Bring offline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring offline - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выводить из эксплуатации
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- offline [adjective]

adjective: автономный, оффлайновый, выключенный

adverb: в оффлайне, автономно

  • offline mode - offline режим

  • take offline - выводить из эксплуатации

  • bringing offline - вывод из эксплуатации

  • knock offline - отсоединять

  • offline debit card - интернет-несовместимая дебетовая карта

  • offline playback - автономное воспроизведение

  • offline printer - отключенный принтер

  • offline processor - автономный процессор

  • offline service - офлайновая служба

  • offline tape - автономная лента

  • Синонимы к offline: stand alone, off line, autonomic, off line, autonomous, self contained, standalone, autotomic, detached, off

    Антонимы к offline: online, real time, stay connected, accessible, available, connected, linked, real time, associated closely, attached

    Значение offline: not controlled by or directly connected to a computer or external network.



I spoke a bit about this with Craig Stuntz offline, and he encouraged me to bring up the topic here for discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного поговорил об этом с Крейгом Станцем в автономном режиме, и он посоветовал мне поднять эту тему здесь для обсуждения.

The file format for offline media is a later addition to the standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат файла для автономных носителей является более поздним дополнением к стандарту.

Collector clubs are popular both offline and online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубы коллекционеров популярны как оффлайн, так и онлайн.

Select Keep offline Offline button in the OneDrive app for Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните значок Сохранять автономно в приложении OneDrive для Android.

What you'll need to track conversions for offline events

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вам понадобится для отслеживания офлайн-конверсий

Oh, uh, well, Mr. Bronson, as a concerned citizen, wanted to bring points to my attention before I made any hasty decisions about the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бронсон обратил мое внимание на кое-какие вопросы во избежание принятия поспешного решения относительно упомянутого объекта.

This, I think, is the deep reason for the feelings of alienation and loneliness and so forth, and therefore part of the solution is not to bring back some mass nationalism, but also reconnect with our own bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот в чём, по-моему, глубинная причина чувств отчуждения, одиночества и им подобных, и поэтому частью решения служит не возвращение к массовому национализму, а восстановление связи с собственным телом.

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

Excuse the interruption, but I was asked to bring Richard his lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за прерывание, но меня попросили принести Ричарду его обед.

I would get a bottle of whiskey and have them bring ice and soda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо будет купить бутылку виски и сказать, чтобы принесли только лед и содовую.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

We feel like we can bring something New and special to the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем, что можем привнести нечто новое и особенное в это шоу.

I could pay you to bring me to Lyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заплатить тебе, чтобы ты доставил меня в Лион.

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

I didn't bring my reading glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не принес свои очки.

We will bring those responsible to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не оставим безнаказанными тех, кто несет ответственность за такие действия.

Abandon Dayna, keep running for base and bring that ship back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Дэйну, продолжай следовать к базе и приведи этот корабль обратно.

I've been sitting out there, learning a lot, and maybe I can just bring something different to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел там, многому научился и может могу предложить какие-нибудь интересные варианты.

We need to carry out a change of mindset to bring about a change in behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы изменить наши методы действий, необходимо изменить мировоззрение.

If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду.

The only thing you ever bring is trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От тебя одни неприятности.

Automatic actions are those performed automatically by the system (for example, a failover when a server goes offline).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические действия выполняются системой автоматически (например, отработка отказа, когда сервер переходит в автономный режим).

“Therefore, avoiding exposure to an ex-partner, both offline and online, may be the best remedy for healing a broken heart.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Таким образом, отсутствие общения с бывшим партнером как онлайн так и оффлайн может стать лучшим лекарством для лечения разбитого сердца».

This result raises the question of whether people behave differently in online environments compared to offline environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой результат вызывает вопрос: а может, люди в виртуальной среде вообще ведут себя иначе, чем в среде реальной?

To see what permissions you need, see the Offline address books entry in the Recipients Permissions topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись Автономные адресные книги в разделе Разрешения получателей.

For more information, see Change the offline address book generation schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Изменение расписания создания автономной адресной книги.

Think of it as an offline, Soviet version of the PRISM program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь считать это внесетевой советской версией проекта PRISM.

There is no need to switch to working offline and to keep trying to reconnect to the server — it is all automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключение в режим автономной работы и подключение к серверу полностью автоматизированы.

We're having an offline meeting next week?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оффлайновая встреча на следующей неделе?

But I'm more concerned about what information they can pull from Roxxon's system when it is offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня больше волнует то, какую информацию они могут вытянуть из системы Рокона,когда она оффлайн.

Elevator and security doors offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лифт и двери не работают.

I used a tracking spell so the cyclone would bring me to Zelena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала заклинание поиска, чтобы смерч перенес меня к Зелене.

Did you? asked Lee, and he went to the kitchen to bring his cup and glasses and his stone bottle of ng-ka-py.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметили? И Ли ушел на кухню за чашкой, чашечками, глиняной бутылью.

Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб.

Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением.

Hey, give Mr. Han a call... On your way back, bring the rapid-fire magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины.

Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, at great risk to herself, I might add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супергёрл благополучно согласилась собственноручно схватить напавшего на Вас, к своему собственному риску, должен добавить.

Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны.

If a hash of the target password is available to the attacker, this number can be in the billions or trillions per second, since an offline attack is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хэш целевого пароля доступен злоумышленнику, это число может быть в миллиардах или триллионах в секунду, так как возможна автономная атака.

Terminal risk management is only performed in devices where there is a decision to be made whether a transaction should be authorised on-line or offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление терминальным риском осуществляется только на устройствах, на которых принимается решение о том, следует ли авторизовать транзакцию в режиме онлайн или оффлайн.

In Groove 2007, the SharePoint Files tools can be used to take Sharepoint 2007 document libraries offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Groove 2007 средства файлов SharePoint можно использовать для перевода библиотек документов Sharepoint 2007 в автономный режим.

Online advertising can reach nearly every global market, and online advertising influences offline sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-реклама может охватить практически все мировые рынки, а интернет-реклама влияет на офлайн-продажи.

Researchers have concluded that the results of offline evaluations should be viewed critically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи пришли к выводу, что результаты офлайн-оценок следует рассматривать критически.

It's likely with a topic like this that the sources are offline, and a little time is needed to check them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что в такой теме источники находятся в автономном режиме, и требуется немного времени, чтобы проверить их.

Files are stored locally on the user's device, ready for offline use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы хранятся локально на устройстве пользователя, готовые к использованию в автономном режиме.

It was sold through various online and offline distributors, including Xiaomi’s own Mi Homes with device sales concentrated in India, Indonesia, Russia, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продавался через различных онлайн и оффлайн дистрибьюторов, включая собственные Mi Homes Xiaomi с продажами устройств, сосредоточенными в Индии, Индонезии, России и Тайване.

Hence the above sentence implicitly encourages the failing of articles that use offline references, on the grounds that they cannot be verified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, приведенное выше предложение неявно поощряет отсутствие статей, которые используют автономные ссылки, на том основании, что они не могут быть проверены.

Beyoncé's label asked repeatedly for the remixes to be taken offline, but MeLo-X kept uploading them to new host sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбл Бейонсе неоднократно просил перевести ремиксы в офлайн, но MeLo-X продолжал загружать их на новые хост-сайты.

Files in the Files tab are not stored offline; they require Internet access to view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы на вкладке файлы не хранятся в автономном режиме; для их просмотра требуется доступ в интернет.

The official @POTUS account remained online during the period that the personal account was taken offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная учетная запись @ POTUS оставалась в сети в течение всего периода, когда личный кабинет был переведен в автономный режим.

Often this can not be repaired without bringing the unit offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто это невозможно исправить, не переведя устройство в автономный режим.

BTW- Did the research you speak of include anything offline, like an actual book?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, было ли исследование, о котором вы говорите, включает в себя что-то автономное, например настоящую книгу?

The user can be elicited to provide this sequence by first forcing them offline with the deauthentication attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может быть вызван для предоставления этой последовательности, сначала заставив их отключиться с помощью атаки деаутентификации.

The game focuses on the online multiplayer component and includes far fewer offline story missions than its predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра фокусируется на многопользовательской составляющей онлайн и включает в себя гораздо меньше автономных сюжетных миссий, чем ее предшественники.

Articles may be based entirely or in part on reliable offline sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи могут быть полностью или частично основаны на надежных автономных источниках.

This borne my desire to deploy the offline wiki to such school that already have computer labs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это породило мое желание развернуть офлайн-Вики в такой школе, где уже есть компьютерные классы.

For instance, offline communications networks can impact the way people act online and can lead them to engage in flaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, автономные коммуникационные сети могут влиять на то, как люди ведут себя в интернете, и могут привести их к тому, что они будут вовлечены в пламя.

The ICSS staff neutralize malfunctioning satellites by deliberately knocking them offline via collisions with replacement satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники ICSS нейтрализуют неисправные спутники, намеренно выводя их из строя через столкновения с заменяющими спутниками.

While most games remained playable in their offline modes, the PlayStation 3 was unable to play certain Capcom titles in any form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как большинство игр оставались воспроизводимыми в своих автономных режимах, PlayStation 3 не могла воспроизводить некоторые названия Capcom в любой форме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring offline». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring offline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, offline , а также произношение и транскрипцию к «bring offline». Также, к фразе «bring offline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information