Berwick upon tweed town hall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Berwick upon tweed town hall - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



He was MP for Coleraine 1809–12 & 1814–23, Berwick-upon-Tweed 1823–26, Northallerton 1826–32, and Chatham 1835–37.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был депутатом парламента от Колрейна 1809-12 и 1814-23, Бервик-апон-твида 1823-26, Норталлертона 1826-32 и Чатема 1835-37.

He submitted his claim to the Scottish auditors with King Edward I of England as the administrator of the court, at Berwick-upon-Tweed on 6 June 1291.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 июня 1291 года в Бервике-на-твиде он подал иск шотландским аудиторам к английскому королю Эдуарду I в качестве управляющего двором.

Grey was garrisoned at Berwick-upon-Tweed in 1318 which fell to Bruce following an eleven-week siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грей был поставлен гарнизоном в Бервике-на-твиде в 1318 году, который пал к Брюсу после одиннадцатинедельной осады.

Brought up in Berwick-upon-Tweed, Forster was commissioned into the 85th Regiment of Foot in 1813.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитанный в Бервик-апон-твиде, Форстер был зачислен в 85-й пехотный полк в 1813 году.

They were sometimes rebuilt, as at Berwick on Tweed, or retained for use against thieves and other threats of a lower order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их перестраивали, как в Бервике на твиде, или оставляли для защиты от воров и других угроз низшего порядка.

In AD 906, the town became the seat of the bishop of Alba, with the boundaries of the see being extended to include land between the River Forth and River Tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 906 году город стал резиденцией епископа Альбы, а границы престола расширились, включив земли между рекой Форт и рекой твид.

The late afternoon sun blazed outside the hangar. Langdon carried his tweed jacket over his shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выходе из ангара им в глаза брызнули яркие лучи предвечернего солнца, и Лэнгдон перебросил свой твидовый пиджак через плечо.

On one day near Berwick they walked over 30 miles before the now seven marchers were welcomed by the local Member of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один прекрасный день близ Бервика они прошли более 30 миль, прежде чем теперь уже семь участников марша были встречены местным членом парламента.

Hotham then sailed to Leghorn, leaving Littlejohn behind with instructions for Berwick to follow when repairs were complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные художники этого периода, чьи личности неизвестны, практически перестают существовать.

He was wearing khaki trousers held up by suspenders and a tweed jacket that looked brand new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были брюки цвета хаки с подтяжками и твидовый пиджак, выглядевший новым.

Jervis, Dumfree Tweed, and Deever Tweed are arrested and remanded to Arkham Asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джервис, Дюмфри твид и Дивер твид арестованы и помещены под стражу в убежище Аркхэм.

He got Dr. Berwick to translate the Thirukkural into Fijian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил доктора Бервика перевести Тируккурал на фиджийский язык.

He wore a Norfolk jacket of bold pattern, a blue stock round his neck, and a tweed cap of fantastic shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были длинная куртка из довольно пестрой ткани, синее кашне и матерчатая кепка странного фасона.

He uses his mind control technology to make a passenger train full of people commit suicide, assisted by his henchmen, the Tweed Brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует свою технологию управления разумом, чтобы заставить пассажирский поезд, полный людей, совершить самоубийство, которому помогают его приспешники, братья твид.

In Death Wore Tweed, when Nina Riley confronts the U-boat commander, Baron Swartzbard, he has a little...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Смерть носит твид, когда Нина Райли вступила в схватку с командиром подводной лодки, бароном Шварцбардом, у него была маленькая...

Never wear a tweed jacket and flannel trousers always wear a suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не носи твидовый пиджак с фланелевыми брюками, а только костюмы.

The man wore a threadbare tweed jacket over two sweaters and corduroy pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем был заношенный твидовый пиджак поверх двух свитеров и вельветовые штаны.

Several of the ladies left various gloves and handkerchiefs and her grace, the Duchess of Berwick left a galosh, but I've seen no fan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находили много перчаток и платков, а герцогиня Бервик оставила галошу, но веера не было.

The attacker's knife had slit the heavy wool and the lighter tweed of the jacket and waistcoat beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож нападающего прорезал насквозь шерсть, подкладку, твид пиджака и жилет.

I just thought you'd find me more comforting in tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумал, что тебе будет легче иметь дело с человеком в твиде.

He looked bright and cheery in his well-made clothes of English tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно было смотреть на него, веселого, сияющего, в хорошо сшитом костюме из английского сукна.

I know, but I'm a good judge of you in tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но я хороший эксперт по тому как ты выглядишь в твиде.

Your truck left the depot at North Berwick when?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ваш грузовик выехал из Норф Бервика?

Langdon felt himself sweating now in his Harris tweed in the backseat of the Alpha Romeo, which was idling in Piazza de la Concorde, three blocks from the Pantheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон потел в своем твидовом пиджаке, оставаясь в альфа-ромео. Двигатель стоящей в трех кварталах от Пантеона машины работал на холостом ходу.

'When last seen he was wearing a tweed jacket with leather patches on the shoulders and elbows and carrying a raincoat.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем был твидовый пиджак с кожаными вставками на плечах... и локтях, а также плащ.

He spent a long time in the North Sea until rescued by a passing fishing boat which docked at North Berwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел много времени в Северном море, пока его не спасло проходившее мимо рыбацкое судно, пришвартовавшееся в Северном Бервике.

The Mad Hatter becomes obsessed with Bruce Wayne's new girlfriend, Natalya Trusevich, and has the Tweed Brothers kidnap her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безумный Шляпник становится одержимым новой подругой Брюса Уэйна, Натальей Трусевич, и заставляет братьев твид похитить ее.

Griffin escorted the battleship Barham and the cruisers Berwick and Glasgow in Operation Coat in early November as they joined the Mediterranean Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин сопровождал линкор Бархем и крейсера Бервик и Глазго в операции пальто в начале ноября, когда они присоединились к Средиземноморскому флоту.

John R. Barber's home, Berwick Hall, still stands at Main and Park Streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом Джона Р. Барбера, Бервик-Холл, все еще стоит на главной и Парковой улицах.

He attended the North Berwick witch trials, the first major persecution of witches in Scotland under the Witchcraft Act 1563.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присутствовал на суде над ведьмами Северного Бервика, первом крупном преследовании ведьм в Шотландии в соответствии с Законом о колдовстве 1563 года.

In addition, James II's illegitimate son, James FitzJames, 1st Duke of Berwick, founded the House of FitzJames comprising two branches, one in France and one in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, незаконнорожденный сын Якова II, Джеймс Фицджеймс, 1-й герцог Бервикский, основал Дом Фицджеймов, состоящий из двух ветвей: одной во Франции и одной в Испании.

The cover is a picture of two men passing each other on Berwick Street in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обложке-фотография двух мужчин, проходящих мимо друг друга по Бервик-стрит в Лондоне.

Officers in one of his most reliable units, commanded by his illegitimate son, the Duke of Berwick, refused to accept Catholic recruits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры одного из самых надежных его подразделений, которым командовал его незаконнорожденный сын, герцог Бервик, отказывались принимать католических рекрутов.

News of this reached the King in late May, and he decided to speed up his march north from Berwick to relieve the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известие об этом дошло до короля в конце мая, и он решил ускорить свой поход на север от Бервика, чтобы освободить замок.

In the aftermath of the defeat, Edward retreated to Dunbar, then travelled by ship to Berwick, and then back to York; in his absence, Stirling Castle quickly fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поражения Эдуард отступил в Данбар, затем отправился на корабле в Бервик, а затем обратно в Йорк; в его отсутствие замок Стирлинг быстро пал.

It is said that he maintains a claim to the title of Lord Hume of Berwick, but no such claim has as yet been placed before the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что он претендует на титул лорда Хьюма Бервикского, но до сих пор Корона не предъявила ему никаких претензий.

He frequently discussed but ultimately abandoned a plan to import Irish tweed to Trieste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто обсуждал, но в конечном счете отказался от плана ввоза ирландского твида в Триест.

Founded in 1869, it manufactured woollen and worsted cloth, specialising in tweed and suitings for the tailoring trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 1869 году, она производила шерстяные и камвольные ткани, специализируясь на твиде и костюмах для пошива одежды.

At the 1965 Leipzig Trade Fair in Germany, a gold medal was awarded for the firms bouclé tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Лейпцигской торговой ярмарке 1965 года в Германии золотая медаль была вручена фирмам bouclé tweed.

It is important to note that Tweed's philosophy was different than Edward Angle, his mentor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все внешние окружные Луны также близки к среднему резонансу движения с орбитальным периодом Харон-Плутон.

In 1940, Tweed took 100 patients and treated them without extractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году твид принял 100 пациентов и лечил их без экстракций.

Tweed is known for creating the Tweed Analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твид известен тем, что создает анализ твида.

There is nothing like a thick frieze, homespun or tweed coat lined with fur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего лучше Толстого фриза, домотканого или твидового пальто на меховой подкладке.

The Committee of Seventy was formed in September 1871 by prominent reformers to examine the misdeeds of the Tweed ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет семидесяти был образован в сентябре 1871 года видными реформаторами для изучения злодеяний твидового кольца.

Tammany did not take long to rebound from Tweed's fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таммани не потребовалось много времени, чтобы оправиться от падения твида.

By the 1860s, Tammany under Tweed had much greater influence – and affluence, so new headquarters was deemed desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1860 – м годам Таммани под руководством твида обладала гораздо большим влиянием-и достатком, поэтому новая штаб-квартира считалась желанной.

There are several experimental Fender Tweed amps in blonde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько экспериментальных усилителей Fender Tweed в blonde.

David first moved against English castles on the Tweed frontier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид впервые выступил против английских замков на границе твида.

In the late 1950s, she was employing around 100 women, half of them working from their own homes where they wove tweed or handmade lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1950-х годов она нанимала около 100 женщин, половина из которых работала в своих собственных домах, где они ткали твид или кружева ручной работы.

Vawn Corrigan cites her importance in the re-imagination of Donegal tweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вонн Корриган цитирует ее значение в переосмыслении Донегальского твида.

Bass Rock relative to North Berwick, from North Berwick Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Басс-рок относительно Норт-Бервика, от закона Норт-Бервика.

John Blackadder, and John Rae, died on the Bass and were buried at North Berwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Блэкэддер и Джон Рей умерли на басу и были похоронены в Северном Бервике.

For this scene, Bean does not wear his usual brown tweed sports jacket but the traditional clothing of the musician - white tie and tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой сцены Бин надевает не свой обычный коричневый твидовый спортивный пиджак, а традиционную одежду музыканта-белый галстук и фрак.

In Lochdubbh, she arrives as a middle aged woman, fat and dressed in tweed suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лохдаббх она приезжает как женщина средних лет, толстая и одетая в твидовые костюмы.

Berwick was taken to Gourjean Bay by Alceste, where the ships refitted in preparation for the journey to Toulon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика была направлена на фильм за то, что он изобразил ее как предлагающую заняться сексом с агентом ФБР в обмен на конфиденциальную информацию.

Hotham declined to press the attack further and Martin retreated to Îles d'Hyères, later joined by Berwick and Mercure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментаторы отмечали, что характер Уайльда был основан на реальном человеке, в то время как агент ФБР был объединением нескольких личностей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «berwick upon tweed town hall». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «berwick upon tweed town hall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: berwick, upon, tweed, town, hall , а также произношение и транскрипцию к «berwick upon tweed town hall». Также, к фразе «berwick upon tweed town hall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information