Birthday present - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
birthday party - вечеринка в честь дня рождения
birthday card - поздравительная открытка
birthday cake - торт ко дню рождения
spend birthday - проводить день рождения
birthday bash - празднование дня рождения
birthday celebration - празднование дня рождения
birthday girl - именинница
be in birthday suit - быть в костюме Адама
day of his birthday - день его рождения
celebrate birthday - праздновать день рождения
Синонимы к birthday: date of birth, anniversary, birthdate, natal day, celebration, birth, birth date, jubilee, festival, holiday
Антонимы к birthday: deathday, death day, deathdate, death anniversary, day of passing, mourning day, obit, anniversary of death, passing date, death date
Значение birthday: the anniversary of the day on which a person was born, typically treated as an occasion for celebration and the giving of gifts.
noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый
adverb: налицо
present location - местонахождение
present calculation - данное вычисление
anniversary present - подарок на юбилей
at the present day - в наши дни
call line identification present - определитель номера
present measurement - данное измерение
simple present tense - простое настоящее время
present the facts - излагать факты
present information - подавать информацию
present condition - Текущее состояние
Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing
Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent
Значение present: (of a person) in a particular place.
He had eaten Eeyore's birthday present! |
Он съел подарок, приготовленный для Ия. |
Her kindly old uncle, with the supposedly damaged heart, was in his delicate way, offering her, in this trip, a birthday present to celebrate her coming of age. |
Поездка была задумана добряком дядей -предположительно сердечником - как особый подарок ко дню совершеннолетия племянницы. |
State-of-the-art drone for a birthday present? |
Новейший дрон в качестве подарка? |
She would give us a clue that led to another and another until we found our birthday present. |
Она давала нам подсказку которая приведет к следующей и последующей, пока мы не найдем наши подарки. |
I've got a great birthday present for you. |
У меня есть замечательный подарок на твой день рождения. |
And... in the end she very kindly and gave me permission to getting climb Everest as my fortieth birthday present. |
Но... в конце концов, она очень любезно разрешила мне пойти на Эверест, в качестве подарка на 40-летие. |
In January 1877, Wilhelm finished high school and on his eighteenth birthday received as a present from his grandmother, Queen Victoria, the Order of the Garter. |
В январе 1877 года Вильгельм окончил среднюю школу и на свой восемнадцатый день рождения получил в подарок от бабушки, королевы Виктории, Орден Подвязки. |
He'd never had a birthday present in his life. |
Он никогда в жизни не получал подарков на день рождения. |
They say management expressed their thanks with... a birthday present for the baby. |
Говорят, руководство выразило вам благодарность, презентовав... акции в честь рождения сына. |
Слушай, у меня есть для тебя подарок на день рождения, преждевременный. |
|
When have I ever given you a birthday present or a Christmas present? |
Я же никогда не дарила тебе подарки ни на дни рождения, ни на Рождество. |
It is kind of you to give me a birthday present. |
Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения. |
It's his birthday present to you. |
Это его подарок вам на день рождения. |
That's why I didn't get a present from him last birthday and Christmas. |
Вот почему я не получал от него подарки на День рождения и Рождество. |
The company's principal market was a 21st birthday present for a young man. |
Главным рынком компании был подарок на 21-й день рождения для молодого человека. |
All right, I need you to buy a birthday present for my friend Jeff- he likes the Packers and surfing. |
Хорошо, я хочу, чтобы ты купил подарок на День рождения моему другу Джеффу. Ему нравятся the Packers (футб. команда) и серфинг. |
Fenton was given Toffee as a third birthday present last March and has practised with the Shetland pony every day since. |
Фентону подарили Тоффи на его третий день рождения в марте прошлого года, и с тех пор он занимался с шетландским пони каждый день. |
Don't shit on my birthday present. |
Не надо гадить на мой подарок. |
On this present birthday, Mr. Bagnet has accomplished the usual preliminaries. |
В сегодняшний день ее рождения мистер Бегнет уже закончил традиционную подготовку к празднеству. |
Johannmeyer was present at Hitler's last birthday ceremony on 20 April 1945. |
Йоханнмайер присутствовал на последней церемонии рождения Гитлера 20 апреля 1945 года. |
Now keep your mouth shut, consider this an early birthday present. |
А сейчас держи свой рот закрытым, будем считать, что это досрочный подарок на день рожденья. |
She was looking for a present to my father — as it was his birthday soon. |
Она искала подарок для папы, потому что приближался его день рождения. |
Black's main stand-up bass is today owned by ex-Beatle Paul McCartney, who received the instrument as a birthday present from his wife Linda in the late 1970s. |
Сегодня основным стоячим басом Блэка владеет экс-битл Пол Маккартни, который получил инструмент в подарок на день рождения от своей жены Линды в конце 1970-х годов. |
The fork was commissioned by Keith Siddel as a birthday present for his wife, Denise Dutwiler, owner of the local Cascada Bar & Grill. |
Вилка была заказана Китом Сидделом в качестве подарка на день рождения его жене Дениз Датвайлер, владелице местного гриль-бара Cascada. |
On such occasions he would come in with an air of triumph, as though it were his birthday, and Nellie guessed at once that he had come with a present. |
В такие разы он входил обыкновенно с торжественным видом, как будто был именинник, и Нелли тотчас же догадывалась, что он приехал с подарком. |
A birthday present, frog's ball. |
Подарок на день рождения, лопух. |
It's not a birthday present. |
Это подарок не на день рождения. |
Afterwards Anna takes Elsa to rest and feeds her soup and tells her that taking care of her older sister is the “best birthday present” she ever received that day. |
После этого Анна берет Эльзу отдохнуть и кормит ее супом и говорит ей, что забота о старшей сестре-это “лучший подарок на день рождения”, который она когда-либо получала в этот день. |
It was her first birthday present to me! |
Это был ее первый подарок мне! |
I'm not flashing you again. That was a onetime deal because I forgot to get you a birthday present. |
Я не буду больше смущать тебя, это было один раз, и только потому, что я забыла отдать тебе твой подарок на день рождения. |
Angelo's birthday present to Emma. |
Подарок Анджело на день рождения Эммы. |
So, what would you like as a birthday present? |
Какой ты хочешь подарок на день рождения? |
His interest in creating music began in elementary school, when his parents gifted him an Electone as a birthday present. |
Его интерес к созданию музыки возник еще в начальной школе, когда родители подарили ему на день рождения Электрон. |
На его шестой день рождения мать подарила ему барабанную установку. |
|
Oh, regarding your birthday present, things are a little crazy right now, |
Относительно твоего подарка, начались какие-то чудеса. |
This is some kind of bizarre birthday present you guys cooked up. |
Это какой-то волшебный подарок на день рождения, который вы подготовили. |
On their eighth birthday, Corey Rhizome brought a special toy over as a present for them. |
На одиннадцатый день рождения Кори Рипсом принес близнецам особые подарки, игрушки собственного изготовления. |
So, is that a birthday present for you or an extremely late mid-life crisis? |
Итак, это подарок на твой день рождения или невероятно запоздалый кризис среднего возраста? |
Eggert, a breeder of quarterhorses, received a birthday present from his wife of the book, The Mustangs by J. Frank Dobie in 1960. |
Эггерт, заводчик четверных лошадей, получил от своей жены подарок на день рождения от книги Мустанги Дж. Фрэнка Доби в 1960 году. |
You got her a present and you got her a birthday card. |
У тебя подарок и поздравительная открытка для неё. |
Our birthday present. |
Наш подарок ко дню рождения. |
Here is a present for your birthday. |
Вот подарок на твой день рождения. |
Uncle Charlie wanted me to give Chelsea this birthday present. |
Дядя Чарли хотел, чтобы я передал Челси этот подарок на день рождения. |
Later Blair was expelled from the crammer at Southwold for sending a dead rat as a birthday present to the town surveyor. |
Позже Блейра выгнали из Крамера в Саутуолде за то, что он послал дохлую крысу в качестве подарка на день рождения городскому инспектору. |
In July 1979, her mother bought her a flat at Coleherne Court in Earl's Court as an 18th birthday present. |
В июле 1979 года мать купила ей квартиру в Колхерн-корт в Эрлс-корте в качестве подарка на 18-летие. |
Birthday present's a screen. |
Подарок на день рождение - это просто прикрытие. |
Нет, но спасибо за этот замечательный, хоть и преждевременный, подарок на день рождения. |
|
Same present every single birthday and Christmas. And we used to make jokes about them. |
Один и тот же подарок на каждое Рождество, мы даже подшучивали над этим. |
The Eagle's Nest was Hitler's birthday present, built with Nazi Party money. |
Резиденция Орлиное Гнездо была подарком на день рождения Гитлеру. |
It'll be your birthday present to me. |
Сделайте мне подарок ко дню рождения. |
Это его угощение было как бы подарком. |
|
Well, so far I found dimethyl benzyl, ammonium chloride, sodium nitrite, and lactic acid, but those could've been present in the dump before the body arrived. |
Ну, пока я нашел диметил бензил, хлорид аммония, нитрит натрия, и молочную кислоту, но всё это, возможно, уже находилось на свалке и до появления там трупа. |
The suit was not contested and Dominique was not present at the brief hearing. |
Иск не был оспорен, Доминик не появилась на слушании дела, занявшем немного времени. |
Destiny had a birthday sleepover. |
У Дестини вечеринка в честь Дня Рождения. |
As dictated by our present administrator, security around him was slightly relaxed. |
Как продиктовано нашей администрацией, охрана вокруг него была немного... Расслаблена. |
My father was supposed to be buried in a pair of cufflinks that I'd bought him for his birthday the year before. |
Отца должны были похоронить в запонках, что я подарил ему на день рождения за год до этого. |
The problem is to compute an approximate probability that in a group of n people at least two have the same birthday. |
Задача состоит в том, чтобы вычислить приблизительную вероятность того, что в группе из n человек по крайней мере двое имеют один и тот же день рождения. |
On 28 December 2015, Lemmy died, four days after celebrating his 70th birthday. |
28 декабря 2015 года Лемми умер через четыре дня после празднования своего 70-летия. |
The first event held was a Juliette Low Seminar, at which participants wrote the Our Cabaña song to the tune of the traditional Mexican birthday song Las Mañanitas. |
Первым мероприятием был семинар Джульетты Лоу, на котором участники написали песню Наша Кабанья на мотив традиционной мексиканской песни о дне рождения Las Mañanitas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «birthday present».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «birthday present» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: birthday, present , а также произношение и транскрипцию к «birthday present». Также, к фразе «birthday present» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.