Bonding substance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bonding substance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вяжущее
Translate

- bonding [verb]

verb: связывать, скреплять, подписывать обязательства, закладывать имущество, выпускать облигации, выпускать боны, оставлять товары на таможне, привязываться

  • irregular bonding - неровная перевязка

  • spider bonding - паучковое присоединение

  • chemical bonding - присоединение с образованием химической связи

  • ball bonding - термокомпрессионная сварка "шариком"

  • bonding by punching - склейка штанцеванием

  • ionic bonding - образование ионной связи

  • bonding fixture - оснастка для сварки

  • bonding force - сила сцепления

  • epoxy bonding - эпоксидная сварка

  • sheath bonding - соединение кабельных оболочек

  • Синонимы к bonding: soldering, fasten, attach, fix, affix, join, fuse, stick, bind, secure

    Антонимы к bonding: opening, loosening, unfastening

    Значение bonding: join or be joined securely to something else, typically by means of an adhesive substance, heat, or pressure.

- substance [noun]

noun: вещество, содержание, субстанция, сущность, суть, материя, имущество, состояние, плотность, твердость



Discussing such memories is a common way of bonding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение таких воспоминаний-обычный способ установления связи.

E-waste recycling services recover toxic substances, which can then be used for new batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы по переработке электронных отходов извлекают токсичные вещества,которые затем могут быть использованы для новых батарей.

The Gexcon document covers a variety of substances, and there is nothing to suggest section 2.3 states methane clouds are capable of unconfined explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ Gexcon охватывает различные вещества, и в разделе 2.3 нет ничего, что указывало бы на то, что метановые облака способны к неограниченным взрывам.

Under the proposed amendment HFCs would be controlled much as other ozone-depleting substances were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с предлагаемой поправкой ГФУ будет регулироваться в той же степени, что и другие озоноразрушающие вещества.

Number of interventions by the International Narcotics Control Board to reports received from Governments on narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число замечаний Международного комитета по контролю над наркотиками по докладам о наркотиках и психотропных веществах, получаемым от правительств.

However, hazardous substances may also be released from products during use and at the end of their useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако химические вещества могут также высвобождаться из продуктов во время их использования или по окончании полезного срока их эксплуатации.

B A chemically unstable substance decomposes readily, while a chemically stable substance does not readily decompose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Химически неустойчивое вещество разлагается легко, а химически устойчивое вещество не разлагается легко.

All of these substances are used as active substances of medicines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вещества являются действующими веществами различных лекарственных средств.

Develop product standards and follow the development in relation to new chemical substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка экологических требований к продукции и дальнейшее осуществление этой деятельности в связи с появлением новых химических веществ.

Some States indicated that substances used in illicit drug production were subject to surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства сообщили о том, что над веществами, используемыми при незаконном производстве наркотиков, ведется надзор.

Elan has significant doubt as to whether the active substances comprising of Antineoplastons have patent protection, thereby rendering an agreement meaningless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Элан есть серьёзные сомнения в том, что активные компоненты Антинеопластонов защищены патентами, что делает соглашение бессмысленным.

To Mr. Jarndyce, Jo repeats in substance what he said in the morning, without any material variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо в общих чертах и почти без изменений повторяет мистеру Джарндису все, что рассказывал утром.

The substance appears to be quite explosive, the guard said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта субстанция, судя по всему, крайне взрывоопасна, - сказал гвардеец.

doctors encourage bonding between mothers and stillborns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи поощряют налаживание привязанности матерей к мертворожденным младенцам.

Any illegal substances I should know about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещенные вещества, о которых мне нужно знать?

It was- it was deeper, warm, you know, like a substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была - она была глубже, теплая, понимаешь, как материя.

I repeated its substance on my return; and Edgar Linton, little interested at the commencement, spoke no more of interfering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой, я передала суть этих слов Эдгару Линтону. Тот, и поначалу-то не слишком интересовавшийся племянником, больше не заговаривал о вмешательстве.

Apparently it's the hardest substance known to man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это самая твердая субстанция известная человечеству.

There'll be no sharing, no caring, no birthing, no bonding, no parenting, no nurturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем делиться, заботиться, рождать, связывться, воспитывать, опекать!

Substances found on Patel's face and neck definitively match those found on Michael Liu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещество на лице и шее Пателя в точности совпало с тем, что нашли на Майкле Лью.

It says either direct invitation or reckless attempts at rituals under the extreme influence of mind altering substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо непосредственно пригласили, либо небрежность ритуала когда под влиянием веществ, влияющих на нервную систему.

I just wanted you to get a little taste of what's gonna happen to you if you keep cooking this illegal substance in my neck of the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы осознали, что вас ждёт, если продолжите готовить это незаконное вещество на моей территории.

Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy, water vapor, and chlorella algae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей.

“In ordinary matter,” he said, “the bonding between the atoms involves only the outer shells. Do you understand?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В обычных молекулярных структурах, — сказал он, — связи между атомами существуют только вне их ядер. Вы понимаете?

Allow me to cut away a bit of this strange substance, sir, he said to Raphael; it is so extraordinary-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне взять кусочек этого необычайного вещества, - сказал он Рафаэлю, -оно так необыкновенно...

And I'm not gonna Winger speech it, this is a thing of substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не собираюсь Уингернуть эту речь, это дело принципа.

We're bonding like crazy in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь ковыряемся в канализации.

It's just drinking and bonding games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего-то попойки и командные игры.

They are a diverse group of substances, with a range of chemical, physical and physiological properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют собой разнообразную группу веществ, обладающих целым рядом химических, физических и физиологических свойств.

There is a lot of cutting of factual information to leave kind of a fluffy article without much substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много сокращений фактической информации, чтобы оставить вид пушистой статьи без большого содержания.

On an ancient ceramic vase, chocolate preparation shows a woman pouring the substance between two vessels to create the highly desired foam favored by the Maya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На древней керамической вазе приготовление шоколада изображает женщину, разливающую вещество между двумя сосудами, чтобы создать очень желанную пену, любимую Майя.

Further, not all psychotic reactions caused by substance abuse result in behavior that can be related to the criminal act in a way that can support an insanity defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не все психотические реакции, вызванные злоупотреблением психоактивными веществами, приводят к поведению, которое может быть связано с преступным деянием таким образом, чтобы поддержать защиту от безумия.

Films with an age rating may contain an additional marker for violence, sex, fear, or substance abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы с возрастным рейтингом могут содержать дополнительный маркер насилия, секса, страха или злоупотребления психоактивными веществами.

Gradually, the sense developed among chemists that a number of substances were chemically related to benzene, comprising a diverse chemical family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно среди химиков сложилось мнение, что с бензолом химически связан целый ряд веществ, составляющих разнообразное химическое семейство.

Since the molecule has both non-polar and polar ends, butoxyethanol is useful for removing both polar and non-polar substances, like grease and oils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку молекула имеет как неполярные, так и полярные концы, бутоксиэтанол полезен для удаления как полярных, так и неполярных веществ, таких как жир и масла.

However, true adamantium is not the strongest substance in the Marvel Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако истинный адамантий-не самое сильное вещество во Вселенной Marvel.

Outcome expectancy refer to an individual's expectations about the psychoactive effects of an addictive substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание результата относится к ожиданиям индивида относительно психоактивных эффектов аддиктивного вещества.

It was not until 1986 that Pervitin became a controlled substance, requiring a special prescription to obtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1986 году Первитин стал контролируемым веществом, требующим специального рецепта для получения.

There is a universal necessity, which is universally applicable, and a singular necessity, which applies to each singular substance, or event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует универсальная необходимость, которая универсально применима, и единичная необходимость, которая применима к каждой единичной субстанции или событию.

Mineral technology takes advantage of the cleansing and filtering qualities of commonly occurring substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минеральная технология использует преимущества очищающих и фильтрующих свойств часто встречающихся веществ.

Much literature on mental health and homosexual patients centered on their depression, substance abuse, and suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть литературы о психическом здоровье и гомосексуальных пациентах сосредоточена на их депрессии, злоупотреблении психоактивными веществами и самоубийствах гомосексуалистов.

This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре.

So, extension in length, breadth, and depth, constitutes the nature of bodily substance; and thought constitutes the nature of thinking substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, протяженность в длину, ширину и глубину составляет природу телесной субстанции, а мысль-природу мыслящей субстанции.

It is the strictest law to date regulating chemical substances and will affect industries throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый строгий закон на сегодняшний день, регулирующий химические вещества, и он затронет отрасли промышленности во всем мире.

The immune system normally protects the body against harmful substances such as bacteria and viruses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммунная система обычно защищает организм от вредных веществ, таких как бактерии и вирусы.

Although the public generally associates carcinogenicity with synthetic chemicals, it is equally likely to arise in both natural and synthetic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя общественность обычно связывает канцерогенность с синтетическими химическими веществами, она одинаково вероятна как в природных, так и в синтетических веществах.

According to general relativity, the pressure within a substance contributes to its gravitational attraction for other objects just as its mass density does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Общей теории относительности, давление внутри вещества способствует его гравитационному притяжению для других объектов так же, как и его плотность массы.

My concern is with prescription medications, some of which contain organic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня беспокоят рецептурные лекарства, некоторые из которых содержат органические вещества.

The latter depends, among other things, on the activities of the involved substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее зависит, в частности, от активности соответствующих веществ.

Residual entropy is the difference in entropy between a non-equilibrium state and crystal state of a substance close to absolute zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточная энтропия - это разность энтропии между неравновесным состоянием и кристаллическим состоянием вещества, близким к абсолютному нулю.

In 1993, CCA launched the LifeLine substance abuse training program at the Metro-Davidson County Detention Facility in Nashville, Tennessee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году CCA запустила учебную программу по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами LifeLine в следственном изоляторе округа метро-Дэвидсон в Нэшвилле, штат Теннесси.

Please have the integrity to revert yourself and discuss the substance of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, проявите честность, чтобы вернуться к самому себе и обсудить суть проблемы.

This surfactant is a film of fatty substances, a group of phospholipids that reduce alveolar surface tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поверхностно-активное вещество представляет собой пленку жирных веществ, группу фосфолипидов, снижающих поверхностное натяжение альвеол.

Agar, a gelatinous substance derived from red algae, has a number of commercial uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агар, желатиновое вещество, получаемое из красных водорослей, имеет ряд коммерческих применений.

Fluorescence of certain rocks and other substances had been observed for hundreds of years before its nature was understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флуоресценция некоторых горных пород и других веществ наблюдалась в течение сотен лет, прежде чем была понята ее природа.

Nobody has refered to George W. Bush tendency to speak in slogans that people like but that have no substance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не ссылался на склонность Джорджа Буша выступать в лозунгах, которые нравятся людям, но которые не имеют никакого содержания?

According to findings there is a strong association between poverty and substance abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученным данным, существует сильная связь между бедностью и злоупотреблением психоактивными веществами.

These substances may be either available food items or non-food items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вещества могут быть как доступными продуктами питания, так и непродовольственными товарами.

The diagnosis of substance abuse is independent of legality, and can include legal drugs like alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз злоупотребления психоактивными веществами не зависит от законности и может включать легальные наркотики, такие как алкоголь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bonding substance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bonding substance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bonding, substance , а также произношение и транскрипцию к «bonding substance». Также, к фразе «bonding substance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information