Bite into - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
вгрызаться | bite into |
verb: укусить, кусать, кусаться, клевать, прикусывать, жалить, травить, разгрызать, перекусать, рубить
noun: укус, прикус, кусок, сцепление, клев, след укуса, травление, легкая закуска, завтрак, зажатие
have a bite - перекусить
bite in - укусить
put the bite on someone for - укусить кого-то за
bite through - укусить
bite lips - нервничать
bite of taxes - налоговое изъятие
bite size - крохотный
amount of bite - размер зажимаемой кромки листа
open bite - открытый прикус
barking dogs seldom bite - лающие собаки редко кусают
Синонимы к bite: chomp, chew, munch, snap at, crunch, tear at, sink one’s teeth into, eat into, corrode, dissolve
Антонимы к bite: lot, mass, whole, mildness, be-careful
Значение bite: (of a person or animal) use the teeth to cut into something in order to eat it.
be transformed into - трансформироваться в
into the bargain - в придачу
throw into disarray - бросать в беспорядок
throw into the shade - затмевать
beat into fits - разбивать наголову
lapse into coma - впадать в кому
fall into pattern - следовать модели
crush into powder - измельчать в порошок
divide into takes - разделять оригинал на отдельные части
go into debt - вступать в долги
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
sink your teeth into, gnaw, bite off
Don't let the bedbugs bite. |
В постель морячок, клопы проголодались. |
Don't you let the bed bugs bite. |
Там постельные клопы, кусаются. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
For the past 15 years, I've seen the power of this idea to transform everyday citizens into community health workers - into everyday heroes. |
Последние 15 лет убедили меня в плодотворности идеи превратить рядового гражданина в медицинского работника общины — в героя нашего времени. |
And I hope that what I've done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry - not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today. |
Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас. |
You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence. |
Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе. |
One of the negative impacts is if you put lots of fertilizer on the land, not all of it goes into the crops. |
Одно из них заключается в том, что не все удобрения, попадая в почву, поступают в растения. |
The final thing that you should notice is that each year, about 10 gigatons of carbon are getting added to the planet's atmosphere, and then diffusing into the ocean and into the land. |
Заключительный момент, который вы должны были заметить: ежегодно около 10 гигатонн углерода попадает в атмосферу, а затем рассеивается в океане и в почве. |
You zone out into the drawing. |
Рисование полностью поглощает. |
Зачем отцу понадобилось приглашать римского сенатора к нам в гости? |
|
You mean you're moving into the Community Centre. |
Ты хочешь сказать, что вы переезжаете в Общественный Центр. |
Внутри у нее все будто в тугой узел скрутилось. |
|
Беккер вошел в телефонную будку и начал набирать номер Стратмора. |
|
Ты сможешь превратить всю эту солому в золото к утру? |
|
Here in the wilderness you have turned defeat into victory. |
В этой дикой местности вы обратили поражение в победу. |
Я заметил, что Мсалити положил ключ себе в карман. |
|
Знакомство с ними частенько заканчивалось для меня синяками и шишками. |
|
Они превратили вашу органическую жизнь в наши природные металлы. |
|
The discussion drifted into creative ways to attract new clients. |
Участники перешли к обсуждению творческих подходов для привлечения новых клиентов. |
Он проводил ее в туалет самолета и остался ждать. |
|
The magnetic bottom clanked, hard, and Rod held onto it as he swung his feet up, went into a crouch by the hole, and slapped the patch on. |
Магнитное дно со звоном прилипло, а Род скорчился у отверстия и пришлепнул заплату. |
Kit seated himself behind the table and dipped a quill pen into an inkwell, writing something meticulous on thick sheets of parchment. |
Кит расположился за столом и что-то усердно писал птичьим пером на толстых листах пергамента. |
I'm looking into this company, but they've been transferring assets from one corporation to the next. |
Я изучаю эту компанию, но они передавали активы от одной корпорации к другой. |
The gnoll smashed heavy punches into the panther's muscled side, but Guenhwyvar's raking claws were more effective by far. |
Гнолл молотил тяжелыми кулаками по мускулистым бокам пантеры, но когти Гвенвивар оказались намного действеннее. |
I'm looking into that, but my investigation is somewhat hampered by life in the theatre. |
Я занимаюсь этим, но мое расследование мешает работе с шоу. |
We just have to learn to channel them into something constructive. |
Мы просто должны научиться направлять их на что-либо созидательное. |
Given the warm and volatile Gulf Stream it won't take much to turn this tropical storm into a hurricane. |
Из-за непредсказуемости течения Гольфстрим тропический шторм может превратиться в ураган. |
Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop. |
Оставь Лоис и Кларку превратить тихий день в деревне в сенсацию. |
Into each she poured a little powder from a vial she carried. |
В каждую она насыпала немного порошка из флакончика, который тоже принесла с собой. |
We came under the shadow of the pink-gray banner into the halo of the moon lamp. |
Мы прошли под тенью серой рекламы в сиянии лунной лампы. |
I shook my head and went out the door into the cool windy night. |
Я покачала головой и вышла в прохладную ветреную ночь. |
After two weeks of soul-searching, Sam slipped into the underground and surfaced in Ontario. |
После двух недель нравственных метаний Сэм ушел в подполье и вынырнул в Онтарио. |
So I want to do that kiss where I bite your lip and then pull it out a little bit. |
Хочу поцеловать тебя, прикусить твою губу и слегка оттянуть. |
Похоже на обморожение третьей степени. |
|
When Yudushka entered, the priest hurriedly gave him his blessing and just as hurriedly pulled his hand back as if afraid the Bloodsucker would bite it. |
Когда Иудушка вошел, батюшка торопливо благословил его и еще торопливее отдернул руку, словно боялся, что кровопивец укусит ее. |
Картер. Если кто-нибудь войдет сюда... укуси их за руку. |
|
So it did bite us on the behind. |
Так, всё-таки это вышло нам боком. |
Prefect, why don't you bite on it? |
Префект, вам нужно зажать что-нибудь в зубах. |
He let his head fall back, he felt the bite of snowflakes on his lips. |
Откинув голову, он ощутил на губах покалывание снежинок. |
The open mouth closed. He felt the feeble bite on his fingers. |
И ощутил, как они слегка укусили его за палец. |
Похоже, он укусил убийцу. |
|
Think I'll bite your nose off if I touch you? |
Думаешь, я тебе нос отгрызу если дотронусь? |
One bite and all your dreams will come true. |
Достаточно один раз откусить и все твои тайные желания исполнятся. |
But I thought the two of us could go out and grab a bite to eat. |
Но я подумала, что мы вдвоем могли бы сходить, и взять что-нибудь перекусить. |
Может, сходите со мной куда-нибудь перекусить? |
|
Я надеялся, что мы могли бы немного поесть перед театром. |
|
Sunny, bite the head off that elf. |
—анни, отгрызи голову этому эльфу. |
It does indeed.' 'Then I'll keep it to mysel', if I bite my tongue out. |
Тогда я буду держать это при себе, как будто я прикусила язык. |
I sure hope you don't take a bite out of the other side. |
Очень надеюсь, что ты не решить откусить с другой стороны. |
просто стоически сьешь с дамой по салатику. |
|
Choosy clients switch partners if cheated by a cleaner by taking a bite of out of the cleaner, whereas resident clients punish cheats. |
Привередливые клиенты меняют партнеров, если их обманывает уборщик, откусывая кусочек от уборщика, в то время как постоянные клиенты наказывают мошенников. |
Bridget, Rowl and Folly find themselves ambushed by a teeming mass of silkweaver hatchlings, silverfish-like insects with a venomous bite. |
Бриджит, Роул и Фолли попадают в засаду, устроенную кишащей массой детенышей шелкопряда, похожих на серебристых рыб насекомых с ядовитыми укусами. |
The horse will not bite its own tongue, and will often tolerate the floating process if held closely and kept in a confined area where it cannot move. |
Лошадь не будет кусать свой собственный язык и часто будет терпеть плавающий процесс, если его держать близко и держать в ограниченном пространстве, где она не может двигаться. |
In these types of cases, a patient has reduced anterior lower facial height and they have a skeletal deep bite tendency. |
В этих типах случаев пациент имеет уменьшенную переднюю нижнюю высоту лица, и у них есть скелетная тенденция к глубокому прикусу. |
Signing with Portsmouth based independent label Bite Back! |
Подписание контракта с независимым лейблом из Портсмута Bite Back! |
From 1990 to 2011 there have been a total of 139 unprovoked great white shark bite incidents, 29 of which were fatal. |
С 1990 по 2011 год произошло в общей сложности 139 неспровоцированных случаев укуса большой белой акулы, 29 из которых были смертельными. |
Several devices have been developed that aim to objectively measure bruxism activity, either in terms of muscular activity or bite forces. |
Было разработано несколько устройств, которые направлены на объективное измерение активности бруксизма, будь то с точки зрения мышечной активности или силы укуса. |
The problem was, Revkin had just made it up as a fun sound-bite, with no regard for accuracy. |
Проблема была в том, что Ревкин просто выдумал его как забавный звуковой укус, не заботясь о точности. |
To load the rifle, sepoys had to bite the cartridge open to release the powder. |
Чтобы зарядить винтовку, сипаям пришлось откусить патрон, чтобы выпустить порох. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bite into».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bite into» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bite, into , а также произношение и транскрипцию к «bite into». Также, к фразе «bite into» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.