Bearing diameter of die - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: подшипник, отношение, опора, пеленг, осанка, азимут, ношение, поведение, выправка, значение
adjective: несущий, опорный, приносящий, рождающий, порождающий
bottom-end bearing - вкладыш нижней головки шатуна
ball bearing manufacturer - производитель шарикоподшипников
bearing on - влияние
bearing socket - опора в виде отверстия
bearing liner width - ширина вкладыша подшипника
polar bearing - полярный угол
non interest bearing - беспроцентный
air-bearing spindle - шпиндель на воздушных опорах
chert bearing limestone - известняк с включением окремнелых пород
load bearing wall - несущая стена
Синонимы к bearing: comportment, gait, posture, carriage, stance, deportment, style, attitude, manner, mien
Антонимы к bearing: extraneousness, inapplicability, irrelevance, irrelevancy
Значение bearing: a person’s way of standing or moving.
bottom diameter of hole - конечный диаметр ствола скважины
exploitable diameter - отпускной диаметр
coiling diameter - диаметр окружности наматывания
effective crimp diameter - эффективный диаметр извитка
angle diameter - средний диаметр
bosh diameter - диаметр заплечиков
diameter at stump height - диаметр пня
quadratic mean diameter - средний квадратический диаметр
inside diameter - Внутренний диаметр
major diameter - большой диаметр
Синонимы к diameter: width, thickness, breadth, bore, gauge, caliber
Антонимы к diameter: close contact, fineness, frog view, frog's eye view, frog's view, frog's eye view, height, lack, longitudinal, not strait or direct
Значение diameter: a straight line passing from side to side through the center of a body or figure, especially a circle or sphere.
drink the health of - пить здоровье
circularity of wool - округлость шерстяного волокна
articles of organization - устав организации
alexander hall of the winter palace - Александровский зал Зимнего дворца
contraction of diameter - уменьшение диаметра при усадке
rate of sailing - скорость хода
number of options - число вариантов
labour party of norway - Норвежская рабочая партия
issue of bearer shares - выпуск акций на предъявителя
smoothness of motion - плавность движения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: умереть, умирать, помирать, отмирать, скончаться, подыхать, затухать, загнуться, заглохнуть, замирать
noun: штамп, матрица, фильера, игральная кость, пуансон, штемпель, риск, цоколь, удача, клупп
a man can die but once - двум смертям не бывать, а одной не миновать
die attachment - присоединение кристалла
conical die - волока с конической рабочей зоной
die grading - сортировка кристаллов
matched metal die - штамп для формования изделий из листовых термопластов
die tracing - копирование
bell of die - входная зона волоки
die fledermaus - Летучая мышь
expanding die - штамп для раздачи
die slowly - умирать медленно
Синонимы к die: dice, depart this life, breathe one’s last, meet one’s end, cash in one’s chips, perish, give up the ghost, lay down one’s life, pass on, go to meet one’s maker
Антонимы к die: live, survive, endure, reside, born, immortal, undying
Значение die: the cubical part of a pedestal between the base and the cornice; a dado or plinth.
The outside diameter of the sleeve is ground and polished serving as the journal surface of the bearing. |
Наружный диаметр втулки шлифуется и полируется, служа цапфовой поверхностью подшипника. |
Crosshead is not smaller diameter piston, it is not even circular, it is straight line bearing consisting of shoe and guide. |
Крейцкопф-это не поршень меньшего диаметра, он даже не круговой, а прямолинейный подшипник, состоящий из башмака и направляющей. |
1200 km in diameter bearing 24.41 degrees |
1200 км в диаметре направление 24.41 градус |
Heterodermia are subterranean or almost upright leaf lichens with a bearing diameter of up to 10 centimeters. |
Гетеродермии - это подземные или почти вертикальные лишайники листьев с несущим диаметром до 10 сантиметров. |
The valves are at the side and worked by tappets acting directly on a large-diameter two-bearing camshaft. |
Клапаны расположены сбоку и работают толкателями, действующими непосредственно на двухпозиционный распределительный вал большого диаметра. |
crassifolium also differs from the type in having slightly larger flowers, which measure 15–30 mm wide, whereas in the type they are 12–20 mm in diameter. |
крассифолиум также отличается от этого типа тем, что имеет несколько более крупные цветки, которые имеют ширину 15-30 мм, тогда как у этого типа они имеют диаметр 12-20 мм. |
Regardless of the diameter, each DCSS is powered by one RL10B2 engine, with an extendable carbon-carbon nozzle to improve specific impulse. |
Независимо от диаметра, каждый DCSS питается от одного двигателя RL10B2, с выдвижным углеродно-углеродным соплом для улучшения удельного импульса. |
Calcium is more available on the soil colloids than is potassium because the common mineral calcite, CaCO3, is more soluble than potassium-bearing minerals. |
Кальций более доступен в почвенных коллоидах, чем калий, потому что обычный минерал кальцит, CaCO3, более растворим, чем калийсодержащие минералы. |
For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter. |
Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр. |
In bearing witness to their crisis, I felt a small communion with these people. |
Будучи свидетелем их несчастья, я почувствовал некую связь с этими людьми. |
I could revise his whole identity, his whole emotional bearing. |
Я мог изменить саму его личность, все его чувства. |
Пеленг 186. Дистанция 30 миль, порядка 20 самолетов. |
|
Measures designed to enable women to combine child bearing and rearing with paid employment exist throughout Europe. |
Во всех европейских странах принимаются меры, направленные на обеспечение для женщин возможности сочетать рождение и воспитание детей с выполнением оплачиваемой работы. |
Крышки люков должны выдерживать нагрузку, для которой они предназначены. |
|
Each well is to have a 20-centimetre diameter bore and be cased with stainless steel. |
Ствол каждой скважины с обсадкой из нержавеющей стали должен составлять 20 сантиметров в диаметре. |
Fig. 2 shows dependences of light stain diameter and illumination level on distance to a light source. |
На рис. приведены зависимости диаметра светового пятна и уровня освещенности от расстояния до источника света. |
The concept of control required careful elaboration or clarification, bearing in mind the practices of transnational and multinational corporations. |
Концепция контроля нуждается в тщательной разработке или разъяснении с учетом практики транснациональных и многонациональных корпораций. |
Aha! here is a magnificent soupe-au-rama, cried Poiret as Christophe came in bearing the soup with cautious heed. |
Ага, вот и замечательный суп из чеготорамы! -воскликнул Пуаре, завидев Кристофа, который входил, почтительно неся похлебку. |
The diameter of the bullet we recovered is 20 millimeters. |
Диаметр пули, которую мы восстановили, - 20 миллиметров. |
Объект увеличил диаметр на 200%. |
|
Then my father's soul met its death,... when went to work at Billasse as ball bearing inspector. |
Тогда душа моего отца встретила свою смерть,... когда он устроился на работу в Билл-асс, проверяющим шариков для подшипников. |
Tell me, schoolteacher from a purely moral point of view bearing in mind that we represent goodness and civilization do you think that what I did was a civilized thing to do? |
Скажи мне, учитель, с точки зрения морали, учитывая, что мы представляем цивилизацию и правое дело, как ты думаешь, то, что я сделал с Франклином, было цивилизованным? |
Да о тех фактах, какие были. |
|
I say, began Edmund presently, oughtn't we to be bearing a bit more to the left, that is, if we are aiming for the lamp-post? |
Послушайте, - вдруг сказал Эдмунд, - нам следует забрать левее, если мы хотим выйти к фонарю. |
Будьте готовы открыть огонь по линии. |
|
Bearing in mind that we don't know it's a murder seeing as there's no body. |
Принимая во внимание, что мы не знаем, что это убийство, ввиду отсутствия тела. |
Her car bearing the royal standard moves slowly down the course from Tatnum Corner. |
Ее машина с королевским штандартом медленно движется по Татнум-корнер. |
When the beans were finally cooked, Daylight ran part of them into a bag of flour-sacking a foot and a half long and three inches in diameter. This he then laid on the snow to freeze. |
Когда бобы наконец сварились, Харниш набил ими холщовый мешок в полтора фута длиной и три дюйма шириной и положил его на снег, чтобы бобы замерзли. |
Soon after this the young man returned, bearing on his shoulders a load of wood. |
Вскоре вернулся юноша с вязанкой дров на плечах. |
the standard proportion is 50 grams powder per 40 millimeters diameter. |
Стандартная пропорция: 50 грамм пороха на диаметр 40 милиметров. |
The manuscripts bearing the Greek fragments of the Gospel of Thomas have been dated to about AD 200, and the manuscript of the Coptic version to about 340. |
Рукописи, содержащие греческие фрагменты Евангелия от Фомы, датируются примерно 200 годом нашей эры, а рукопись Коптской версии-примерно 340 годом. |
Notice that the speed is independent of size as displayed on any particular computer monitor; displayed diameter and displayed movement per frame scale proportionally. |
Обратите внимание, что скорость не зависит от размера, как показано на любом конкретном мониторе компьютера; отображаемый диаметр и отображаемое движение за кадр масштабируются пропорционально. |
Among all quadrilaterals, the shape that has the greatest ratio of its perimeter to its diameter is an equidiagonal kite with angles π/3, 5π/12, 5π/6, 5π/12. |
Среди всех четырехугольников наибольшим отношением периметра к диаметру обладает форма равноугольного воздушного змея с углами π / 3, 5π / 12, 5π/6, 5π/12. |
He chose a gold pin with a head diameter of .047 inch, about 1/3 the area of the Wentz pin head. |
Он выбрал золотую булавку с диаметром головки .0,47 дюйма, около 1/3 площади головки Штыря венца. |
The MB process offers a minimum of 10 mm diameter size and is only restricted due to the wall interfering with the crystal growth. |
Процесс MB имеет минимальный диаметр 10 мм и ограничен только стенкой, мешающей росту кристалла. |
The well is typically cased from the surface down into the smaller hole with a casing that is the same diameter as that hole. |
Скважину обычно обсаживают с поверхности вниз в меньшее отверстие с обсадной трубой того же диаметра, что и это отверстие. |
The prototype never made it to production since its middle diameter was larger than its base, making it unstable on conveyor belts. |
Прототип так и не вышел в серийное производство, так как его средний диаметр был больше основания, что делало его неустойчивым на конвейерных лентах. |
The gasket creates a pressure responsive seal on the outside diameter of the pipe, unlike standard compression joints, where pressure acts to separate the seal. |
Прокладка создает чувствительное к давлению уплотнение на наружном диаметре трубы, в отличие от стандартных компрессионных соединений, где давление действует для отделения уплотнения. |
It has a ball end of diameter 0.5 mm and a first colored band at 3.5 - 5.5 mm. Another colored band at 8.5 - 11.5 mm may be present. |
Он имеет шаровой конец диаметром 0,5 мм и первую цветную полосу в 3,5-5,5 мм. может присутствовать другая цветная полоса в 8,5 - 11,5 мм. |
There are two main types of balancing machines, hard-bearing and soft-bearing. |
Существует два основных типа балансировочных станков: твердосплавные и мягкопористые. |
В большинстве машин с мягкими подшипниками используется датчик скорости. |
|
Bearing in mind the recent controversies, I obviously don't want to stick my foot onto a mine. |
Принимая во внимание недавние споры, я, очевидно, не хочу наступать на мину. |
The collar is gilded metal, consists of links bearing the Icelandic coat-of-arms and blue-enamelled discs bearing the white falcon. |
Ошейник из позолоченного металла, состоит из звеньев с исландским гербом и синих эмалированных дисков с белым Соколом. |
It is understood to be measured at the standard pitch diameter unless otherwise specified. |
Считается, что он измеряется при стандартном диаметре шага, если не указано иное. |
The French size is three times the diameter in millimeters. |
Французский размер в три раза больше диаметра в миллиметрах. |
The series also includes extensive references and elements from science fiction, bearing strong similarities to the cyberpunk fiction of William Gibson. |
Серия также включает обширные ссылки и элементы из научной фантастики, имеющие сильное сходство с киберпанковской фантастикой Уильяма Гибсона. |
Gusset plates are therefore used in most metal weight-bearing structures, but the material and size of the gusset plate varies based on the structure. |
Поэтому в большинстве металлоконструкций, несущих груз, используются косынки, но материал и размер косынки варьируются в зависимости от конструкции. |
Before his succession, George was granted the royal arms differenced by a label of five points Azure, the centre point bearing a fleur-de-lis Or on 27 July 1749. |
До своего наследования Георгу был пожалован королевский герб, отличающийся меткой из пяти точек лазурного цвета, центральная точка с изображением Флер-де-Лис или 27 июля 1749 года. |
During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers. |
В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен. |
In the North American plumbing industry, the size of copper tubing is designated by its nominal diameter, which is 1⁄8th inch less than the outside diameter. |
В североамериканской водопроводной промышленности размер медных труб определяется их номинальным диаметром, который на 1/8 дюйма меньше наружного диаметра. |
With the adoption of the Queen Anne wine gallon of 231 cubic inches the tun approximated the volume of a cylinder with both diameter and height of 42 inches. |
С принятием галлона вина королевы Анны 231 кубический дюйм бочка приблизилась к объему цилиндра с диаметром и высотой 42 дюйма. |
Controlling products bearing CE marking is the responsibility of public authorities in member states, in cooperation with the European Commission. |
Контроль продукции с маркировкой CE является обязанностью государственных органов государств-членов в сотрудничестве с Европейской комиссией. |
Under materialist feminism, gender is seen as a social construct, and society forces gender roles, such as bearing children, onto women. |
При материалистическом феминизме гендер рассматривается как социальный конструкт, и общество навязывает женщинам гендерные роли, такие как рождение детей. |
In 1873 he joined with Thomas Elder in bearing the expense of the exploring expedition under Colonel Peter Warburton. |
В 1873 году он вместе с Томасом Элдером взял на себя расходы исследовательской экспедиции под командованием полковника Питера Уорбертона. |
They had several social and legal disabilities such as prohibitions against bearing arms or giving testimony in courts in cases involving Muslims. |
Они имели ряд социальных и юридических недостатков, таких как запрет на ношение оружия или дачу показаний в судах по делам, связанным с мусульманами. |
Also the deformed penetrator tends to act as a projectile of a very large diameter and this stretches out the remaining armour, causing it to fail more easily. |
Кроме того, деформированный пенетратор имеет тенденцию действовать как снаряд очень большого диаметра, и это растягивает оставшуюся броню, заставляя ее легче разрушаться. |
In general, shaped charges can penetrate a steel plate as thick as 150% to 700% of their diameter, depending on the charge quality. |
В общем случае кумулятивные заряды могут пробивать стальную пластину толщиной от 150% до 700% своего диаметра, в зависимости от качества заряда. |
A thaler size silver coin has a diameter of about 40 mm and a weight of about 25 to 30 grams, or roughly 1 ounce. |
Серебряная монета размером с Талер имеет диаметр около 40 мм и вес около 25-30 граммов, или примерно 1 унция. |
The wire is of slightly larger diameter than for a comparable gas-shielded weld, to allow room for the flux. |
Проволока имеет несколько больший диаметр, чем для аналогичного сварного шва в защитном газе, чтобы освободить место для флюса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bearing diameter of die».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bearing diameter of die» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bearing, diameter, of, die , а также произношение и транскрипцию к «bearing diameter of die». Также, к фразе «bearing diameter of die» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.