Beneficiary under a will - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: глава церковного прихода, феодальный вассал, тот, кто пользуется благодеяниями
beneficiary organization - организация-бенефициар
beneficiary country - страна проживания бенефициария
beneficiary member - представитель бенефициария
beneficiary organisation - организация-бенефициар
beneficiary party - сторона, получающая выгоду
beneficiary under will - наследник по завещанию
beneficiary association - общество взаимопомощи
beneficiary bank name and address - наименование и адрес банка бенефициара
pension scheme beneficiary - выгодоприобретатель по пенсионному плану
main beneficiary - основной получатель
Синонимы к beneficiary: payee, grantee, devisee, donee, legatee, recipient, heiress, heir, assignee, receiver
Антонимы к beneficiary: donor, giver, testator, payer
Значение beneficiary: a person who derives advantage from something, especially a trust, will, or life insurance policy.
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
keep under guard - держать под стражей
six feet under - на шесть футов ниже
from under - из-под
get under way - начать
producer working under natural draught - самодувный газогенератор
children under 3 years - дети в возрасте до 3 лет
carry under the arm - нести под мышкой
from under the feet - из-под ног
under graduate - аспирант
under siege - в осаде
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
cast a look - бросить взгляд
for a moment - на мгновение
a funk - фанк
in a class by itself - первоклассный
a prank - шалость
lend a helping hand - протянуть руку помощи
add a drier - вводить сиккатив
for quite a while - долгое время
cut a poor figure - играть незначительную роль
take a bearing - ориентироваться
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
thy will be done - да будет воля Твоя
fiat of will - усилие воли
iron will - железная воля
neither will she! - она тоже!
neither will they! - они тоже!
divine will - воля Божья
of my own free will - добровольно
will to win - воля к победе
firm will - непоколебимая воля
trespassers will be prosecuted - нарушители будут наказаны
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
Under a project, 31 crisis centres operated for six months in local executive authorities in 2008. |
Согласно проекту, при местных исполнительных органах государственной власти в 2008 году в течение шести месяцев действовал 31 кризисный центр. |
Under what conditions are we really willing to do that? |
В каких условиях это действительно желательно? |
That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden. |
Этот хорек забьется в дальний угол и будет там сидеть. |
He carried an enormous and awkward flower arrangement under each arm. |
В обеих руках он тащил по огромному нескладному букету. |
He crammed a cold biscuit into his huge mouth, then stretched out under the tree. |
Достал сухую галету, сунул ее в свой огромный рот и растянулся под деревом. |
He has a nest in a crevice of the wall, half-hidden under a waterfall of blue-flowered rock plants. |
Гнездо у нее в трещине стены, наполовину скрытой каскадом вьюнков с голубыми цветами. |
Kevin climbed from the car and walked in under the nearest arch to stand within the shelter of the arcade. |
Он вылез из машины и добрался до ближайшей арки, чтобы укрыться в тени аркады. |
I'm so sorry we had to meet under such unfortunate circumstances. |
Я сожалею, что нам приходится знакомиться при таких печальных обстоятельствах. |
They wish to bury the chances for peace under the rubble of the war against steadfast Gaza. |
Они стремятся похоронить шансы на обеспечение мира под руинами войны против непоколебимой Газы. |
Eventually, under pressure from the Field Administration and Logistics Division, the manager transferred the Administrative Officer to another unit in the Mission. |
В конечном итоге под давлением Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения руководитель перевел административного сотрудника в другое подразделение в составе Миссии. |
Up to four receptacles may be under pressure per installation. |
На одну установку может приходиться не более четырех сосудов, находящихся в рабочем состоянии. |
If we are acting under rule 130, then we are voting on an amendment. |
Если мы действуем в соответствии с правилом 130, тогда мы голосуем по поводу поправки. |
The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract. |
В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду. |
Migrants and refugees are fundamentally different and must be treated differently under international law. |
Мигранты принципиально отличаются от беженцев, и их положение должно по-разному регулироваться в соответствии с нормами международного права. |
У малыша Аарона 8 двоюродных братьев и сестер, которым нет еще 10 лет. |
|
During the same period, projects formulated under the non-priority areas of crime prevention were fully funded. |
В течение того же периода, проекты, сформулированные в неприоритетных областях предупреждения преступности, были профинансированы полностью. |
It is difficult to deny that a slow but profound transformation of humanitarian law under the pervasive influence of human rights has occurred. |
Трудно отрицать то, что под всесторонним воздействием прав человека происходит медленная, но глубокая трансформация гуманитарного права. |
During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community. |
В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами. |
With respect to article 37, the separation of juvenile prisoners from adult prisoners is not obligatory under Icelandic law. |
Что касается статьи 37, то отделение несовершеннолетних заключенных от взрослых заключенных не является обязательным согласно законодательству Исландии. |
The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:. |
В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:. |
There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces. |
Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил. |
They'll burn you in effigy under the coconut tree of freedom. |
Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой. |
Sexual exploitation and sexual abuse of children are punishable under articles 187 and 188 CPS. |
Сексуальная эксплуатация детей и сексуальные преступления в отношении детей наказываются в соответствии со статьями 187 и 188 Уголовного кодекса. |
On matters relevant to field support and peacekeeping, he/she will report to the Secretary-General through the respective Under-Secretaries-General. |
По вопросам, касающимся полевой поддержки и поддержания мира, он/она будут докладывать Генеральному секретарю через соответствующих заместителей Генерального секретаря. |
This category of beneficiary also includes 26 blind persons who have received appropriate rehabilitation. |
В эту группу бенефициаров входят 26 слепых, по отношению к которым были приняты соответствующие меры реабилитации. |
I went under that ice cap in a nuclear submarine that surfaced through the ice like this. |
Мы были под этой ледяной шапкой в атомной подводной лодке, которая выходила на поверхность сквозь лед. |
Moreover, the freedoms expected from healthy competition under private enterprise are being rapidly restrained by the controlling hand of powerful conglomerates. |
Кроме того, свободы, ожидаемые в результате здоровой конкуренции между частными предприятиями, сейчас очень быстро ограничиваются в результате контролирования положения горсткой могущественных конгломератов. |
Efforts are also under way in such novel areas as digital signatures. |
Предпринимаются также усилия в таких новых областях, как подписи в цифровой форме. |
These telomers are not related to PFOS but under certain circumstances may degrade to perfluorooctanoic acid or related perfluorinated carboxylic acids. |
Эти теломеры не являются веществами, родственными ПФОС, но при определенных обстоятельствах могут разлагаться с образованием перфторокаприловой кислоты или родственных ей перфторированных карбоновых кислот. |
We named this cave Snow Dragon Cave because it was like a big dragon sleeping under the snow. |
Мы назвали эту пещеру Снежный Дракон, потому что она похожа на большого дракона, спящего под снегом. |
However, tha brain has formed under a strong traction power. |
Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения. |
On 11 September 2006, Deribat and other surrounding villages came under aerial attack. |
Совсем недавно, 11 сентября 2006 года, Дерибат и другие близлежащие деревни подверглись нападению с воздуха. |
A maximum penalty is yet to be determined for all terrorist-related offences under the proposed Bill. |
Максимальное наказание за все правонарушения, связанные с терроризмом, согласно предлагаемому законопроекту, еще не установлены. |
Я освобождаю Вас от управления судном согласно статье 184. |
|
Such trawlers were dealt with under the Maldives Fisheries Law. |
В отношении них были применены положения Закона о рыболовстве Мальдивских Островов. |
Passenger transportation is a loss-making service in Lithuania, and freight haulage is beneficial. |
Пассажирские перевозки являются убыточной отраслью в Литве, в то время как грузовые перевозки приносят прибыль. |
Proof of Identity: A digital image of a valid, government-issued ID with photo for all beneficial owners (an owner with 10% or more ownership of total shares). |
Документы, удостоверяющие личность: Цифровая копия действительного идентификационного документа государственного образца с фотографиями всех фактических собственников (лица, владеющие не менее чем 10% от всех долей). |
And she is the primary beneficiary of the will. |
А она - первичный бенефициар по завещанию. |
You were his beneficiary in case anything happened to him in Syria. |
Ты была его бенефициаром, если с ним что-то случится в Сирии. |
Now she's the sole beneficiary. |
Она сейчас единственная наследница. |
Вы получили страховку после его смерти. |
|
Gerard went on: There is no doubt that her death was - how shall we put it? - beneficial to the community. |
Несомненно, ее смерть явилась... как бы это точнее выразиться... благом для многих. |
Этот союз может быть нам крайне полезен. |
|
Second, in cases of extradition, our courts have sometimes refused to return suspects when the suspects are deemed to be beneficial to our society. |
Второе, в делах об экстрадиции наши суды иногда отказывают в выдаче подозреваемого, когда он может принести пользу нашему обществу. |
Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind. |
Счастье полезно для тела но именно горе пробуждает силы разума. |
I have a simple proposition - one that would be mutually beneficial. |
Моё предложение довольно простое - и взаимовыгодное. |
Jensen was using nitrox because on deep dives, it's beneficial. |
Дженсен использовал кислородно-азотную смесь, потому что при глубоководных погружениях она выгоднее. |
We are here today, sitting in this building, to share in the wedding of Brad and Anna, two attractive young people who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial, |
Мы сегодня здесь, сидим в этом здании, чтобы поучаствовать в свадьбе Брэда и Анны. двух привлекательных молодых людей, которые пришли к заключению, что эта свадьба станет взаимовыгодной, |
Openshaw's disappearance, arguably the least embarrassing outcome for you at this point, became mutually beneficial. |
На этот момент исчезновение Опеншоу стало самым лучшим исходом для вас и выгодным для обеих сторон. |
I think maybe you and I ought to meet to come up with a mutually beneficial deal, so that Marty takes his secrets to the grave. |
Думаю, нам нужно встретиться и придти к взаимовыгодному сотрудничеству, тогда Марти унесет свои секреты в могилу. |
Soil steaming is an efficient method to kill nematodes before planting a crop, but indiscriminately eliminates both harmful and beneficial soil fauna. |
Обработка почвы паром является эффективным методом уничтожения нематод перед посадкой урожая, но без разбора уничтожает как вредную, так и полезную почвенную фауну. |
Physical therapy is beneficial for strength training of weakened muscles, as well as for gait and balance training. |
Физиотерапия полезна для силовой тренировки ослабленных мышц, а также для тренировки походки и равновесия. |
Several political scientists have argued that most types of political polarization are beneficial to democracy, as well as a natural feature. |
Некоторые политологи утверждают, что большинство типов политической поляризации благоприятны для демократии, а также являются ее естественной чертой. |
The beneficiary applied for an injunction against the sale to Mrs Simpson, alleging the duty was to obtain the highest price. |
Выгодоприобретатель обратился к миссис Симпсон с иском о запрете продажи, утверждая, что обязан был получить самую высокую цену. |
Medicare regulations prohibit a Medicare beneficiary from being sold both a public Part C Medicare health plan and a private Medigap Policy. |
Нормативные требования Medicare запретить бенефициара Medicare могут быть проданы как часть в программе медицинского страхования Medicare и частного Медигэп политики. |
The beneficial effects of feeding omega-3 fatty acids remain uncertain. |
Благотворное влияние питания омега-3 жирными кислотами остается неопределенным. |
The beneficiary of the resultant discontent was not the Communist Party, which remained small and weak, but Jack Lang's Labor populism. |
Результатом этого недовольства стала не коммунистическая партия, которая оставалась маленькой и слабой, а лейбористский популизм Джека Лэнга. |
From the perspective of the scientist David W. Ramey, the human-horse relationship has been beneficial to both species. |
С точки зрения ученого Дэвида У. Рами, отношения человека и лошади были полезны для обоих видов. |
Soil biologist Elaine Ingham indicates the extreme suitability of biochar as a habitat for many beneficial soil micro organisms. |
Почвенный биолог Элейн Ингхэм указывает на чрезвычайную пригодность биочара в качестве среды обитания для многих полезных почвенных микроорганизмов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beneficiary under a will».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beneficiary under a will» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beneficiary, under, a, will , а также произношение и транскрипцию к «beneficiary under a will». Также, к фразе «beneficiary under a will» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.