Brim curling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
brim over - кратковременно
fill to the brim - заполнять до краев
filled to the brim - заполнен до краев
brim with - наполняться
fermi brim - граница Ферми
pelvic brim - тазовый край
to the brim - до краев
Синонимы к brim: shade, shield, fringe, visor, peak, brink, margin, edge, lip, rim
Антонимы к brim: middle, interior, center
Значение brim: the projecting edge around the bottom of a hat.
curling irons - керлинг
Ice Cube Curling Center - кёрлинговый центр ледяной куб
hair curling gel - гель для завивки волос
thermal curling - горячая завивка волос
curling shoe - ботинок для кёрлинга
curling mitten - варежка для керлинга
curling tournament - турнир по керлингу
curling broom - щетка для керлинга
curling mat - закатывающий транспортер
curling iron - щипцы для завивки
Синонимы к curling: curled, snake, twist, loop, zigzag, coil, twirl, corkscrew, bend, spiral
Антонимы к curling: turn, uncurl
Значение curling: a game played on ice, especially in Scotland and Canada, in which large, round, flat stones are slid across the surface toward a mark. Members of a team use brooms to sweep the surface of the ice in the path of the stone to control its speed and direction.
You know, you spent hours in front of the mirror just curling and uncurling |
Ты же знаешь, ты часами перед зеркалом просто завивала и выпрямляла волосы |
His hat was tipped forward so that the shadow of the brim fell across his mouth. |
Шляпа у него была нахлобучена на лоб, так что даже рот находился в тени. |
A conical cap of linen with a turned up brim called a nightcap was worn informally indoors; these were often embroidered. |
Коническую льняную шапочку с загнутыми вверх полями, называемую ночным колпаком, неофициально носили в помещении;они часто были вышиты. |
Philip had seen him once in a bar near Piccadilly Circus in a tight-waisted coat and a brown hat with a broad, flat brim. |
Филип как-то раз встретил его в баре возле Пикадилли-сэркус - на нем были пальто в талию и коричневая шляпа с широкими ровными полями. |
And then there's the dude who looks like the Mad Hatter, decked out in a top hat with an enormous white flower tucked into the brim. |
А третий был похож на Безумного Шляпника в своем цилиндре, украшенном гигантским белым цветком. |
He had long, curling, dark hair, which fell around his shoulders in a short mantle. |
У него были длинные волнистые темные волосы, коротким плащом спадающие на плечи. |
Andrea ran a massive hand through his thick, dark, curling hair, heavily streaked with grey above the temples. |
Андреа провел пятерней по густым черным вьющимся волосам, в которых пробивались седые пряди. |
He'd taken off his jacket and his curling black hair spilled across the shoulders of his crimson shirt. |
Пиджак он снял, и вьющиеся волосы рассыпались по алой рубашке. |
In the balcony front row, Stokes touched the brim of the ball cap he wore low over a pair of Ray-Bans. |
На балконе в первом ряду Стоукс коснулся края бейсбольной кепки, надвинутой очень низко на очки. |
He watched her eyes, reflected in the mirror, dark eyes shadowed by the deep brim of the soft felt hat. |
Бобби следил в зеркале за отражением ее черных глаз в тени полей мягкой фетровой шляпы. |
Пронзительный, зловещий и ужасный адский гром. |
|
It was the precise, crackling, curling roll of automatic rifle fire. |
Это был четкий, дробный раскат пулеметной очереди. |
К двухэтажной ковбойской шляпе с наружным залом на полях. |
|
And, curled about the brim of this confection was the perkiest of green ostrich plumes. |
А вокруг полей этого творения моды кокетливейшими завитками были уложены зеленые страусовые перья. |
She was lifting the curling slices of pork from the frying pan. |
Она снимала со сковороды загибающиеся по краям куски солонины. |
And long, thin, pointed and upward-curling red leather slippers on his feet, which were certainly not small. |
А длинные и отнюдь не маленькие узкие туфли из красной кожи с загнутыми кверху острыми носами! |
They stood with the cigarette smoke curling around their noses and into their eyes without making them blink or squint. That's fifty bucks. |
Они стояли и курили, дым вился, лез им в нос и глаза, но ни один из санитаров ни разу не моргнул и не поморщился.- Это стоит пятьдесят долларов. |
Okay, he married Barney's dad's cousin Renee, who he met selling Vachon cakes outside a curling bonspiel in Chicoutimi. |
Итак, он женился на кузине отца Барни Рэни, с которым он познакомился продавая пироги Вэкона на соревнованиях по керлингу в Чикаутими. |
In the door Popeye watched her, the cigarette curling across his face. |
Лупоглазый, стоя в двери, глядел на женщину, у его лица вился дымок сигареты. |
Why wouldn't you like to see a human body with a curling tail with a crest of ostrich feathers at the end? |
Почему вам не хочется видеть его с изогнутым хвостом, с пучком страусовых перьев на кончике? |
The kitchen sink was full nearly to the brim with filthy greenish water which smelt worse than ever of cabbage. |
Кухонная раковина была почти до краев полна грязной зеленоватой водой, пахшей еще хуже капусты. |
She liked to leave untouched a large glass filled to the brim. |
Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал. |
He wore a gray summer suit and a panama hat with a drooping brim turned up at one side. |
На нём был серый летний костюм и летняя шляпа с полями, загнутыми вверх с одной стороны. |
Because I had a new summer hat, with carnations, you understand - not a smart hat, but a little country thing with a wide brim. |
А у меня была новая летняя шляпа с красными гвоздиками - знаете, не элегантная шляпа, а очень простая, для деревни, с широкими полями. |
Her hat was jammed onto the back of her head, her hair escaping beneath the crumpled brim in matted clots. |
Шляпка ее сбилась на затылок, из-под мятых полей торчали спутанные завитки волос. |
He stood still against a sky gray as laundry water, and snowflakes fluttered lazily past the brim of his hat. |
Он одиноко стоял на фоне серого, как мыльная вода, неба, и снежинки, кружась, лениво опускались на поля его шляпы. |
Who'll be there to help me with my French, to turn down the brim of my hat? |
Кто будет помогать мне с французским? Кто опустит поля шляпы? |
On Christmas, four, packed to the brim. |
На Рождество - четыре, заполненных под завязку. |
Take that crown off your head, Will, and fill it to the brim. |
Сними с головы корону, Уилл, и наполни её доверху. |
He's full to the brim with ideas for their improvement. |
У него полно идей для усовершенствований. |
I just got a call. 419 in... Brim county? |
Я только что получил вызов. 419 в ... округ Брим? |
With a fully rotational brim, so you can always represent. |
С крутящимся козырьком, чтобы всегда можно соответствовать. |
I've only got a year left and I intend to fill it to the brim. |
У меня остался лишь год, и я намерена провести его на полную катушку. |
Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере. |
|
Once it's filled to the brim, it's got to overflow somehow, somewhere |
Как только произошло переполнение... Куда-то ведь избыток уходит? |
She poured one tablespoonful of coffee into it and filled the cup to the brim with milk. |
Налила в неё столовую ложку кофе и до краев долила молоком. |
The olympic committee has announced that mixed curling Will be a demonstration event at the winter olympics. |
Олимпийский комитет анонсировал влючение кёрлинга, который будет представлен на зимних играх. |
Filled to the brim with bric-a-brac and shrapnel. |
Заполненный до краев, всяким мусором и шрапнелью. |
I am fine just curling up and reading a good book. |
Я в порядке, просто свернусь калачиком на диване и почитаю хорошую книгу. |
His head was washed in several toilet waters and essences, given a slight touch with the curling-tongs, and arranged so that the bald patch did not show. |
Волосы на голове освежены в нескольких туалетных водах и эссенциях, тронуты щипцами и причесаны так, что стало незаметно плеши. |
By this time, the ice was already on the sideboard beside him and he filled the shaker to the brim with ice. Carefully he put the top on the shaker and began to shake vigorously. |
Лед уже стоял на буфете, и он до краев наполнил им шейкер, затем осторожно закрыл крышку и стал энергично встряхивать сосуд. |
We seized a whole crate of these bad boys, filled to the brim with prescription pills. |
Мы изъяли целый ящик этих плохих парней, до краёв заполненных таблетками. |
Garrow, by the time you come to trial, every print shop and newspaper will be full to the brim with its sensation. |
Гэрроу, ко времени, когда ты предстанешь перед судом, все типографии и газеты будут до краев заполнены этой сенсацией. |
Кастрюля заполнена до краёв, молоко убегает. |
|
There's a hundred dollar bill sticking out of the brim of his cap like a press card; mad money, he calls it. |
Из-под отворота шапки у него торчит стодолларовая бумажка; дуром взял, говорит он про нее. |
On a straw-bottomed chair his tall hat, his only one, brim uppermost, seemed to be awaiting an alms. |
А шелковый цилиндр, его единственный цилиндр, лежавший вверх дном на соломенном кресле, точно ждал, чтобы ему подали милостыню. |
Her flushed face, fringed with soft curling hair under her night cap, was radiant with joy and courage. |
Зарумянившееся лицо ее, окруженное выбившимися из-под ночного чепчика мягкими волосами, сияло радостью и решимостью. |
I was trying out Lady Mary's new curling iron. |
Я осваивала щипцы для завивки леди Мэри. |
I forgot my curling iron, Mrs. Mullins! |
Я забыла щипцы для волос, м-с Маллинс! |
I want to go with a simple curling-iron job, okay? |
Давайте просто завьём мне волосы, хорошо? |
He's pulled his cap way forward till he has to lean his head back and squint from under the brim to see his cards. |
Шапочку он натянул почти на нос и, чтобы увидеть свои карты, задирает голову и смотрит из-под нее. |
Well... the basketball wives were curling these ribbons the night of the burglaries. |
Жены баскетболистов закручивали ленты в ночь ограбления. |
Bent my hat brim. |
Погнул края у моей шляпы. |
She wore a dirty apron, and the sleeves of her cotton dress were turned up above her elbows; she had curling pins in her hair. |
На ней был грязный передник, рукава ее ситцевого платья были закатаны выше локтя, волосы закручены на папильотки. |
The brim of the hat formed a sharp angle at the front and upturned on the rear and at the sides. |
Поля шляпы образовывали острый угол спереди и загибались вверх сзади и по бокам. |
When she was attending Wausau West High School, Mayer was on the curling team and the precision dance team. |
Когда она училась в Западной средней школе Уосау, Майер была в команде по керлингу и в команде по точным танцам. |
In the past, most curling stones were made from Blue Hone but the quarry is restricted by environmental conditions that exclude blasting. |
В прошлом большинство керлинговых камней изготавливалось из голубого Хона, но карьер ограничен условиями окружающей среды, исключающими взрывные работы. |
In later life, he developed enthusiasm for golf, lawn bowls and curling. |
В более позднем возрасте у него развился энтузиазм к гольфу, лужайкам и керлингу. |
Most clipless curling irons come with a Kevlar glove to avoid burns. |
Большинство clipless щипцы для завивки оснащены кевларовой перчатки, чтобы избежать ожогов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brim curling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brim curling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brim, curling , а также произношение и транскрипцию к «brim curling». Также, к фразе «brim curling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.