Behind closed doors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Behind closed doors - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
за закрытыми дверями
Translate

  • behind closed doors [bɪˈhaɪnd kləʊzd dɔːz] нареч
    1. за закрытыми дверями, при закрытых дверях
      (behind locked doors, in private)

adverb
за закрытыми дверямиbehind closed doors
тайноsecretly, in secrecy, stealthily, privily, underground, behind closed doors
- behind [adverb]

preposition: за, позади, сзади, после

adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже

noun: зад

- closed [adjective]

adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный

- doors

двери

  • out of doors - наружу

  • put out of doors - выгонять за дверь

  • with closed doors - при закрытых дверях

  • turn out of doors - выставлять за дверь

  • engine inlet doors - створки воздухозаборника двигателя

  • holy doors - царские врата

  • nose gear doors - створки ниши передней опоры шасси

  • pair of doors - двойная дверь

  • secondary air inlet doors - створки подачи вторичного воздуха

  • closed doors - закрытые двери

  • Синонимы к doors: timpanums, rails, passages, panels, opportunities, gates, exits, entries, entrances, egresses

    Антонимы к doors: conclusions, entrances, exit, exits, vents

    Значение doors: plural of door.


in camera, in secret, in private, in closed session, in chambers, privately, on the sly, secretly, by stealth, on the quiet, off the record, covertly, in hiding, on the side, on the qt, furtively, in confidence, stealthily

in public, publicly, for all to see, in the open, openly, audaciously, boldly, in broad daylight, in full view, in full view of people, undisguisedly, with no attempt at concealment, blatantly, brazenly, overtly, publically, shamelessly, unabashedly, unashamedly, avowedly, clearly, conspicuously, coram populo, flagrantly, for everyone to see

Behind Closed Doors public disclosure, in camera.



The bolt is released and forced closed by its recoil spring, chambering a fresh round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затвор освобождается и принудительно закрывается пружиной отдачи, отсекая новый патрон.

The meeting was closed, she says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрание было закрыто, - говорит сестра.

There are a lot of people behind every such individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым таким лидером всегда стоит много людей.

However, they also all assume at some level that the textbook of medicine is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все они так или иначе предполагают, что учебник по медицине закрыт.

He let the door of the stairwell slam shut behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с грохотом захлопнул за собой дверь на лестницу.

Before I departed for Bearns, I had left him the carcass of a deer, well frozen and concealed behind the hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отбытием в Бернс я оставил ему хорошо промороженную тушу оленя, которую спрятал за сараем.

Scrooge closed the window, and examined the door by which the Ghost had entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрудж затворил окно и обследовал дверь, через которую проник к нему призрак Марли.

Within a few minutes Fujiko, tousled and bleary, came and sat silently behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут Фудзико, взъерошенная и заспанная, подошла и молча села позади него.

He closed his eyes and breathed deep, long, and hard for several moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закрыл глаза и несколько раз глубоко, медленно вдохнул и выдохнул.

In the glow from his lightsaber Luke found the light pad, flicked it on, and closed down his weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете клинка Люк нашел световую панель, зажег ее и выключил меч.

The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек.

The Chairman said that the discussion was closed without prejudice to any questions that might be raised in a plenary of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель говорит, что обсуждение закрыто без ущерба для каких-либо вопросов, которые могут быть подняты на пленарном заседании Конференции.

But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный принцип, который лежит в основе Stack Overflow, по-моему, невероятно увлекателен.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

During the past years Closed Door Meeting have been hosted by Portugal, Spain and Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлые годы заседания за закрытыми дверями проводились в Португалии, Испании и Норвегии.

And I immediately, I crawl into the closet, I closed the door and I called 911 right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и немедленно пополз в чулан я закрыл дверь и тут же позвонил 911.

Many staff worked behind the scenes and were not known to their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа многих сотрудников не видна, и клиенты их не знают.

Those responsible for racist sites do not always hide behind the anonymity provided by the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, ответственные за расистские сайты, отнюдь не всегда прячутся за анонимностью, которую предоставляет им компьютерная сеть.

The application for an extension of the period of remand in custody shall be examined in closed court session within 72 hours after receipt of the case file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство о продлении срока содержания под стражей рассматривается в закрытом судебном заседании в течение семидесяти двух часов с момента поступления материалов.

The device is closed at both ends by end covers 16, 17 which are identical to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство с обоих торцов закрыто торцевыми крышками 16, 17 идентичными друг другу.

A triple's from back here, and a home run's from behind the meatballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипл идет отсюда, а хоум-ран оттуда, где котлеты.

Following the heavy gu rains, cholera morbidity has decreased across the country and some cholera treatment centres have been closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После интенсивных осадков в сезон «гу» смертность от холеры на территории страны уменьшилась, и некоторые пункты лечения холеры были закрыты.

Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды.

Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана.

I'll teach you a reflex or two! said an enthusiast with a pince-nez and a briefcase, gleefully hitting the rally mechanic from behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе покажу машинально! - сказал любитель в пенсне и с портфелем, с удовольствием ударяя бортмеханика по шее.

No hiding the bone behind a napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких прятаний под салфетку.

Sort of, um, social media subtitles to walk you through the story behind the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то типа медийных соцсубтитров чтобы провести через всю историю, но за ней

The mortuary closed at 11:00 and did not open until 7:00 the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покойницкая закрылась в 23 часа, и не открывалась до 7 утра следующего дня..

She was viciously attacked as she closed the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нее было совершено жестокое нападение, когда она закрывала магазин.

His fingers were closed firmly about the glass, his arm steady; but the ice tinkled in the liquid once in a while, without apparent motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы его крепко обхватили стакан, рука казалась твёрдой, но время от времени лёд бился о стенки без заметного движения руки.

His head was thrown back against the wall, his eyes closed, his mouth open, and in his hand was a long tress of black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова у него была запрокинута, веки опущены, рот открыт, в руках он держал длинную прядь черных волос.

Release it in the right place- say, a closed environment, like a bus or a building- you could kill a lot of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпусти его в правильном месте... к примеру, в закрытом пространстве, типа автобуса или здания... ты можешь убить много людей.

She had her eyes closed. Her mouth was open and she was breathing deeply and calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веки у нее сомкнуты, губы полуоткрыты, и она дышит глубоко и ровно.

Looks like this is a closed network with A closed network with no remote connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это закрытая сеть без пульта дистанционного подключения.

Well, the judge had a 24/7 protection detail 'cause of death threats, street was closed off to cars, so this was a good way of getting close enough to shoot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, поскольку судья находился под круглосуточной охраной из-за поступивших угроз улица была закрыта для движения машин, так что это был хороший способ подобраться к нему поближе, чтобы застрелить

I try to reach for you But you have closed your mind

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь добраться до тебя, но ты закрылась от меня

The camerlegno moved with his eyes closed, as if he knew every step by heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий шел с закрытыми глазами, словно видел каждый свой шаг сердцем.

Before I closed my book, Did you see what they were?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как я закрыла учебник, ты успел рассмотреть их?

A closed meeting of doctors listens... as Dr. Fletcher describes Zelig as a human chameleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытое собрание врачей слушает... как д-р Флетчер описывает Зелига в качестве человека-хамелеона.

You keep these windows closed, understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите эти окна закрытыми, понятно?

And it's made me a little closed off ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это сделало меня немного замкнутой...

The garden was deserted, the gates had been closed by order of the police, on account of the insurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было пусто, так как полиция по случаю восстания распорядилась запереть садовые ворота.

But I've been waiting and waiting. I closed down the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я ждала, ждала, торговлю закрыла.

The tour is closed in preparation for the vigil tonight, gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, экскурсии не проводятся. Ведется подготовка к вечернему празднованию.

What happens in houses behind closed doors, what secrets-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делается в чужом доме за закрытыми дверями, какие тайны...

34 days since the first inauguration in the history of our country to ever have been held behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

34 день первой инаугурации в истории нашей страны, которая прошла за закрытыми дверями.

It's sitting here and checking out what happens behind closed doors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это здесь сидеть и смотреть, что там у соседей творится?

I think you've gone through life with your eyes closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне начинает казаться, что ты идёшь по жизни с закрытыми глазами.

We ought to be able to talk this matter over and reach an understanding, he said again, when they were in the room and he had closed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо обсудить это дело и прийти к соглашению, - повторил он.

Then thou might not recognize it. For part of it is the smell that comes when, on a ship, there is a storm and the portholes are closed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты ничего не учуешь, потому что в него входит и тот запах, который бывает на пароходе, когда шторм и все иллюминаторы закрыты.

RfAs run for up to seven days after being transcluded onto the main RfA page, although if they are clearly not going to succeed they are closed early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RfAs работают в течение семи дней после трансклюзии на главную страницу RfA, хотя если они явно не будут успешными, они закрываются рано.

Effective May 25, 2012, BPI closed three of its four plants, including one in Garden City, Kansas, lost more than $400 million in sales, and laid off 700 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 25 мая 2012 года BPI закрыла три из четырех своих заводов, в том числе один в Гарден-Сити, штат Канзас, потеряла более 400 миллионов долларов в продажах и уволила 700 работников.

The station was unstaffed from 6 December 1965 and closed on 3 October 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция не обслуживалась с 6 декабря 1965 года и была закрыта 3 октября 1966 года.

However, damage done to Newfoundland's coastal ecosystem proved irreversible, and the cod fishery remains closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ущерб, нанесенный прибрежной экосистеме Ньюфаундленда, оказался необратимым, и промысел трески по-прежнему закрыт.

Once the diaphragm closes the valve, the pressure on the outlet side of its bottom is reduced, and the greater pressure above holds it even more firmly closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только диафрагма закрывает клапан, давление на выходной стороне его дна уменьшается, и большее давление сверху удерживает его еще более прочно закрытым.

The Poincaré conjecture asserts that any closed three-dimensional manifold, such that any loop can be contracted into a point, is topologically a 3-sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза Пуанкаре утверждает, что любое замкнутое трехмерное многообразие, такое, что любая петля может быть сжата в точку, топологически является 3-сферой.

After the roadway was closed to traffic, Janisse drove the otherwise undamaged aircraft back to the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как дорога была закрыта для движения, Дженис отвезла неповрежденный самолет обратно в аэропорт.

There was no formal statement by the company, but they did stop accepting new registrations some time before they closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официального заявления от компании не было, но они действительно перестали принимать новые регистрации за некоторое время до их закрытия.

The main effort was being made north of the Somme by the British and Foch had to acquiesce, while the Fourth Army closed up to the third position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные усилия британцы предпринимали к северу от Соммы, и Фошу пришлось уступить, в то время как четвертая армия сомкнулась на третьей позиции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «behind closed doors». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «behind closed doors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: behind, closed, doors , а также произношение и транскрипцию к «behind closed doors». Также, к фразе «behind closed doors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information