Brother in law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Brother in law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шурин
Translate

noun
зятьbrother-in-law, son-in-law
шуринbrother-in-law
деверьbrother-in-law
своякbrother-in-law
- brother [noun]

noun: брат, собрат, коллега, земляк

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • ambassadorial law - посольское право

  • common law doctrine - доктрина общего права

  • domicile by operation of law - домициль в силу закона

  • federal common law - федеральное общее право

  • law of mortality - закон смертности

  • model business corporation law - модельный закон о предпринимательских корпорациях

  • law of similitude - закон подобия

  • contracts of employment law - закон о работе по контрактам

  • divine law - священный закон

  • enforcement of law - применение закона

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.


in law, son in law, sister in law, father in law, daughter in law, son in law, stepfather, brother in law, father in law, mother in law

Brother In Law the brother of one’s wife or husband.



You'd better pray that Mary Beth doesn't let her brother's army buddies find out about this, because they will order an air strike on your frat house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе бы лучше помолится, что бы Мэри Бет не рассказала армейским друзьям своего брата об этом, потому что они нанесут авиационный удар по дому вашего братства.

I drove my brother-in-law's tractor the other day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вел трактор своего шурина на днях.

We've got heaps of sausages, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас полно сосисок, братиш.

His brother, Darya Alexandrovna, and Stepan Arkadyevitch, all in full dress, were waiting for him to bless him with the holy picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брат, Дарья Александровна и Степан Аркадьич, все в полном туалете, уже ждали его, чтобы благословить образом.

And my foster moms adopted my little brother, but the judge wouldn't allow them to adopt me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемные мамы усыновили моего младшего брата, но судья не позволил им усыновить меня.

It was the sense of chaos and unease caused by the bizarre and unpredictable behaviour of Isabelle's brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было чувство хаоса и беспокойства, вызванных странным и непредсказуемым поведением брата Изабелль.

He also looked remarkably like his older brother Aaron, and his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще Ричард стал замечательно похож на своего старшего брата Аарона и на отца.

In the moments before you asked me to flee with you, I saw your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За момент до того, как ты попросил меня бежать с тобой, я встретилась с твоим братом.

My name is Gwen Conliffe, and I'm engaged to your brother, Ben.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Гвен Конлифф, я обручена с вашим братом Беном.

Forty years ago, you asked for a little brother for Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 лет назад ты попросил о маленьком братике на Рождество.

In junior high, we went with your brother to her mall appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять.

But your brother didn't commit suicide because he couldn't live up to your grades, Justin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твой брат покончил с собой не потому, что учился хуже тебя, Джастин.

Eldest Brother got doctor-prescribed supplement coupons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший брат получил у доктора талоны на сахар.

Your brother won't marry me... but when I cook him eggs, he cries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брат не женится на мне... но когда я жарю ему яичницу, он плачет.

My spy and your brother, and right now, they're heading straight into an Indian omelette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой шпион и ваш брат и они направляются к индийцам.

Recall, Brother Gregory was only writing down what he heard, apparently in whatever language it came to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомним, брат Георгий записывал все, что слышал, по всей видимости, на всех языках что доносились до него.

So I trust my daughter and you trust your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю своей дочери, вы - своему брату.

And now Al, moving humbly near, saw that his brother was not a swaggerer as he had supposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, смиренно подходя к брату, Эл увидел, что тот, сверх ожидания, совсем не чванливый.

I collect seashells and wildflowers for her, and while I'm making her a mixtape, little do I know my brother's making her in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для неё я собираю ракушки и полевые цветы, а пока я копошусь с музыкой для неё, я не в курсе, что братишка копошится с ней в подвале.

'And my dear, he's picked up the last of those poor girls, the one who wanted to take her children and her brother with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаешь, дорогой, он остановил бедняжку, которая только что была тут, она еще хотела взять с собой братика и дочек.

You see, the exact same environment that forged older brother into a warrior crushed baby brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, как одна и та жа среда сделала закалённым бойцом одного, но сломила другого брата.

Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это был гимн величию и мудрости Старшего Брата, но в большей степени самогипноз - люди топили свои разум в ритмическом шуме.

His brother-in-law found dead last night, facedown in the river, two bullets in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его зять был найден мёртвым прошлой ночью в реке с двумя пулями в нём.

Trying to avoid a bloodbath, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегаем кровопролития, брат.

My brother Lawrence is convinced that we are making a fuss over nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат Лоуренс уверен, что мы попусту тратим время.

I imagine one cannot exonerate such a man from blame, though he is your brother, said Alexey Alexandrovitch severely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не полагаю, чтобы можно было извинять такого человека, хотя он и твой брат, - сказал Алексей Александрович строго.

Should've known my little brother would volunteer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был догадаться, что мой младший брат вызовется.

To be genius coder to outsmart, out-think like my brother always said you could, you have to think about it clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть гениальным программистом, каким тебя считал мой брат, чтобы перехитрить их, тебе нужна ясность в мыслях.

And I pray you, good Christian brother, replied the anchorite, to disturb me no more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тебя прошу, брат мой во Христе, не приставай ко мне, сделай милость! - сказал пустынник.

All you ever do is lie and cheat, and ride on your brother's coattails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только и можешь что врать и изворачиваться, и ездить на шее брата.

You have a terrible poker face, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не умеешь врать, брат.

I'm so ashamed that I was so disrespectful to your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стыдно, что я так неуважительно отнеслась к твоему брату.

He was a big man with a marked resemblance to his brother Richard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был крупный мужчина, весьма похожий на своего брата.

You slaughtered 6 villagers, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убил 6 жителей деревни, брат.

He felt himself vanquished on all sides, but he felt at the same time that what he wanted to say was unintelligible to his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, что он разбит со всех сторон, но он чувствовал вместе с тем, что то, что он хотел сказать, было не понято его братом.

There was a brother who died very young in convulsions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был брат, но тот еще совсем молодым умер от падучей.

Because today, after four long years of incarceration, my brother Jared Briscoe is a free man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что сегодня, после долгих лет лишения свободы, мой брат Джаред Бриско освобождён.

Big Brother is infallible and all-powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший Брат непогрешим и всемогущ.

And his brother Nikolay's gentleness did in fact not last out for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, кротости брата Николая хватило ненадолго.

My brother-in-law is still in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это значит что мой свояк всё ещё в опасности.

But you said your brother-in-law lived in Varykino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы говорили, зять ваш - варыкинский житель.

I'm not worried about turning into my brother, Nathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не боюсь превратиться в моего брата, Нейтан.

Well, the Alliance forgot them fast enough when I returned home to find my half-brother claim the Levithian throne!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянс как-то быстро их позабыл, когда я вернулся домой и обнаружил моего единокровного брата претендующим на трон Левифиана!

Well, I grew up with an older brother and a very contentious twin sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рос со старшим братом и очень вздорной сестрой близнецом.

Having a brother like Lucas has destroyed my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат Лукас разрушает мою семью.

You'd like to have one more brother like me, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе бы пригодился ещё один такой брат как я, правда?

I see my brother ain't checked the books in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, мой брат давненько не проверял гроссбухи.

I wanted to say... thank you, for risking your neck for my undeserving brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела сказать... спасибо, что рискуете своей шеей ради моего недостойного брата.

Look, I'm not trying to jam up your brother here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я не пытаюсь посадить твоего брата.

You look exactly like your brother, like two peas in a pod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с ним похожи. Вы как два лепестка мяты!

I even tried to buy her out, but first your brother and then Parada crossed me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже подкупить пытался, но твой брат, а потом Парада помешали.

We've got heaps of sausages, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас полно сосисок, братиш.

If this unit belonged to her brother, then why was Wendy bidding on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контейнер принадлежит её брату, тогда почему Вэнди торговалась за него?

The brother- always passing out everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат- теряющий постоянно сознание.

My brother killed our father for the throne, and I dare not speak up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат yбил нашего отца, а я и слова не посмела сказать!

Is that any way to greet your favorite brother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-то ещё способы поприветствовать своего любимого брата?

You got to snog Science from Big Brother Six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты еще должна поцеловаться с Саейнс из 6 сезона Большого Брата.

My brother and I used to race through these rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с братом носились наперегонки по этим комнатам.

Why would a brother expect his siblings to leap to his aid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как брат может ожидать, что его родственники бросятся ему на помощь?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brother in law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brother in law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brother, in, law , а также произношение и транскрипцию к «brother in law». Также, к фразе «brother in law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information