Blab out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blab out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выскочить
Translate

- blab [verb]

verb: разбалтывать, болтать, проговаривать, пробалтываться

noun: болтун, болтовня

  • blab on - вставить

  • Синонимы к blab: twaddle, prate, chatter, tittle-tattle, gabble, gibber, palaver, clack, tattle, prattle

    Антонимы к blab: be-quiet, shut up

    Значение blab: reveal secrets by indiscreet talk.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля


verb

  • let the cat out of the bag, blab, babble, spill the beans, talk, babble out, tattle, sing, peach

keep-quiet


And then, yesterday, when you went blabbing on,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вчера, пока ты болтал,

I have no friends to talk to because my friends are Mark's friends and they'll blab!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не с кем поговорить, потому что мои друзья - это друзья Марка, и они будут болтать!

She tells both Analyse and Tommy about her thoughts, but blabbermouth Tommy goes to Nick and asks if he was working with the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказывает о своих мыслях и ему, и Томми, но болтун Томми идет к Нику и спрашивает, работал ли он с другой стороной.

The rest of us are getting ulcers trying not to say the wrong thing and you're getting hammered in front of Emily's mom and blabbing to a stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть нас, шарахается от всех, словно мы больны язвой, все стараются не говорить неправильных вещей, а ты устраиваешь словесную бомбардировку перед мамой Эмили, а затем разбалтываешь все незнакомке.

Comparable in size is the Central American giant cockroach Blaberus giganteus, which grows to a similar length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставимым по размерам является Центральноамериканский гигантский таракан Blaberus giganteus, который вырастает до аналогичной длины.

She was blabbing it around our suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разболтала это всем вокруг.

You want me to distract our captors by blabbing on like I always do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я отвлек похитителей своей обыденной болтовней?

Surely the article should focus more on the actual events of the war and not just blabber on about Uncle Tom's Cabin and slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, статья должна была бы больше сосредоточиться на реальных событиях войны, а не просто болтать о хижине дяди Тома и рабстве.

He made me swear not to tell or he'd blab to Mum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил меня поклясться не рассказывать, иначе он всё про нас разболтает маме.

Well, that didn't stop him blabbing his big mouth off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это не помешало ему открыть свой большой болтливый рот.

Matches all of blablabla and the bla in blackbird or tabla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадет с ляляля и с подстрокой ля в словах кляча и земля.

Let's start in France with a platform - with a company, I should say - with a rather funny-sounding name, BlaBlaCar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте начнём с французской компании с довольно забавным названием BlaBlaCar.

BlaBlaCar is a beautiful illustration of how technology is enabling millions of people across the world to take a trust leap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BlaBlaCar — прекрасный пример того, как технологии позволяют людям по всему миру сделать прыжок доверия.

Let me use BlaBlaCar as an example to bring it to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте используем BlaBlaCar для иллюстрации.

Why would he blab a makeshift confession to a dimwit like Curtis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же тогда он выбалтывает самое сокровенное этому ничтожеству по имени Кэртис?

They only need to keep my wine and after 3 hours I start blabbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь меня без вина, и через 3 часа я начну болтать.

And if he should order mutton, don't blab out that we have none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он потребует барашка, не сболтни, что его у нас нет.

Yeah, and then I told some kids who may or may not have blabber of the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, а потом я рассказала некоторым ребятам, которые могут оказаться, а могут и не оказаться болтунами.

Who's on the list, any blabbers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть болтуны, из тех кто в списке?

But all the high statesmen, who are also like the trash that came to my feast, are blabbering how they'll save our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все высшие чины, подобно отребью, что пришло на мое торжество, болтают, как они будут спасать нашу страну.

That because of your fat blabbering mouth, Lana would get caught with it and have to have her baby in prison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что из-за твоего болтливого рта Лану бы поймали и она родила бы ребёнка в тюрьме?

I mean, I can't tell you things 'cause you totally blab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, я не могу ничего тебе рассказывать потому что ты болтун.

He's got nothing to blab about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не о чем болтать.

I don't get it: first, I talk too much, and now I don't blab not enough;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю: то я много болтаю, то теперь не достаточно.

Your own brother and you blabbed about his entire life to this maniac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваш родной брат, и вы разболтали обо всей его жизни этому маньяку?

The moron told me he blabbed about the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болван сказал мне, что он проговорился насчет предложения

But Dana would blab, and Robbie, he'd be up for three weeks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Дана бы проболталась, а Робби три недели

Only reason we dredged the lake is because Holder blabbed at a NA meeting about what you two did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прочесывали озеро только потому, что Холдер проболтался на встрече анонимных наркоманов о том, что вы вдвоем натворили.

Not so you could blab to your boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как ты могла рассказать все своему начальнику.

And what induced me to blab to Liputin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дернуло меня сболтнуть Липутину.

It's not just Nick that's going to go down when she starts blabbing to the cops, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только Ник погорит, если он начнёт трепаться с копами, понимаешь.

You always blab to watch people react, so not blabbing means you don't want us to react, which can't be good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда всё выбалтываете, чтобы наблюдать за реакцией людей. Значит, если не говорите, то не хотите, чтобы мы реагировали, и значит, дело плохо.

I wouldn't refuse him, unless you want him to start blabbing about your mutual friend in the Everglades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не отказывал ему, или ты хочешь, чтобы он начал говорить о вашем общем друге из Эверглейдс.

Now, Norma, I'll remind you again, it's a secret, so don't go blabbing all over camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, Норма, я напомню тебе снова, что это тайна. так что не разболтай на всю округу.

He'll blab it all over town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разболтает про это по всему городу.

I find you wandering the roads at night, half out of your mind, seeing your dead parents, blabbing your business to a stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нахожу тебя, бредущего по дороге посреди ночи, наполовину рехнувшегося, видящего мертвых родителей, выбалтывающего о своих делишках незнакомцу.

Because people get very blabby under an anaesthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то ведь под наркозом многие болтают.

I love him, but he is a giant blabbermouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю его, но он ужасный болтун.

I don't want blabbermouth to hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу чтобы болтун услышал.

See what I get for confiding in you two blabbermouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я получила за то, что доверилась вам, двум болтунам.

That blabbermouth can't keep a secret to save his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот трепач не может хранить секретов, что бы сохранить свою жизнь.

What a blabbermouth! exclaimed Ostap, not hiding his frustration. The bastard just killed our show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за трепло! - воскликнул Остап, не скрывая досады. - Этот негодяй сорвал нам спектакль.

Hey, it's Dr. Blabbermouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, это доктор Трепло.

Why are you such a blabbermouth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты такое трепло?

But everyone thinks I'm a blabbermouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все меня считают балаболкой.

Why don't you let your gun do the talking, blabbermouth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не передать слово твоей пушке, балаболка!

That blabbermouth Junior filed a complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот болтун Джуниор решил нажаловаться.

I don't think I'm a blabbermouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве я болтушка?

She happens to be the biggest blabbermouth on the pta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё самый длинный язык во всём родительском комитете.

Never mind, my mother the blabbermouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имеет значения, моя мама - болтушка.

Keeping it from blabbermouths like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было сохранить от болтунов как ты.

My blabbermouth brother Joey tells him everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой болтливый братец Джоуи рассказывает ему всё.

All those times he blabbed on and on about his life in the 20th century, if only I had paid the slightest bit of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время он болтал о своей жизни в 20ом веке если бы я хоть немножко слушал...

On television blabbing on and on and on, telling people... lying to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На телевидении постоянно болтают, говоря людям... обманывая их.

But once a few high schoolers go blabbing to the press about it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, что будет, когда пара старшеклассников проболтаются об этом прессе...

So she blabs to Lippman about my long-distance calls to Europe!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так она проболталась Липману о моих международных звонках в Европу!

Make her feel welcome, oh, and don't go blabbing details of our little arrangement around the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поприветствуй её и не думай даже рассказывать о нашем с тобой уговоре.

Blabbermouth described it as combining influences from hardcore punk, the Seattle sound, and early Helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болтун описал его как сочетание влияний хардкор-панка, звука Сиэтла и раннего шлема.

Their leaders stand up there and say, 'We're individuals blab blab blab,' and yet they're all in a group following like sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их лидеры стоят там и говорят: Мы-отдельные люди, болтающие болтовней, и все же они все в группе следуют за нами, как овцы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blab out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blab out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blab, out , а также произношение и транскрипцию к «blab out». Также, к фразе «blab out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information