Bellicose force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bellicose force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воинственно-настроенные силы
Translate

- bellicose [adjective]

adjective: воинственный, агрессивный, драчливый, таинственный

  • look bellicose - выглядеть воинственно

  • bellicose mood - воинственное настроение

  • bellicose nationalism - воинствующий национализм

  • bellicose situation - военная обстановка

  • bellicose statement - воинственное заявление

  • Синонимы к bellicose: confrontational, spoiling for a fight, antagonistic, truculent, aggressive, militant, belligerent, hostile, warlike, scrappy

    Антонимы к bellicose: nonaggressive, nonbelligerent, pacific, peaceable, peaceful, unbelligerent, uncombative, uncontentious

    Значение bellicose: demonstrating aggression and willingness to fight.

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

  • yield force - подчиняться силе

  • advance in force - продвижение крупными силами

  • coalition force - коалиционные силы

  • restraining force - задерживающая сила

  • investing force - осаждающие войска

  • air force one - Борт номер один

  • pinching force - сила сжатия

  • color force - цветовое взаимодействие

  • containing force - сдерживающая группа

  • combined arms task force - общевойсковая оперативная группа

  • Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion

    Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness

    Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.



They would have seen the size of the force that had overrun their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видели всю армию, которая захватила их землю.

Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата.

But today I want to talk about a different aspect of the relationship between their police force and their citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня я хочу поговорить о другом аспекте взаимоотношений между полицией и гражданами штата.

The city has its own Lord Major, its own Government and its own police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город имеет своего главу - мера, свое правительство и собственную полицейскую службу.

The postmortem says the victim's brain burst open with such force that death was immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытием установлено, что мозг жертвы был взорван выстрелом такой силы, что смерть наступила мгновенно.

This leads to stalemate and a desire on my part to force certain wisdom upon you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведёт в тупик и к желанию с моей стороны привить тебе некоторую мудрость силой.

Inasmuch as the draft has yet to become an international treaty in force, its provisions may be regarded only as proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку проект пока не стал действующим международным договором, его положения можно рассматривать лишь как предложения.

Finally, prisoners must not be subjected to excessive use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, заключенные не должны являться объектом чрезмерного применения силы.

The CIS peacekeeping force has been subjected to direct attacks by the mine-layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы СНГ по поддержанию мира подвергались прямым нападениям со стороны лиц, устанавливающих мины.

The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности.

The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению.

And in this respect, these conferences are a unifying force in finding new pathways for human welfare and in advancing peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этой связи эти конференции представляют собой силу, объединяющую нас для поиска новых путей к обеспечению благосостояния людей и укреплению мира и стабильности.

The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу.

Following an initial intensive phase, the Task Force's activities will ultimately be incorporated into the organization of OFROU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначального этапа активной деятельности целевая группа будет введена в организационную структуру ФУА.

Customary and religious laws that conflict with guarantees of equality and non-discrimination should be denied legal force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть лишены юридической силы обычные и религиозные законы, которые вступают в противоречие с гарантиями равенства и недискриминации.

Squeezing freight elevator - is a freight elevator, getting up of booth of which is produced by force, that operates on it from below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширина кабины - расстояние по горизонтали между внутрен-ними поверхностями стен кабины, что ее измеряют параллельно входа в кабину.

First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии.

A body in motion stays in motion unless acted upon by an outside force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело в движении остается в движении если не действует внешняя сила.

This could force the SNB to set a CHF cup against another currency (perhaps the dollar) or a broader basket of currencies than just the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может заставить SNB установить лимиты CHF против другой валюты (возможно, доллара) или более широкой корзины валют, чем просто евро.

Three or four of us, in 1957, put forward a partially complete theory of one of these forces, this weak force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году мы втроём или вчетвером представили неполную теорию одного из этих взаимодействий, слабого.

And one intuition to get is actually the amount of noise or variability I show here gets bigger as the force gets bigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна возможная догадка в том, что количество шума, увеличивается с увеличением силы.

There are no less than five reasons not to assume the deal will enter into force or have the desired impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть целых пять причин не верить, что соглашение вступит в силу или позволит достигнуть желаемых результатов.

To still be harping on about WHAT HAPPENED, IF IT HAPPENED, as though it happened, if it happened, yesterday, is to sap the country of its essential life force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжать нудеть о ТОМ, ЧТО ПРОИЗОШЛО, ЕСЛИ ВООБЩЕ ПРОИЗОШЛО, так, как будто оно произошло, если вообще произошло, вчера, значит лишать страну необходимой ей жизненной силы.

Bradford is a Ph.D. aerospace engineer who has led several NASA, Defense Advanced Research Projects Agency, and Air Force Research Laboratory projects designing military spaceplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доктор наук и инженер авиационно-космической отрасли. Брэдфорд руководил несколькими проектами НАСА, Агентства перспективного планирования научно-исследовательских работ Министерства обороны США и Научно-исследовательской лаборатории ВВС по созданию военных космопланов.

First and foremost, the left needs to think seriously about the use of force, which is the central issue in foreign-policy debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые силы должны, прежде всего, серьёзно задуматься о вопросе применения силы, который является центральным во внешнеполитических дискуссиях.

Moscow was an ideologically driven hegemonic competitor that possessed ample military power and a demonstrated willingness to use force to achieve its ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва была гегемоном и идеологическим противником, обладавшим большой военной мощью, и демонстрировавшим готовность к применению силы ради достижения своих целей.

A second consideration is that the United States and Russia are on different cycles when it comes to strategic force modernization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе соображение подразумевает, что у Соединенных Штатов и России - разные циклы модернизации стратегических сил.

But these solutions will take years, and the Air Force, which manages space launches, can't simply assume they will be available on schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на эти решения потребуются годы, а ВВС, управляющие космическими запусками, не могут сидеть сложа руки, положившись на доступность разработок в соответствии с графиком.

Over the course of several million years and under the force of its own gravitational pull, the object turned into a cluster, in which protostars began to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот объект в течение нескольких миллионов лет под действием собственной гравитации преобразуется в кластер, в котором начинают образовываться протозвезды.

5. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to force majeure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь, вызванных форс-мажорными обстоятельствами.

Backbone of the UK's tank force, the Challenger 2 would be in the forefront should Britain commit heavy armor to a European conflict against Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составляя основу танковых войск Британии, Challenger 2 окажется на передовой, если Соединенное Королевство задействует тяжелую бронетанковую технику в европейском конфликте с Россией.

Having orchestrated the first BRIC meeting in 2006, Putin is also keen for Russia to become a driving force behind the continuing rise of the other BRIC countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созвав первую встречу БРИК в 2006 году, Путин также склонен к тому, чтобы Россия была главной движущей силой, стоящей за продолжающимся ростом других стран БРИК.

Validate Force users to save all work files to OneDrive for Business

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка принудительного сохранения всех рабочих файлов в OneDrive для бизнеса

If content isn't available at the time of scraping, you can force a rescrape once it becomes available by passing the URL through the Sharing Debugger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если во время скрапинга материалы недоступны, его можно выполнить повторно, когда материалы станут доступны. Для этого воспользуйтесь отладчиком публикаций.

Without a complete strategic assessment it is truly impossible to make any reliable assessments as to whether the current force is “good enough.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без полного стратегического анализа невозможно делать надежные оценки относительно «достаточности» существующих войск.

When I was a mechanic in the Air Force, I was being transferred on a MATS plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был механиком военно воздушных сил, я как-то летел на самолете МАТС.

And you have a task force looking into pill pushers at local gyms, one of which...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас же целая оперативная группа следит за толкачами таблеток в здешних спортзалах, и в одном из них...

Why does society, force us to use urinals when sitting down is far more comfortable ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему общество, навязывает использование писсуаров, когда сидеть на унитазе гораздо удобнее?

Whereas if he waited-even if Schryhart managed to combine the three old companies into one-he might be able to force better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выждав, может быть удастся добиться от старых компаний более выгодных условий, даже если Шрайхарт и сумеет их объединить.

Seriously, I haven't seen the Chatswin mom militia out in force for quite some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, я уже давненько не видал народное ополчение мамочек Чатсвина во всеоружии.

They seem to radiate a force and vitality that made her feel smaller and weaker even than she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В присутствии людей, от которых исходила подобная сила и жизнестойкость, она ощущала себя как бы меньше и даже слабее, чем на самом деле.

He gropes for the fork, seizes it and drives it with all his force against his heart, then he snatches up a shoe and strikes with it against the handle as hard as he can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ощупью находит вилку, берет ее в руку и с размаху вонзает себе в сердце, затем хватает ботинок и изо всех сил колотит им по черенку.

Once someone uses force, the game changes entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то применит силу, правила игры меняются.

Blunt force trauma to the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма от удара тупым предметом на черепе.

They and the women who have so ably assisted them constitute the Allied Expeditionary Force that has liberated Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, и помогавшие им женщины составляют союзные силы, что освободили Западную Европу.

They force-feed the goose so its liver distends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуси перекормлены, поэтому у них такая огромная печень.

However, love is a powerful force, and I saw how deeply you cared for each other when I was in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но любовь - могучая сила, а я еще в Англии видел, как вы любите друг друга.

It'd help disperse the force of impact and direct the walkers clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогут рассеять силу удара и направить ходячих в нужном направлении.

Well, what happens when a immovable object meets a unstoppable force?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случается, когда неподвижный объект встречается с неудержимой силой?

We'll force them out the back door of the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы погоним их из кухни через черный вход.

Task Force X is broadcasting in the blind, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативно-рабочая группа Х, передача завершена.

The devil, that possessed her race with obstinacy, has concentrated its full force in her single person!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно бес, наградивший ее племя упорством, собрал все свои силы и вселился в нее одну.

Because when the beast starts, it could kick with a force that could break your bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, когда зверь оживет, он может лягнуть с силой, достаточной для того, чтобы переломать кости.

The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов.

Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники...

The next day, I was given specs for a nuclear reprocessing facility and the army corps of engineers as a work force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день я получил спецификафии для ядерной переработке И военных инженеров в качестве рабочей силы.

The coroner did release his findings this morning, and although Alison Dilaurentis' body did show signs of a blunt-force head trauma, the cause of her death was suffocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патологоанатом огласил результаты осмотра этим утром. И хотя у Элисон Дилаурентис присутствуют следы удара по голове тупым предметом, причиной ее смерти было удушение.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bellicose force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bellicose force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bellicose, force , а также произношение и транскрипцию к «bellicose force». Также, к фразе «bellicose force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information