Begin service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Begin service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начинать работать
Translate

- begin [verb]

verb: начинать, начинаться, завязать, наставать

  • begin to feel - начинают чувствовать

  • begin to move - начать двигаться

  • begin again - начать снова

  • begin upon - начинать

  • begin to boil - начинать кипеть

  • begin a new paragraph - начать новый абзац

  • begin to decline - идти на убыль

  • begin date - дата начала

  • begin point - начинать розыгрыш

  • begin stage - начальный этап

  • Синонимы к begin: embark on, get ahead with, set about, start, launch into, get cracking on, set in motion, get going on, take up, go about

    Антонимы к begin: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out, end, off

    Значение begin: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



In February 2015, Frontier announced that they will begin service to several destinations from Atlanta adding the airport as a focus city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2015 года Frontier объявила, что они начнут обслуживать несколько направлений из Атланты, добавив аэропорт в качестве основного города.

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

Ladies and gentlemen... please discontinue use of all electronic devices so we can begin our meal service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и Господа... Пожалуйста, отключите все свои электронные устройства и мы начнем подавать ужин.

Jet Airways was expected to begin service to Newark via Brussels in June 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что Jet Airways начнет летать в Ньюарк через Брюссель в июне 2005 года.

Lim's agency announced that he will begin his mandatory military service on 28 November 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство Лима объявило, что он начнет свою обязательную военную службу 28 ноября 2017 года.

The Anchor Line decided to begin transatlantic service between Glasgow and New York City with Tempest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якорная линия решила начать трансатлантическое сообщение между Глазго и Нью-Йорком с Темпест.

The 787-9 was to begin commercial service with All Nippon Airways on August 7, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет 787-9 должен был начать коммерческое обслуживание с All Nippon Airways 7 августа 2014 года.

Approval was granted from USDOT to begin nonstop service to Haneda, Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение было предоставлено с положениями департамента транспорта США начать прямые рейсы в Ханеда, Япония.

It would also begin nonstop summer service between Los Angeles and both Līhuʻe, Kauaʻi and Kona, Hawaiʻi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также начал бы безостановочное летнее сообщение между Лос-Анджелесом и обоими городами Лихуэ, Кауаи и Кона, Гавайи.

With the assembled mourners looking resplendent in high-visibility jackets, the funeral service was about to begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с собравшимися родственниками усопшей, сверкающими в своих ярких жилетах похороны начались.

He was forced to leave his military service and begin receiving psychotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вынужден оставить военную службу и начать получать психотерапию.

The funeral service is due to begin in a few minutes, Jadzia but I need to talk to you one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джадзия, панихида должна вот-вот начаться, но мне надо поговорить с тобой последний раз.

In November 2013, Amazon announced a partnership with the United States Postal Service to begin delivering orders on Sundays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2013 года Amazon объявила о партнерстве с почтовой службой Соединенных Штатов, чтобы начать доставку заказов по воскресеньям.

However, the US Department of Transportation rejected the airline's application to begin service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Министерство Транспорта США отклонило заявку авиакомпании на начало обслуживания.

After the sit-in, The Living Wage Campaign sparked unions, contract and service workers to begin negotiating for fair wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сидячей забастовки кампания прожиточного минимума спровоцировала профсоюзы, контрактников и работников сферы услуг начать переговоры о справедливой заработной плате.

On May 26, 1940 Sima returned to Romania from Germany to begin talks with General Mihail Moruzov of the secret service about the Iron Guard joining the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 мая 1940 года Сима вернулся из Германии в Румынию, чтобы начать переговоры с генералом секретной службы Михаилом Морозовым о вступлении в правительство Железной гвардии.

September 1906 saw regular service begin as far as Springville, as there was still plenty of work to do to get the line into Buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1906 года началось регулярное сообщение до самого Спрингвилла, поскольку все еще оставалось много работы, чтобы провести линию в Буффало.

The company later built a Macademized road in 1830, that allowed mail-cart service to begin between the two cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в 1830 году, компания построила Макадемизированную дорогу, которая позволила начать почтовое сообщение между двумя городами.

Most males are required to submit documents to local officials at age 18 and to begin service two years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мужчин обязаны подавать документы местным чиновникам в возрасте 18 лет и начинать службу через два года.

According to a 2013 report in British news service, fundraising is underway and construction is expected to begin at year end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчету британской службы новостей за 2013 год, сбор средств продолжается, и ожидается, что строительство начнется в конце года.

When is the last time you accessed a government service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда последний раз вы пользовались государственными услугами?

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

Today, my friends, are lives begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, друзья, начинается жизнь.

The Secretariat arranged for conference facilities and staff and liaised with various service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат обеспечил конференционные помещения и организовал работу сотрудников, а также был в контакте с различными субъектами, предоставляющими услуги.

Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

The study on land mass valuation systems for taxation purposes in Europe was prepared and published with the assistance of the federal Land Cadastral Service of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Федеральной службы земельного кадастра Российской Федерации было подготовлено и опубликовано исследование, посвященное системам массовой оценки стоимости земли для целей налогообложения.

I begin today with, um, sorrowful tidings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я начну с прискорбной вести.

He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма.

The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть.

Find the Nazarene's body before the Galileans begin to publicize their hoax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди тело Назарянина прежде, чем галилеяне начнут распускать свои лживые слухи.

I would begin with the less reputable firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы начал с наименее почтенных фирм.

I've spoken with the forestry service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил со службой лесного хозяйства.

Now, don't you begin chaffing me. The fact is I know quite a lot about palmistry and second sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смейте меня дразнить,- отозвалась мисс Беннет.- Дело в том, что я знаю хиромантию и умею гадать.

I'll arrange viewings for tomorrow and the next day interment at Cedar Hill, service for 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завтра и послезавтра я назначаю прощание с покойным. Похороны в Сидар Хилл, церемония на двести человек.

I begin to get fidgety and irritable; I find myself secretly doubting the trustworthiness of the guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю тревожиться и раздражаться. Я втайне сомневаюсь в верности решения проводника.

You've the longest service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты служишь дольше всех?

He'll begin to make increasingly extreme demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его требования становятся всё более бескомпромиссными.

And so the politics and backstabbing begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, политика и вероломство начинаются.

We require a coroner's certificate before we'll even begin planning the internment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем свидетельство о смерти прежде, чем даже начнем подготовку к похоронам.

Today we begin the hay harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы начнем жатву.

Burzynski sat in awe as he witnessed the National Cancer Institute recruit one of his researchers, push his research aside, and begin to test phenylacetate without him, reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буржински был просто ошарашен, когда узнал, что Национальный институт рака нанял одного из его исследователей, отложил его исследование и начал тесты фенилацетата без него, сообщив.

When I made immediately to begin with de Goncourt, Bohemond protested that I should rest a space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я выразил намерение тотчас же начать бой с де Гонкуром, Боэмон запротестовал и потребовал, чтобы я отдохнул немного.

As they proceeded towards the exit, Maude developed the theme. To begin with, it was a shock -Timothy was really very attached to Richard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, - продолжала Мод, когда они направились к выходу, - для Тимоти это явилось страшным потрясением - он был очень привязан к Ричарду.

You've been living with this for so long, that's why you gave Harvey the go-ahead to begin with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты жил с этим так долго, и именно поэтому дал Харви добро.

In the end I planted myself between him and the food, and told him of my determination to begin a discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец я встал между ним и запасами провизии и сказал, что решил ввести строгую дисциплину.

You start recording in an hour, concerts begin in a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через час - запись на студии. Через неделю - концерты.

It'd be just as easy... to begin again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы также легко... начать все снова.

To begin with, he was the squadron intelligence officer, which meant he was more intelligent than everyone else in the squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эскадрилье он занимался такой тонкой работой, как разведка, и, следовательно, считал себя самым проницательным человеком во всей части.

I've been a journey to-day, and journeys begin to tell upon my sixty and odd years.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня весь день путешествовал, а все эти поездки в мои шестьдесят с лишним начинают на мне сказываться.

At my signal, you all begin to cry and wave In t at directtion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему сигналу, вы все начинаете плакать и махать в том направлении.

All major conflicts begin with a catalyst, a casus belli, if you will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все серьёзные конфликты начинаются с чего-то, с казус белли, если угодно.

Vittoria felt the tears begin to well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория почувствовала, что ее глаза наполняются слезами.

You lie on your back as comfortable as you can get, and you begin to use your will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты лежи на спине как можно спокойнее и начинай упражнять свою волю.

Well, Spector is due to be moved today, which means the next part of his assessment is about to begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Спектора сегодня переводят, это значит, что будет повторное освидетельствование.

So I get all this stuff out and begin mixing it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достал все реактивы, и принялся их смешивать.

There is, however, some much earlier poetry where new lines begin with lowercase letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть, однако, некоторые гораздо более ранние стихи, где новые строки начинаются со строчных букв.

In 1962, the DFB met in Dortmund and voted to establish a professional football league in Germany, to begin play in August 1963 as the Bundesliga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году DFB собрался в Дортмунде и проголосовал за создание профессиональной футбольной лиги в Германии, чтобы начать играть в августе 1963 года как Бундеслига.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «begin service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «begin service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: begin, service , а также произношение и транскрипцию к «begin service». Также, к фразе «begin service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information