Bleached tallow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bleached wax - отбеленный воск
bleached grating - отбеленная дифракционная решетка
bleached hologram - отбеленная голограмма
bleached paper - беленая бумага
bleached sand - подзол
bleached cardamon - отбеленный кардамон
bleached kraft - беленая крафт-целлюлоза
bleached shellac - отбеленный шеллак
bleached sulfite - белёная сульфитная целлюлоза
bleached syrup - обесцвеченный сироп
Синонимы к bleached: faded, washed-out, washy, colored, dyed, blanch, peroxide, lighten, fade, turn pale
Антонимы к bleached: blackened, darkened, stained
Значение bleached: whiten by exposure to sunlight or by a chemical process.
acidless tallow oil - бескислотный животный твердый жир
mineral tallow - минеральный воск
soap tallow - талловый жир для варки мыла
soft tallow - топленое сало
tallow candle - сальная свеча
tallow cooler - котел для охлаждения топленого жира
tallow drippings - топленый жир
tallow oil - талловое масло
tallow oleine - олеин из говяжьего или бараньего жира
tallow stearin - технический стеарин
Синонимы к tallow: wax, saltpetre, grease, smear, suet, vegetable tallow, gelatine, fat, beef fat, mutton fat
Антонимы к tallow: common
Значение tallow: a hard fatty substance made from rendered animal fat, used in making candles and soap.
Before 1910, dietary fats in industrialized nations consisted mostly of butterfat, beef tallow, and lard. |
До 1910 года пищевые жиры в промышленно развитых странах состояли в основном из сливочного жира, говяжьего жира и свиного сала. |
But the chances of recovery are low, as corals that are bleached become much more vulnerable to disease. |
Но шансы на выздоровление невелики, так как обесцвеченные кораллы становятся гораздо более уязвимыми к болезням. |
Like cotton fibers, bamboo fibers are naturally yellowish in color and are bleached white with chemicals during processing. |
Как и хлопчатобумажные волокна, бамбуковые волокна имеют естественный желтоватый цвет и отбеливаются химическими веществами во время обработки. |
Between 30% and 95% of the bleached coral died. |
От 30% до 95% обесцвеченных кораллов погибли. |
A tallow candle in a candlestick gave a gentle light. |
Был мирный свет сальной свечки в шандале. |
Plainly and unmistakably common from her painted toenails to the top of her bleached head. |
Просто и безошибочно обычной. От ее накрашенных ногтей до кончиков ее обесцвеченных волос. |
The extracted netting would be stretched out—expanding the textile to at least five times its original width—and then bleached to a bright white through sun-drying. |
Извлеченная сетка растягивалась—расширяя ткань по крайней мере в пять раз по сравнению с ее первоначальной шириной, а затем отбеливалась до яркого белого цвета путем высушивания на солнце. |
Exposure is very irregular from lens to lens with a couple of the images almost completely bleached out, so there was clearly much work still to be done. |
Экспозиция очень неравномерна от объектива к объективу с парой изображений почти полностью выбеленных, так что было ясно, что еще много работы предстоит сделать. |
The flour is repeatedly washed and then placed on mats to be bleached via exposure to sun and air. |
Муку многократно промывают, а затем укладывают на циновки для отбеливания под воздействием солнца и воздуха. |
Unless he was much mistaken the bleached blonde on the bed could not have been of legal age of consent. |
Если он не сильно ошибался крашеная блондинка на кровати не достигла еще совершеннолетия. |
Their skin was as white as bleached bone, stretched tight over long wiry muscles. |
Его кожа, плотно обтягивающая длинные, гибкие мышцы, была белой как иссохшая кость. |
They were parked on a bleached strip of limestone fill, along a rim of lush mangroves. |
Они припарковались на выбеленной известняковой насыпи, тянувшейся вдоль кромки буйных мангровых зарослей. |
The cloying mists and fogs had vanished and the sky was lightening from a musky yellow to bleached white. |
Исчезли клубы тумана и вязкая дымка, а небо прояснилось и из грязно-желтого превратилось в белое. |
Маленький женский череп, тщательно очищенный и отбеленный солнцем. |
|
Поверить не могу, что отбелила усы ради этого. |
|
И еще у Марианны были красивые шелковистые русые волосы. |
|
This is our invocation in crochet of a bleached reef. |
Вот это наша мольба в виде вязаного отбеленного рифа. |
But I saw his face at that moment in the light of a small tallow dip, and in it was none of the confidence that was in his voice. |
Но я видел его лицо при свете сального огарка, и на лице не было уверенности, слышавшейся в голосе. |
In the complexion of a third still lingers a tropic tawn, but slightly bleached withal; HE doubtless has tarried whole weeks ashore. |
У третьего лицо еще сохранило тропический загар, но только теперь порядком выцветший -этот человек, без сомнения, уже не одну неделю провел на берегу. |
His gown enveloped his body like a winding sheet, so that all that was left visible was a narrow bleached human face. |
Халат окутывал тело наподобие просторного савана - видно было только лицо, узкое и бледное. |
In the first place, there was the bleached look common in most animals that live largely in the dark-the white fish of the Kentucky caves, for instance. |
На это указывала их блеклая окраска, присущая большинству животных, обитающих в темноте, -например, белые рыбы в пещерах Кентукки. |
Abby, I thoroughly bleached that one for you. |
Эбби, Я специально, отбелил эту для тебя. |
В лунном свете скала - точно кости, побелевшие от времени. |
|
It flashed like a bleached bone. |
Оно светилось, точно побелевшая от времени кость. |
A town built by old bones bleached by time, a setting for Shakespeare, for Regi, |
Город, возведенный на старых костях, побелевших от времени. декорация к Шекспиру, королю Лиру. |
I hate to tell you this, Manmeet, but their teeth are bleached, their tans are spray-on and a lot of their curves are silicone. |
Не хотелось бы говорить, Манмит, Но зубы они осветляют, загар из спреев, а все изгибы силиконовые. |
I bleached down his truck and had it dismantled at a chop shop. |
Я отмыл фургон от крови и его разобрали в мастерской. |
Why would I wipe up spills With the bleached skin of a murdered tree? |
С чего бы мне вытирать пролитое выбеленной кожей убитого дерева? |
The sun was ruddy-brown in his face, and by it his sandy hair was bleached on the ends to peroxide blond. |
Лицо его покрывал красновато-коричневый загар, а русые волосы так сильно выгорели на солнце, что казались выкрашенными перекисью. |
Past them in clouds of hot dust, bleached as with lime by the sun, flew Russia, fields and steppes, towns and villages. |
Мимо в облаках горячей пыли, выбеленная солнцем, как известью, летела Россия, поля и степи, города и села. |
It was bleached out and scorching, and the air was full of smoke, sand, and the ringing screams of bombs. |
Вокруг пустыня и невыносимое пекло, а в воздухе был дым, песок, и слышался звук разрывающихся бомб. |
Mom found them and bleached out the Kevins. |
Мама нашла их и стерла дурацкую надпись Кевин. |
Very gently and somewhat suspiciously, he first smelled the tallow and then proceeded to eat it. |
Осторожно и недоверчиво Белый Клык понюхал его, а потом потянул к себе. |
Recycled pulp can be bleached with the same chemicals used to bleach virgin pulp, but hydrogen peroxide and sodium hydrosulfite are the most common bleaching agents. |
Переработанную целлюлозу можно отбеливать теми же химическими веществами, что и первичную целлюлозу, но наиболее распространенными отбеливающими веществами являются перекись водорода и гидросульфит натрия. |
These burned longer and brighter than tallow candles and left no smell and, as a result, sold at a higher price. |
Они горели дольше и ярче сальных свечей, не оставляли запаха и, как следствие, продавались по более высокой цене. |
Другим источником является жир животного происхождения. |
|
Book publishers tend to use acid-free paper, made from fully bleached chemical pulps for hardback and trade paperback books. |
Книгоиздатели, как правило, используют бескислотную бумагу, изготовленную из полностью отбеленной химической целлюлозы для книг в твердом переплете и торговых книг в мягкой обложке. |
Ship officers would sell the fat to tallow makers, with the resulting proceeds kept as a slush fund for making small purchases for the ship's crew. |
Корабельные офицеры продавали жир изготовителям сала, а вырученные деньги хранили в качестве слякотного фонда для небольших покупок для команды корабля. |
Natural cellulose, such as cotton or bleached kraft, show smaller fibrils jutting out and away from the main fiber structure. |
Натуральная целлюлоза, такая как хлопок или отбеленный крафт, показывает более мелкие фибриллы, выступающие из основной структуры волокна. |
These sometimes were lined with grass or had grass mittens, woven all in one piece, inside; often they had a border of bleached sealskin. |
Иногда они были выстланы травой или имели внутри травяные рукавицы, сплетенные все в один кусок; часто они имели кайму из отбеленной тюленьей кожи. |
Yunizar's training and maturity shines through with his palette make-up; faded colours, sun bleached and weather fatigued. |
Тренированность и зрелость юнизара просвечивают сквозь его палитру макияжа; выцветшие цвета, выбеленные солнцем и Утомленные погодой. |
Skin thimbles are cut from shaved or bleached skins of bearded seals. |
Кожные наперстки вырезают из бритой или отбеленной кожи бородатых тюленей. |
Unlike wool, linen could be laundered and bleached in the sun. |
В отличие от шерсти, белье можно было стирать и отбеливать на солнце. |
They also wore their hair long, and bleached, and wore heavy makeup. |
Они также носили длинные волосы, обесцвеченные и сильно накрашенные. |
Tallow can be used for the production of biodiesel in much the same way as oils from plants are currently used. |
Сало можно использовать для производства биодизельного топлива во многом так же, как в настоящее время используются масла из растений. |
Because tallow is derived from animal by-products, which have little to no value to commercial food industries, it avoids some of the food vs fuel debate. |
Поскольку жир получают из побочных продуктов животного происхождения, которые практически не имеют ценности для коммерческих пищевых производств, он позволяет избежать некоторых споров о соотношении продуктов питания и топлива. |
The United States Air Force has experimented successfully with the use of beef tallow in aviation biofuels. |
ВВС США успешно экспериментировали с использованием говяжьего жира в авиационном биотопливе. |
Tallow, along with beeswax, was also used in the lubricant for American Civil War ammunition used in the Springfield rifled musket. |
Сало, наряду с пчелиным воском, также использовалось в смазке для американских боеприпасов Гражданской войны, используемых в нарезном мушкете Спрингфилда. |
A combination of mutton tallow, paraffin wax and beeswax is still used as a patch or projectile lubricant in present-day black powder arms. |
Сочетание бараньего жира, парафина и пчелиного воска до сих пор используется в качестве пластыря или смазочного материала для снарядов в современном оружии с черным порохом. |
Tallow can be used as flux for soldering. |
Сало можно использовать как флюс для пайки. |
This was then singed over a gas flame, then bleached and or dyed. |
Затем его опаливали над газовым пламенем, затем отбеливали и окрашивали. |
The pulp is bleached to remove the remaining traces of lignin, dried into a continuous sheet and rolled onto spools. |
Мякоть отбеливают, чтобы удалить оставшиеся следы лигнина, сушат в непрерывный лист и раскатывают на катушки. |
The plant bleached paper using chlorine and discharged waste directly into Lake Baikal. |
Завод отбеливал бумагу с помощью хлора и сбрасывал отходы непосредственно в озеро Байкал. |
He is described as being muscular and tall, with tan skin, sienna-colored eyes and naturally dark, but sun-bleached hair. |
Он описан как мускулистый и высокий, с загорелой кожей, глазами цвета Сиены и естественно темными, но выгоревшими на солнце волосами. |
These textiles can then be bleached, dyed, printed on, or finished with a number of treatments or coatings. |
Затем эти текстильные изделия можно отбелить, покрасить, напечатать или закончить несколькими обработками или покрытиями. |
After weaving, it is napped once, then bleached, dyed, or otherwise treated, and then napped a second time. |
После ткачества он дремлет один раз, затем отбеливается, окрашивается или иным образом обрабатывается, а затем дремлет во второй раз. |
Bleached corals continue to live but begin to starve after bleaching. |
Обесцвеченные кораллы продолжают жить, но после обесцвечивания начинают голодать. |
They are bleached and marketed; the spongin gives the sponge its softness. |
Они отбеливаются и продаются на рынке; губка придает губке ее мягкость. |
Frying french fries in beef tallow, lard, or other animal fats adds saturated fat to the diet. |
Жарка картофеля фри в говяжьем жире, сале или других животных жирах добавляет в рацион насыщенные жиры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bleached tallow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bleached tallow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bleached, tallow , а также произношение и транскрипцию к «bleached tallow». Также, к фразе «bleached tallow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.