links with TNCs. |
Кроме того, было подчеркнуто, что МСП должны учитывать возможность разрыва связей с ТНК. |
I'll bear that in mind, but I have nothing to give you. |
Я запомню, но мне нечего предложить. |
Ну, не забывайте, я в меньшем офисе. |
|
Bear in mind the brain has been welded to the exoskeleton. |
Не забывайте, что его мозг приварили к экзоскелету. |
Now there is no one circumstance in which the distempers of the mind bear a more exact analogy to those which are called bodily, than that aptness which both have to a relapse. |
Но самое разительное сходство между недугами души и так называемыми телесными недугами заключается в наклонности тех и других к рецидивам. |
In the disease example, we had to bear in mind two things, one of which was the possibility that the test got it right or not. |
В примере с болезнью, нам нужно было иметь в виду две вещи, одной из которых была вероятность того дал ли тест верный результат или нет. |
Iran's citizens - and all people longing to resist a tyrannical government or to protest in an established democracy - should bear that lesson in mind. |
Граждане Ирана - и все люди, которые стремятся к сопротивлению тираническому правительству или к выражению протеста в стране с установившейся демократией - должны помнить об этом уроке. |
Just bear in mind, you're sitting pretty, you get the partnership insurance. |
Помните, ваше положение твёрдо, у вас есть страховка на случай смерти партнёра. |
The necessary restructuring of the Department should bear in mind the need to rectify that situation. |
Необходимую реорганизацию Департамента следует осуществлять с учетом необходимости исправления существующего положения. |
As long as you bear in mind what happened to those who failed to solve the enigma. |
Только не забывайте, что грозило тем, кто не мог разгадать загадку. |
I'll bear that in mind, siegfried. |
Я это запомню, Зигфрид. |
What you have to bear in mind... |
Ты должна иметь это в виду... |
Зарубите на носу - что-то пойдет не так, и мы не будем долго думать. |
|
You must bear in mind what I told you. |
Помни, что я тебе сказал. |
We should bear in mind this is the man who believes cows lay eggs, and he does. |
Нам следует помнить, что это тот человек, кто думает что коровы откладывают яйца, и он тоже. |
I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all. |
Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против. |
She enlisted the aid of a scullery maid, who smuggled money, clothing, and this bear clock out of the palace. |
Она заручилась поддержкой посудомойки которая тайно вынесла из дворца деньги, одежду и эти часы. |
One mind for all- the President's. |
За всех думает он один: Президент. |
But that means China and Russia, as well as America, have no reason to pay Brussels much mind. |
Но это означает, что Китай и Россия, равно как и Америка, могут не обращать на Брюссель особого внимания. |
Outside his closed mind a huge thing was clamoring to get in. |
Снаружи его запертого сознания оставалась лишь одна самая большая забота, и она настойчиво стучалась в дверь. |
Spend eight hours waiting for a teddy bear to crawl out of a fireplace. |
Восемь часов ожидания того, что мишка из камина вылезет |
No, but it must have been a very picky bear cos it didn't touch anything else. |
Нет, но наверное, это был очень разборчивый мишка, потому что больше ничего не тронул. |
6 лет для медведя - это как 60 для маленькой девочки. |
|
Animals living on the volcano include the mountain tapir and spectacled bear, both of which are designated as threatened. |
К животным, обитающим на вулкане, относятся горный тапир и очковый медведь, оба из которых обозначены как угрожаемые. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bear in mind that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bear in mind that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bear, in, mind, that , а также произношение и транскрипцию к «bear in mind that». Также, к фразе «bear in mind that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.