Buddy holy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bosom buddy - приятель
inflight "buddy"-type refuelling - заправка топливом в полете посредством подвесной установки
buddy tank refuelling - дозаправка топливом в полете с помощью автономного заправочного агрегата
buddy list - список контактов
buddy holly center - центр Бадди Холли
buddy holly statue - памятник Бадди Холли
buddy icon - значок контакта
buddy system - работа в паре
little buddy - маленький приятель
old army buddy - старый армейский приятель
Синонимы к buddy: pal, chum, sidekick, brother, crony
Антонимы к buddy: alien, enemy, stranger
Значение buddy: a close friend.
holy person - святой человек
holy mackerel - священная скумбрия
holy well - чудотворный источник
abbey of the holy spirit - аббатство Св. Духа
holy spirit of promise - обетованный дух святой
holy one of israel - святой израилев
cathedral of the holy trinity - Кафедральный костел Св. Троицы
holy book of islam - священная книга ислама
holy images - святые лики
holy empress - святая царица
Синонимы к holy: canonized, pious, godly, beatified, beatific, spiritual, angelic, numinous, God-fearing, devout
Антонимы к holy: unholy, filthy, dirty
Значение holy: dedicated or consecrated to God or a religious purpose; sacred.
The family was elevated to noble rank in the Holy Roman Empire and the United Kingdom. |
Эта семья была возведена в благородное звание в Священной Римской Империи и Соединенном Королевстве. |
Stalled out for weeks and then - boom - Sam's buddy just happens to be sitting on the magic bullet. |
Неделями глухо, а потом – Бум – оказывается у приятеля Сэма, все это время, было волшебное лекарство. |
Also in 2015, the High Holy Days Reform Jewish prayer book Mishkan HaNefesh was released; it is intended as a companion to Mishkan T'filah. |
Также в 2015 году был выпущен еврейский молитвенник высокие святые дни Мишкан Ханефеш; он предназначен в качестве компаньона Мишкан Т'Фила. |
In London lies a knight a Pope interred. His labor's fruit a Holy wrath incurred. |
Лондон, там рыцарь лежит, похороненный папой. Гнев понтифика он на себя навлек. |
And she spoke of advocating for him and said that patients come from all different religions and use all different kinds of objects for comfort; whether it's a holy rosary or a symbolic feather. |
Она не стала возражать, заметив, что люди разных религий используют разные предметы для умиротворения, будь то католические чётки или символическое перо. |
And I fed the holy pig to my own foreskin. |
И я кормил святую свинью своей собственной крайней плотью. |
All holy sites and access to them by all faiths should be respected. |
Следует уважать все святые места и доступ к ним для последователей всех вероисповеданий. |
And I am reminded on this holy day... of the sad story of Kitty Genovese. |
В этот святой день мне вспомнилось о печальной истории Китти Женевьесе. |
Upon him also the spell is cast; he deserts everything, his holy calling, his studies, and flees with the gem into a foreign country. |
Алмаз околдовывает и его: он бросает все - свое призвание, свои занятия - и бежит с драгоценным камнем в чужую страну. |
Он нашел священную реликвию. которую нельзя было трогать. |
|
Blessed, glorified, honored and extolled, adored and acclaimed be the name of the Holy One. |
Да будет благословенно, возвышено, превознесено, возвеличено и прославлено Имя Святого, Благословен Он. |
Regal supremacy over our Holy Church would represent a tearing asunder of the seamless coat of Christ. |
Превосходство над нашей Святой церковью будет представлять собой разрыв плащаницы Христа |
Корчись в чистоте его святого Масла! |
|
Baptise me so I may be reborn and join my brother in his holy mission. |
Окрестите меня, чтобы, воскреснув, я помогла брату в его священной миссии! |
But he is a Mussulman; and God and the Holy Scriptures command us to slay Mussulmans. |
Да ведь он бусурмен: и бог и Святое писание велит бить бусурменов. |
The decision had extra force and persuasiveness, because Islam's holy book the Qur'an is in Arabic, and Muslims therefore consider Arabic to be the language of God. |
Это решение имело дополнительную силу и убедительность... потому, что Коран, святая кника Ислама,... написана арабским языком и мусульмане считают арабский... языком Бога. |
Well, Buddy, I found you. Somebody else is gonna find you too. |
Бадди, я нашёл тебя, и кто-нибудь ещё найдёт. |
Excavating the holy city is a privilege. |
Раскапывать Святой Город - привилегия. |
If by holy smokes, you mean a derivative restatement of the kind of stuff you could find scribbled on the wall of any mensroom at MIT, sure ... |
Если под этим ты понимаешь тривиальное повторение чепухи, накорябанной на стенах любого мужского туалета в Мичиганском Технологическом, то конечно. |
(Buddy voice over) Ashlee had a guy who could doctor my passport, but I had to move fast. |
У Эшли есть чел, который подлечит мой паспорт, но я должен поторопиться. |
Because the love of God has been poured out in our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us. |
Ибо любовь Божия излилась в наши сердца Духом Святым, данным нам. |
Buddy, you ain't acting as if. |
Приятель, ты не действуешь если бы. |
If your buddy O.D.'s, you take him to the E.R.; you don't toss him off a bridge. |
Если у друга передоз, ты отвозишь его в скорую, а не скидываешь его с моста. |
Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. |
Святый Боже, святый крепкий, святый бессмертный, помилуй нас. |
Welcome to the Holy Grail of P.I. work. |
А вот и Святой Грааль частных детективов. |
Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God to join together in holy matrimony... |
Дорогие близкие, мы собрались здесь сегодня перед Господом, чтобы соединить священными узами брака... |
Я признался и помог тебе... верно, друг? |
|
That's a tough one, buddy. |
Это очень печально, приятель. |
Therefore I took her away from her mother,the arrogant creature She would have our Temple reduced to ashes and destroy the holy writ o fwisdom! |
Поэтому, я забрал её от высокомерной матери, и тем самым навлек её гнев на наш Храм. |
Мы тоже... он уже всех достал в участке. |
|
It seems the only psychic power your buddy has shown is the ability to predict if you tell tell a rich, entitled dirtbag he's gonna get away with murder, he'll believe it. |
Кажется, единственную психическую власть, которую твой приятель показал это способность предсказать, если вы скажете богатый, под названием Dirtbag ему сойдет с рук убийство, он в это поверить. |
He attempt to associate the Holy Family with the meanest of details of the carpenter's shop is disgusting. |
Изобразить Святое Семейство среди неприглядных деталей в лавке плотника – это отвратительно. |
No, it was Brad, my old law school buddy. |
Нет, это был Бред, мой старый приятель по юридической школе. |
You see, you sucker me with this buddy talk... get me to reveal my feelings, and then when I do, you punish me with them. |
Понимаешь, ты подталкиваешь меня к этим дружеским беседам, я открываю тебе чувства, а потом ты меня ими же наказываешь. |
Unusually for a member of the Cambridge faculty of the day, he refused to take holy orders in the Church of England. |
Необычно для члена Кембриджского факультета того времени, он отказался принять священный сан в Англиканской церкви. |
Even faith itself is seen as a gift of God, created in the hearts of Christians by the work of the Holy Spirit through the Word and Baptism. |
Даже сама Вера рассматривается как дар Божий, созданный в сердцах христиан действием Святого Духа через Слово и Крещение. |
Eventually he felt called to establish a religious community for this purpose, and that he should seek Holy Orders for this task. |
В конце концов он почувствовал себя призванным создать религиозную общину для этой цели, и что он должен искать священные ордена для этой задачи. |
Sex is considered a private and holy act between a husband and wife. |
Секс считается частным и священным актом между мужем и женой. |
They not only read but worshipped these compositions like holy scriptures. |
Они не только читали, но и поклонялись этим сочинениям, как священному писанию. |
Every time he stopped in a town, he would deliver lectures at a mosque about holy war and how it was their duty to fight against unbelievers. |
Каждый раз, когда он останавливался в городе, он читал лекции в мечети о священной войне и о том, что их долг-сражаться с неверующими. |
On Holy Wednesday, the statues of Jesus and Maria are taken out in procession, recalling the famous encounter between these two religious characters. |
В Страстную Среду статуи Иисуса и Марии выносятся в процессии, напоминая о знаменитой встрече этих двух религиозных персонажей. |
Despite its name, the Pontifical Ecclesiastical Academy is not one of the ten Pontifical Academies of the Holy See. |
Несмотря на свое название, Папская духовная академия не входит в число десяти папских академий Святого Престола. |
During this time the orchestra toured with different musicians such as Vic Damone, Buddy Greco and Al Martino. |
В это время оркестр гастролировал с разными музыкантами, такими как Вик Деймон, Бадди Греко и Аль Мартино. |
In 1088, Pope Urban II consecrated the monk Guidmund, who had been an agent of the Holy See, as Bishop of Aversa. |
В 1088 году Папа Урбан II посвятил монаха Гвидмунда, который был агентом Святого Престола, в епископы аверсы. |
All were razed to the ground, with the exception of The Church of Holy Cross at Hospet, owing to the friendly offices of the Chauta Raja of Moodbidri. |
Все они были стерты с лица земли, за исключением церкви Святого Креста в Хоспете, благодаря дружеским услугам Чауты Раджи из Мудбидри. |
Anglican ecclesiastical office include not only those in holy orders, but honorary titles and offices, as well. |
Англиканская духовная служба включает в себя не только священнослужителей, но и почетные звания и должности. |
Голубь, символ Святого Духа, может парить над нами. |
|
The Hussite Wars concluded with the victory of Holy Roman Emperor Sigismund, his Catholic allies and moderate Hussites and the defeat of the radical Hussites. |
Гуситские войны завершились победой императора Священной Римской империи Сигизмунда, его католических союзников и умеренных гуситов и поражением радикальных гуситов. |
There is however, the possibility that it was just an indication of Charlemagne's status as emperor of the Holy Roman Empire. |
Однако существует вероятность, что это было просто указание на статус Карла Великого как императора Священной Римской Империи. |
As a particular example, holy anointing oil has been an important ritual liquid for Judaism and Christianity. |
В качестве особого примера можно привести священное масло помазания, которое было важной ритуальной жидкостью для иудаизма и христианства. |
Святая корова, может ли эта статья быть более предвзятой? |
|
In January 1192, Richard's army occupied Beit Nuba, just twelve miles from Jerusalem, but withdrew without attacking the Holy City. |
В январе 1192 года армия Ричарда заняла Бейт-нубу, расположенную всего в двенадцати милях от Иерусалима, но отступила, не атаковав священный город. |
In 2005 Holy Moses recorded the album Strength Power Will Passion the first without Andy Classen's involvement. |
В 2005 году Holy Moses записали первый альбом Strength Power will Passion без участия Энди Классена. |
Provence was a part of the Kingdom of Arles and so of the Holy Roman Empire, but Charles never swore fealty to the emperor. |
Прованс был частью Королевства Арль, а значит, и Священной Римской Империи, но Карл никогда не присягал на верность императору. |
The first point is from Acts, the others from Joan E. Taylor, Christians and the Holy Places, p. 21 - citing Ignatius, Magnesians 9; Justin. |
Первый пункт взят из Деяний, остальные - из книги Джоан Э. Тейлор христиане и святые места, стр. 21-цитируя Игнатия, Магнезийцев 9; Юстина. |
Weave a circle round him thrice, And close your eyes with holy dread, For he on honey-dew hath fed, And drunk the milk of Paradise. |
Сотките вокруг него трижды круг и закройте глаза со святым ужасом, ибо он на медовой росе питался и пил райское молоко. |
это иконы Пресвятой Богородицы и Иисуса Христа. |
|
If it is true that Jesus Christ is ONE IN BEING WITH THE FATHER, then the Holy Spirit must proceed from both The Father and The Son. |
Если верно, что Иисус Христос един в бытии с отцом, то Святой Дух должен исходить и от отца, и от сына. |
Moses and a snakebitten Israelite represent salvation through the Holy Cross. |
Моисей и укушенный змеей израильтянин символизируют спасение через Святой Крест. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buddy holy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buddy holy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buddy, holy , а также произношение и транскрипцию к «buddy holy». Также, к фразе «buddy holy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.