Bereft of reason - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective | |||
без сознания | senseless, bereft of reason | ||
без чувств | bereft of reason | ||
умалишенный | mad, lunatic, demented, bereft of reason |
bereft of - лишенный
be bereft of - быть лишенным
bereft of speech - лишенный речи
bereft of hope - безнадежный
Синонимы к bereft: deprived of, stripped of, sans, robbed of, bankrupt of, minus, devoid of, wanting, clean out of, in need of
Антонимы к bereft: rich, possessed, in enjoyment, full, happy
Значение bereft: deprived of or lacking something, especially a nonmaterial asset.
barrel of laughs - бочонок смеется
movement of missiles - передвижение ракет
geometry of wane - геометрическая форма обзола
clearing of felling areas - очистка лесосек
consequence of conviction - последствие осуждения
have ring of truth - звучать правдоподобно
drafting of the report - подготовка доклада
fragility of life - хрупкость жизни
right in front of - прямо перед
of fire - огня
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать
noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение
ostensible reason - явная причина
alleged reason - предполагаемая причина
without reason - без причины
reason out of - причина из
that is no reason to accuse the mirror if you have a crooked face - неча на зеркало пенять, коли рожа крива
political reason - политическое соображение
it is for that reason that - именно по этой причине
amenable to reason - дающий повод
unknown reason - неизвестно почему
objective reason - объективная причина
Синонимы к reason: ground(s), point, defense, cause, explanation, motive, rationale, excuse, justification, argument
Антонимы к reason: result, consequence, symptom, outcome
Значение reason: a cause, explanation, or justification for an action or event.
reasonless, demented, lunatic
Whatever the reason, it boils down to the fact that you may never walk again because House created an atmosphere that promotes recklessness. |
Какой бы не была причина, всё сводится к тому, что вы больше не сможете ходить, потому что Хаус создал атмосферу, которая поощряет безотвестственность. |
Mules and pigs are full of reason beside them. |
Рядом с ними мулы и свиньи кажутся высокоразумными существами. |
I have much in common with her and we never quarrel, because there is no reason for it. |
Я имею много общего с нею, и мы никогда не ссоримся, потому что нет никакой причины для этого. |
The only reason I'm still shacked up in this dump motel with you is for your freaky witch encyclopedia brain. |
Я торчу в этом дурацком отеле с тобой, только из-за твоего причудливого всезнающего ведьмовского мозга. |
That was the main reason for Nuncio's current tiny system population and extraordinarily backward infrastructure. |
Именно это было основной причиной теперешней ничтожной численности населения Нунцио и крайней отсталой инфраструктуры. |
How do you know he didn't have a legitimate reason to be in your office? |
Вы уверены, что у него не было правомерной причины прийти к вам? |
It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action. |
Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом. |
Patrick, there's no reason to praise one profession at the expense of another. |
Патрик, не нужно превозносить одну профессию за счет других. |
For this reason my Government will continue to appeal urgently for general and complete disarmament. |
Поэтому мое правительство будет и далее настоятельно призывать к общему и полному разоружению. |
Data will not be transferred for any other reason. |
Данные не будут передаваться третьей стороне ни по какой другой причине. |
Исходя сугубо из разума, можно сделать вывод, что выбор должен быть четким и простым. |
|
Then you are bewitched by reason. |
Тогда ты околдован причинами. |
You have more reason to kill, to frame Alex Falconer. |
У вас больше причин убить, чтобы обвинить Алекса Фолкнера. |
I think the pain and the permanence are the whole reason she did it. |
Мне кажется, что боль и необратимость - именно те причины, по которым она сделала это. |
But there is reason to doubt the conventional wisdom. |
Но есть повод усомниться в общепринятом мнении. |
They kill other animals for a reason - to get rid of the sick and the weak. |
Они убивают других животных по причине - чтобы избавиться от больных и слабых. |
The reason for men's shorter life span is that they have a death rate above average level in all age groups. |
Причина меньшей продолжительности жизни мужчин заключается в том, что коэффициент смертности среди мужчин выше среднего уровня для всех возрастных групп. |
That was the only reason I was optimistic about the concrete proposal. |
Это был единственный повод для моего оптимизма в отношении этого конкретного предложения. |
This shows that the effectiveness of a remedy is not a sufficient reason to make it obligatory or to dispense with it. |
Это показывает, что эффективность средства правовой защиты не является достаточной причиной, чтобы делать его обязательным или чтобы исключать его. |
One reason for the persistence of HIV in the region is the significant gap in access to services by key affected populations. |
Одна из причин упорной живучести ВИЧ в регионе заключается в крайней ограниченности доступа ключевых затронутых групп населения к услугам. |
Now the reason it won't work is that you can still type 74.125.226.212 into the browser or you can make it a clickable link and you'll still go to Google. |
Причина, по которой это не работает, такова: можно по-прежнему набрать 74.125.226.212 в браузере или сделать это активной ссылкой, и по-прежнему попасть на сайт Google. |
I've been wondering if perhaps our killer had reason to want someone in that portfolio - or someones - to stay in debt. |
Я все думал, почему наш убийца имел мотив оставить одного в этом портфолио или нескольких - в должниках. |
There is reason to suspect that the stagnation will worsen, intensify, and potentially result in a sudden upheaval based on an unexpected incident or crisis. |
Есть все основания подозревать, что ситуация продолжит ухудшаться. Это потенциально может привести к внезапному потрясению, толчком к которому послужит неожиданный инцидент или кризис. |
I’m not saying the Internet is the reason for the decline, but it certainly didn’t usher in any increase, as some feared it would. |
Я не говорю, что причиной этого спада послужил интернет, однако он, безусловно, не ухудшил ситуацию, как опасались некоторые. |
Another reason for putting too much emphasis on the election results: Even if the public mood has shifted, Congress is usually way behind. |
Есть и еще одна причина, по которой результатам выборов придается слишком большое значение. Пусть даже настроение в обществе и изменилось, но Конгресс обычно от этих общественных настроений сильно отстает. |
But there is another reason for Putin’s continued appeasement of Kadyrov. |
Но есть еще одна причина того, что Путин постоянно попустительствует Кадырову. |
Just one token victim in a black cassock would be reason enough to crack down. |
Для того, чтобы окончательно прикрыть лавочку, будет достаточно одной красноречивой жертвы в черной судейской мантии. |
That's the only reason Emma would be in Neverland. |
Иначе бы Эмма не сунулась в Неверлэнд. |
4.7 In the case that the request to deposit funds for any reason is not fulfilled, it will be completed at the next Rollover, once normal service has resumed. |
4.7. Если сформированная заявка на ввод по каким-либо причинам не была исполнена, она исполнится в ближайший ролловер после восстановления работы сервиса. |
Причина такого контраста проста. |
|
The 'Putin Doctrine' And The Real Reason For Russian-American Conflict |
«Доктрина Путина» и истинные причины российско-американского конфликта |
That’s probably the reason Putin chose not to expand the conflict in Ukraine but to freeze it. |
Наверное, по этой причине Путин решил не расширять конфликт на востоке Украины, а заморозить его. |
That’s part of the reason why the sanctions program developed by the administration was designed so it could be escalated, as needed. |
Вот почему программа санкций, разработанная администрацией, подготовлена так, чтобы ее при необходимости можно было усилить и расширить. |
Но нет повода думать, что она не решит это делать. |
|
They declared that now they knew the reason of those wild shrieks they had heard the night before. |
Теперь-то понятно, говорили матросы, к чему были эти страшные вопли, которые они слышали накануне ночью. |
For some reason, it went badly. |
В некотором смысле, оно прошло неудачно. |
What I mean is, what is the official reason I should give in the daybook? |
В смысле, какую официальную причину я должен указать в журнале? |
Why they threw me away so cruelly, the reason for throwing me away like a dog on a rainy day. |
почему они так безжалостно обошлись со мной, выставив на улицу в ливень, словно собаку. |
I don't see a reason not to reopen this case which is tainted by an incredible number of procedural errors. |
Я не вижу причины препятствовать пересмотру этого дела, в котором обнаружено множество процессуальных ошибок. |
Там было заграждение, Даниель. |
|
No, I don't have any official business in Australia, but I do have a good reason for coming. |
Нет, у меня нету никаких официальных дел в Австралии, но меня привела сюда очень веская причина. |
It is the reason I'm resigning. |
Вот почему я увольняюсь. |
ПИлчер каждого выбрал по какой-то причине. |
|
That's no reason to back out. |
Это не причина отступать. |
Poverty is always the reason, Oleysha; and a kind of poverty which must not be talked about, for an unmarried girl dare not admit that she has a child people would cry shame upon her. |
Бедность всё, Олёша; такая бывает бедность, что и говорить нельзя! И считается, что незамужняя девица не смей родить, - стыдно-де! |
She thought you were there for some ulterior reason apart from the declared one. |
Она подозревала, что причина вашего появления здесь совсем иная, не та, о которой всех оповестили. |
But investigators believe there's a reason why he's stayed in Los Angeles Despite the publicized investigation. |
Но следователи уверены, что существует причина, по которой он остается в Лос-Анджелесе, несмотря на оглашенное расследование. |
For some reason, he's gotten it into his head that I don't pass muster. |
По какой-то причине он вбил себе в голову, что я не прошел испытание. |
Не зря это называется тройкой дьявола. |
|
Since you may not die, while we most assuredly will... There must be a reason for that, no? |
Ты, значит, не умрешь, а мы - умрем наверняка... но почему ? |
Есть причина по которой шпионы стремятся быть независимыми. |
|
Anyway the reason I wanted to talk to you is NASA has moved up my launch to the international Space Station. |
В общем, я хотел поговорить с вами из-за того, что НАСА передвинуло дату моего старта к Международной Космической Станции. |
My idiot driver took me to the Hoboken Dinner Theater Playhouse, for some reason. |
Мой придурочный водитель зачем-то увёз меня в Кабаре Хобокена. |
There's gotta be a reason why no one's heard of it, and it must be a nefarious one. |
Должна же быть причина, почему никто не слышал о нем, и это должно быть что-то мерзкое. |
Reason is absolute and rationality cannot be divided by comparatives. |
Разум абсолютен, и разумность не может иметь степеней сравнения. |
Unfortunately, I find myself once again quite bereft of any inspiration. |
К сожалению, сейчас я в очередной раз начисто лишен вдохновения. |
After the destruction of the Temple there was discussion as to whether the site, bereft of the Temple, still maintained its holiness or not. |
После разрушения храма шла дискуссия о том, сохранило ли это место, лишенное храма, свою святость или нет. |
Hi, I'm urging for a reconsideration of the deletion of category; there is a reason I created it, and I think it bears scrutiny. |
Привет, я настаиваю на повторном рассмотрении вопроса об исключении категории; есть причина, по которой я ее создал, и я думаю, что она заслуживает пристального внимания. |
Can you give a reason for preferring events of the present over events of the past? |
Можете ли вы назвать причину предпочтения событий настоящего событиям прошлого? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bereft of reason».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bereft of reason» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bereft, of, reason , а также произношение и транскрипцию к «bereft of reason». Также, к фразе «bereft of reason» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.