Bridge of boats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bridge of boats - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мост лодок
Translate

noun
понтонный мостpontoon bridge, bridge of boats, pontoon, floating bridge
плашкоутный мостbridge of boats
- bridge [noun]

noun: мост, мостик, бридж, перемычка, переносица, капитанский мостик, шунт, шлюз, мостиковая связь, кобылка

verb: шунтировать, строить мост, наводить мост, преодолевать препятствия, соединять мостом, перекрывать, выходить из затруднения

  • auction bridge - мост аукциона

  • catwalk bridge - переходной мостик

  • swing bridge - откидной мостик

  • bottomroad bridge - мост с ездой понизу

  • adobe bridge app bar - панель приложения Adobe Bridge

  • inductance bridge flow meter - расходомер с индукционным датчиком

  • bridge class divide - преодолевать классовое расслоение

  • bridge rotorcraft - мостостроительный вертолет

  • bridge capacitor - шунтирующий конденсатор

  • armored vehicle launched bridge section - отделение танковых мостоукладчиков

  • Синонимы к bridge: viaduct, aqueduct, fixed link, overpass, tie, connection, link, bond, bridge deck, bridgework

    Антонимы к bridge: disconnect, disjoin, detach, disunite, unlink

    Значение bridge: a structure carrying a road, path, railroad, or canal across a river, ravine, road, railroad, or other obstacle.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- boats

лодки

  • keel boats - килевые яхты

  • little fishing boats - рыбачьи лодки

  • high speed boats - быстроходных катеров

  • small motor boats - небольшие катера

  • Синонимы к boats: craft, ship, watercraft, vessel, keel, gravy boat, sauceboat, cruise, paddle, row

    Антонимы к boats: anchors, anvils, ballast, ballasts, bowers, deadweights, drag sails, dragging sails, drogues, grapnels

    Значение boats: a small vessel propelled on water by oars, sails, or an engine.


pontoon, bateau bridge, floating bridge, pontoon bridge, ponton bridge


On 6 November, Edward's lieutenant in Anglesey, Luke de Tany, launched a premature attack across a bridge of boats which spanned the Menai Strait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 ноября лейтенант Эдварда в Англси, Люк де Тани, предпринял преждевременную атаку через мост из лодок, который пересекал пролив Менаи.

The only boats available were canvas Bailey bridge engineers boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными доступными лодками были парусные лодки инженеров моста Бейли.

I walked on until I reached Richmond Bridge, and here I stepped out over the Thames, looking down at the boats plying between the wooded banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправился дальше, достиг Ричмондского моста и перешел Темзу, поглядывая вниз на лодки, плывущие на веслах меж лесистых берегов.

The Straits area is a popular sailing destination for boats of all types, which make it easier to get a closer view to the underlying structure of the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район проливов является популярным местом для плавания лодок всех типов, что позволяет получить более близкий вид на нижележащую структуру моста.

Everything had been swept from the decks of the Arizona, boats, hyperboloid towers, the funnel, and the bridge together with the captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С борта Аризоны было снесено волнами все: шлюпки, обе решетчатые башенки гиперболоидов, труба и капитанский мостик вместе с капитаном...

The captain looked gloomily from the bridge at the quickly gathering clouds and ordered the crew to secure the boats and everything that might be washed away and to batten down the hatches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан угрюмо глядел с мостика на быстро заволакивающееся небо. Приказал задраить люки, крепить на палубе шлюпки и все, что могло быть снесено.

Early events involved stopping the traffic and carrying boats over a road where a low bridge prevented using the canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние события включали в себя остановку движения и перенос лодок через дорогу, где низкий мост препятствовал использованию канала.

'The Patna had a long bridge, and all the boats were up there, four on one side and three on the other-the smallest of them on the port-side and nearly abreast of the steering gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Патне был длинный мостик, и все шлюпки находились наверху - четыре с одной стороны и три с другой, - самые маленькие на левом борту, против штурвала.

The tourist port, near Varadin Bridge in the city centre, welcomes cruise boats from across Europe that travel the Danube river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристический порт, расположенный недалеко от моста Варадин в центре города, принимает круизные суда со всей Европы, которые путешествуют по Дунаю.

The American paratroopers were rowed across the Waal by members of British C/307th Engineer Battalion in 26 canvas bridge engineers boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские десантники были переправлены через Ваал членами британского инженерного батальона C / 307 на 26 парусных лодках-мостовиках.

Trams rattled across the bridge and boats moved up and down the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамваи перекатывались через мосты. По реке шли лодки.

Block off the bridge behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост за ними блокировать.

The vehicles have driven over the Golden Gate Bridge and around Lake Tahoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины проехали по мосту Золотые Ворота и обогнули озеро Тахо.

Although originally scheduled again in 2011, this event was moved to Bondi Beach due to traffic concerns about the prolonged closing of the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что первоначально планировалось снова в 2011 году, это событие было перенесено на пляж Бонди из-за опасений движения из-за длительного закрытия моста.

It is two sous, said the old soldier in charge of the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вас полагается два су, - сказал старый инвалид.

One of the main places of interest of the city is the famous bridge over the Bay of Port Jackson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных достопримечательностей города является знаменитый мост через залив Порта Джексон.

Fishing boats have equipment For desalinating sea water for long trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рыбацких лодках есть специальная система для опреснения воды, необходимая при длительном плавании.

Cruella is holding Henry a couple of miles south of the toll bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круэлла держит Генри в паре миль к югу от платного моста.

Average number of contingent-owned patrol boats provided with fuel, oil and lubricants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее количество принадлежащих контингентам патрульных катеров, снабжавшихся горюче-смазочными материалами.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

Send paramedics to the Crescent City Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправьте скорую на мост Кресцент Сити.

You took Merthin down to the bridge for an appraisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привела Мертина к мосту для экспертизы.

Look, go and play with your toy boats half-pint !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, иди играй с игрушечными корабликами, алкаш!

He is not approved by our Government of Vichy, but many of our young men are slipping away to join him, some by way of Spain and others in boats across the Manche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство в Виши его не одобряет, но многие наши молодые люди хотят присоединиться к нему; кто бежит через Испанию, кто на лодках через Ла-Манш.

Thanks, Julie. I've already spoken with some of the people who were on the bridge when the tanker jackknifed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Джулия... я уже поговорил с несколькими людьми, бывшими на мосту, когда бензовоз сложился пополам.

I stopped breathless, already a little ashamed of my outburst, feeling that now at any rate I had burnt my boats for all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановилась, задыхаясь, уже начиная раскаиваться в своей вспышке, чувствуя, что я навеки сожгла свои корабли.

They come at night on makeshift boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приплывают сюда по ночам.

Tarashkin was standing perfectly still, leaning on the verandah railing, with one arm round the boy's shoulders and gazing through the trees at the water where boats slid noiselessly past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарашкин обнял одной рукой Ивана за плечи, облокотился о перила и не шевелился, - глядел сквозь просветы на воду, где неслышно скользили лодки.

Is your wife jealous of your boats?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Ваша жена не ревнует Вас к яхтам?

This is a quantum entanglement bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мостик квантовой запутанности.

They were coming with many more boats to exterminate every living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прибудут на многочисленных шлюпках и уничтожат всех жителей.

If your buddy O.D.'s, you take him to the E.R.; you don't toss him off a bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у друга передоз, ты отвозишь его в скорую, а не скидываешь его с моста.

The boats are brightly painted, lined up in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярко выкрашенные лодки выстроены у причала.

Someone shot up his truck on the 59th street bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то стрелял в него на мосту 59-й улицы.

You will kill off Pilar, Anselmo, Agustin, Primitivo, this jumpy Eladio, the worthless gypsy and old Fernando, and you won't get your bridge blown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты погубишь Пилар, Ансельмо, Агустина, Примитиво, пугливого Эладио, бездельника-цыгана и Фернандо, а моста не взорвешь.

To leave the bridge open would unleash the full power of the Bifrost and destroy Jotunheim with you upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я оставлю мост открытым, высвободится вся мощь Биврёста, которая уничтожит Ётунхейм вместе с вами.

You see, he built the Taggart Bridge over the Mississippi... and connected an entire nation by rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, он построил мост Таггерта через Миссиссиппи... И соединил железной дорогой всю страну.

It's just, my mom always seems to pawn me off on her friends that have boats when she's working her case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мама постоянно сплавляет меня друзьям, у которых есть лодки, когда работает над делом.

A bridge leading into the light, Isaac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост, ведущий к свету, Айзек.

To cut the telephone, attack the post at the house of the roadmenders, take it, and fall back on the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо перерезать связь, ликвидировать пост в домике дорожного мастера и отойти к мосту.

Uncle nikolai is throwing me a party down at bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Николай пригласил меня на вечеринку в Bridge.

I didn't push him off a bridge, Grandma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не толкал его с моста, бабуля.

Can you remember your exact emotions on the bridge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь, какие эмоции ты испытывала на мосту?

There's no village smoke, and no boats, said Ralph wisely. We'll make sure later; but I think it's uninhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут нет ни дыма, ни лодок, - трезво рассудил Ральф, - после проверим точней. Но по-моему, он необитаемый.

Another hero cop, Murray Babitch is his name, dubbed Superboy, unwilling to trust the system that destroyed his friend, jumped from the George Washington Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один герой-полицейский Мюррей Бабич по кличке Супермальчик,.. ...не доверявший системе, сгубившей его друга, спрыгнул с моста имени Джорджа Вашингтона.

Maybe they live inside her body and ride around in boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, они в ней живут.

'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий

Stupid, useless bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бестолковый, бесполезный мост.

Maintenance to Bridge 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонтная бригада, к мосту № 7.

Suddenly he rushed to the water, and made frantic efforts to get one of the Bugis boats into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он бросился к воде и, напрягая все силы, попытался столкнуть в воду одну из лодок буги.

He went on to the bridge, stood a little, and, quite unnecessarily, touched the sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взошел на мостик, постоял и без всякой надобности потрогал простыню.

Eighteen months after Negan's downfall, Rick proposes building a bridge to ease trading, but this leads to more resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полтора года после падения Негана Рик предлагает построить мост, чтобы облегчить торговлю, но это приводит к еще большему негодованию.

Sticks, stones, and other objects are used to stabilize the growing bridge This process can take up to 15 years to complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палки, камни и другие предметы используются для стабилизации растущего моста этот процесс может занять до 15 лет.

This resistance change, usually measured using a Wheatstone bridge, is related to the strain by the quantity known as the gauge factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение сопротивления, обычно измеряемое с помощью моста Уитстона, связано с деформацией величиной, известной как калибровочный коэффициент.

Opened in 1997, the bridge's unusual design consists of a curved walkway which is supported by steel suspension cables from an overhead arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый в 1997 году, необычный дизайн моста состоит из изогнутой дорожки, которая поддерживается стальными подвесными тросами от верхней арки.

The town was fortified between the years 1520 and 1566, and the wooden bridge rebuilt in stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город был укреплен между 1520 и 1566 годами, а деревянный мост перестроен из камня.

Its notable features include a bridge 10.5 meters long made of two natural stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его примечательные особенности включают в себя мост длиной 10,5 метров, сделанный из двух природных камней.

The old cantilever bridge was connected to the Yerba Buena tunnel with a double-deck truss causeway that included a curved section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый консольный мост был соединен с туннелем Йерба-Буэна двухэтажной ферменной дамбой, которая включала в себя изогнутую секцию.

During telophase, the proteins are located within the midbody in the intercellular bridge, where they are discarded after cytokinesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время телофазы белки располагаются в середине тела в межклеточном мостике, где они отбрасываются после цитокинеза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bridge of boats». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bridge of boats» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bridge, of, boats , а также произношение и транскрипцию к «bridge of boats». Также, к фразе «bridge of boats» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information