Bring into vogue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
вводить в моду | bring into fashion, style, bring into vogue, plug |
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring into fashion - вносить в моду
bring shame on - принести стыд
bring to effect - привести к
bring aid to - принести помощь
bring to white heat - доводить до белого каления
bring to the boil and simmer - доводить до кипения и кипятить
bring total number - доводить общее количество
bring out of operation - выводить из строя
bring up subject - начинать обсуждение темы
bring the temperature - сбить температуру
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
burst into - ворвался
talk someone into - говорить кому-то
inauguration into - инаугурация в
call into operation - вступить в действие
bring into service - вносить в эксплуатацию
getting into the playoffs - выход в плей-офф
lead into sin - вводить в грех
translated from English into Russian - в переводе с английского на русский язык
load into cylinder - заряжать в барабан
integration into teams - сведение в группы
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
come into vogue - входить в моду
in vogue - в моде
all the vogue - вся мода
go out of vogue - выходить из моды
be in vogue - быть в моде
Синонимы к vogue: craze, passion, popularity, currency, rage, fashion, obsession, enthusiasm, trendiness, fad
Антонимы к vogue: out, unfashionable, unpopular
Значение vogue: the prevailing fashion or style at a particular time.
Может быть, мода на нью-эйдж введет в моду и эту должность. |
|
You came to bring us our chemist back. |
Вы пришли чтобы вернуть нам нашего доктора? |
And even if there were peace between Israelis and Palestinians, it would not bring peace to Syria, Iraq, Yemen, or Libya. |
И даже если бы наступил мир между израильтянами и палестинцами, это не принесло бы мира в Сирию, Ирак, Йемен или Ливию. |
The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out. |
Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы. |
And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world. |
Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь. |
я сказал, что принес бы десерт на барбекю |
|
A horseshoe should bring good luck to me, my wife and our family. |
А подкова должна принести удачу как мне с женой, так и нашим близким. |
Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch. |
Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак. |
No Ulfric worth his salt would let you bring a gun into their inner sanctum. |
Ни один Ульфрик, достойный своей должности, не позволил бы принести оружие в их потаенное святилище. |
Excuse the interruption, but I was asked to bring Richard his lunch. |
Извините за прерывание, но меня попросили принести Ричарду его обед. |
Bring me your finest sparkling water, and jazz it up with a little lime. |
Принесите мне лучшую газированную воду, и взбодрите её долькой лайма. |
You bring me a blurry photo of a gopher with comedy plastic teeth and you call this evidence? |
Ты принес мне смазанное фото суслика со смешными пластиковыми зубами, и зовешь это доказательством? |
She's the one who paid me to bring McTeer to the alley. |
Это она заплатила мне чтобы я привел МакТир в аллею. |
You bring it up before Hie Shrine. |
Вы приносите его перед Hie Shrine. |
To remind myself that an encounter with true evil can always bring out the evil in me. |
Чтобы напомнить себе - столкновение с истинным злом всегда может высвободить моё внутреннее зло. |
By using him to bring an end to Snow White. |
Использую его, чтобы уничтожить Белоснежку. |
Extend your arm, bring the other one underneath it. |
Вытяните руку, подставьте под неё другую. |
If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently. |
Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда. |
Furthermore, a new entity, the National Board for Mental Health, had been set up to implement and bring up to date the country's mental health programmes. |
Кроме того, для осуществления и обновления национальных программ охраны психического здоровья было создано новое подразделение, Национальный совет по вопросам охраны психического здоровья. |
Individually and only for you created piece of furniture or a detail of decor will make your home interior exclusive and bring extravagant aesthetics. |
Мы верим, что деревянная мебель сохраняет лечебные качества дерева, успокаивает и создает домашний уют. |
It was not sufficient simply to discuss the problems; policies and strategies must be adopted to bring urgent relief to those communities. |
Нельзя ограничиться только обсуждением проблем; необходимо разработать политику и стратегии по оказанию неотложной помощи таким общинам. |
Schmidt, grab that pallet Jack and bring it over here. |
Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда. |
But they wouldn't let me bring it here. |
Но они не позволили мне взять ее сюда. |
Someone will bring it from here to Agadir, Essaouira, Fez, Tangier, Oujda... |
Кто-то доставляет его отсюда в Агадир, Эс-Суэйру, Фес, Танжер, Уджду... |
But I knew I needed unassailable proof to bring it in. |
Но мне нужны были неопровержимые доказательства. |
If we don't make it back, bring the mutagen to Splinter. |
Если мы не справимся, доставьте мутаген Сплинтеру. |
We have an opportunity to bring in other kinds of lights - lights that can allow us to see what we currently don't see. |
У нас есть возможность внедрить другие разновидности ламп - лампы, которые позволяют нам увидеть то, что мы на сегодняшний день не видим. |
To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals. |
Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны. |
Gregor, bring us right down on top of it. |
Грегор, опусти нас прямо сверху. |
With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot. |
Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши. |
Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists. |
Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов. |
You go through all that trouble, and you can't bring a rope that's long enough. |
Вы все делаете правильно, но не приносите веревку достаточной длины. |
Russia has taken Crimea by force, and an under-resourced NATO worries that an invasion of the Baltic States could bring the alliance to the brink of war. |
Россия силой захватила Крым, а НАТО, которой не хватает финансирования, тревожится по поводу того, что из-за вторжения России в Прибалтику альянс окажется на грани войны. |
Teburoro Tito, a former Kiribati president, said the plan could bring much-needed investment and turn the nation into a remote island tourist attraction akin to the Maldives. |
Бывший президент Кирибати Тебуроро Тито (Teburoro Tito) сказал, что благодаря этому плану страна может получить остро необходимые инвестиции и стать туристической достопримечательностью, как и Мальдивы. |
Mute suffering is fine as a moral principle, but only Gandhi could use it to bring about meaningful change. |
Немое страдание хорошо подходит для морального принципа, но только Ганди мог использовать его, чтобы произвести значимые перемены. |
It's not merely to see the unseen, but to bring those visions home, |
не только в том, чтобы увидеть незримое, но принести это видение домой, |
Therefore, I think it quite unkind of you to bring this matter up. |
Так что вы поступаете жестоко, поднимая эту тему. |
Your endeavor to bring Samaritan online is a grave error in judgment. |
Ваше стремление подключить Самаритянина является серьезнейшей ошибкой. |
Then, Linda Morabito, a member of the Voyager navigation team used a computer to enhance in a picture the edge of lo in order to bring out the stars behind. |
Затем Линда Морабито из навигационной команды Вояджера с помощью компьютера повысила четкость изображения края Ио, чтобы разглядеть звезды позади него. |
And you bring royalty to Veselka. |
И привела королевскую особу в Веселку. |
Берите только то оружие, которое сможете спрятать. |
|
Bring in the answers - that's all that's needed - no thinking. |
У нас требуют добывать сведения, а не думать. |
I'm sorry to bring you such burdens, but I must warn you, Sarah. |
Я сожалею, что принесла вам такие трудности, но я должна предупредить тебя, Сара. |
I'm going up to the roof, and I'm gonna... Bring my gym bag, just in case. |
Пойду поднимусь на крышу и... захвачу на всякий случай спортивную сумку. |
Несите, если хотите. |
|
принес весть из другого мира. |
|
I'll bring in my things an' wash up. |
Я принесу вещи и умоюсь. |
Собирались привезти ее из морга. |
|
Percy sought to bring science to the task of breeding a better human. |
Перси искал возможности привлечь науку для выведения лучшего человека. |
This is everything we need to bring back our fallen. |
Здесь есть всё что нужно, чтобы вернуть падших. |
You close the trap door... bring in the pallbearers and bury an empty box. |
Ты закрываешь дверцу,.. идёшь вместе с процессией и хоронишь эту пустую коробку. |
Um, my name is Norma Bates, and I would like to bring my son to you for a diagnosis. |
Меня зовут Норма Бейтс, и я бы хотела привести сына к вам для диагностики. |
I didn't bring my fly swatter. |
Я даже не прихватил мухобойку. |
Leave the saucepan, said Dantes; you can take it away when you bring me my breakfast. |
Оставьте кастрюлю, - сказал Дантес, - возьмете ее завтра, когда принесете мне завтрак. |
Or, bring it back to seafaring; |
Или, возвращаясь к мореплаванию. |
While it doesn't matter what I think, I kind of have to tip my hat to any entity that can bring so much integrity to evil. |
Поскольку то, что я думаю не имеет никакого значения, я снимаю шляпу перед силой что сумела придать злу столько добропорядочности. |
Я завтра приведу девочек из секции бадминтона. |
|
Почему твой враг везёт их туда? |
|
Why can't I just bring him to a funeral home and make all the arrangements? |
Почему я не могу отвезти отца домой, чтобы похоронить его там? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring into vogue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring into vogue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, into, vogue , а также произношение и транскрипцию к «bring into vogue». Также, к фразе «bring into vogue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.