Build client - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: строить, создавать, основываться, соорудить, сооружать, полагаться, вить
noun: стать, телосложение, образование, конструкция, комплекция, стиль, форма
build project - разрабатывать проект
build a society - построить общество
build on the interest - опираться на интерес
build good relationship with - строить хорошие отношения с
build in-line - построить в линию
rapidly build - быстро строить
was used to build - был использован для сборки
build on successful experiences - построить на успешном опыте
helping to build - помогая строить
began to build - начал строить
Синонимы к build: shape, vital statistics, body, figure, proportions, physique, form, stature, frame, anatomy
Антонимы к build: creation, establishment, carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение build: the dimensions or proportions of a person’s or animal’s body.
noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик
client relation - связь с клиентами
client resources - клиентские ресурсы
client conversation - клиент разговор
higher client satisfaction - выше степень удовлетворенности клиентов
client approval - утверждение клиента
client group - группа клиентов
valued client - значных клиент
we have a client - у нас есть клиент
applicable to the client - применимо к клиенту
great client experience - большой опыт клиента
Синонимы к client: purchaser, public, market, patron, clientele, customer, patient, buyer, patronage, regular
Антонимы к client: manager, owner
Значение client: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
Мой подзащитный помогает строить электростанцию. |
|
You want to be Professor Keating one day, you build a client base from the ground up, so shut up and learn. |
Если хотите однажды стать профессором Китинг, вам придется с нуля наработать базу клиентов, так что умолкните и учитесь. |
Well, I could say that I must aspire to build for my client the most comfortable, the most logical, the most beautiful house that can be built. |
Гм, я мог бы сказать, что должен стремиться построить для моего клиента самый роскошный, самый удобный, самый прекрасный дом, который только можно представить. |
Провидец разработал инструменты для построения клиент-серверных систем. |
|
Start by earning $250 for every referred client and build your way up to $1000. |
Получайте вознаграждение за приведенных клиентов, начиная от 250$ и вплоть до 1000$. |
Subsequently, the supplier is obliged to provide a return state and data that does not violate the state requirements of the client. |
Впоследствии поставщик обязан предоставить состояние возврата и данные, которые не нарушают государственных требований заказчика. |
With the Facebook SDK for tvOS you can build great social experiences on Apple TV. |
Позволяет сделать использование Apple TV более удобным. |
Dinesh, we need to cut every corner, save every penny, and plow it into engineers to build the platform. |
Динеш, мы должны изворачиваться, драться за каждый цент и отдавать его разработчикам на платформу. |
It pays a sizable tax to the town, which is helping to build a new schoolhouse. |
Город получает весомые налоги, на которые идёт строительство новой школы. |
Such guidelines could take as their starting point article 3, paragraph 7 of the Aarhus Convention and build on the principles of the Convention. |
Применительно к таким руководящим принципам можно было бы избрать в качестве отправной точки пункт 7 статьи 3 Орхусской конвенции и опереться на принципы Конвенции. |
f) the Company sends the Server the execution result of the Client's instruction or request; |
f) результат обработки Компанией клиентского запроса или распоряжения поступает на сервер; |
Refback, or Rebate, makes it possible to return a part of a gain received from the fund for a particular client directly into the account of a referred investor. |
Рефбэк, или Rebate, дает возможность возвращать часть полученного от фонда дохода за определенного клиента напрямую на лицевой счет привлеченного инвестора. |
d) agrees not to claim that such proceedings have been brought in an inconvenient forum or that such court does not have jurisdiction over the Client. |
d) соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента. |
Inactive Trading Account shall mean a Client's trading account which has not had an open position, pending order, or non-trading operation in a 6 month period. |
«Неактивный торговый счет» — торговый счет Клиента, на котором в течение 6-ти (шести) календарных месяцев подряд не было открыто ни одной позиции, не было выставлено ни одного отложенного ордера и не было совершено ни одной неторговой операции. |
We knew that by teaming up with Facebook, we could build a better Instagram for you. |
Мы поняли, что, объединившись с Facebook, сможем сделать Instagram лучше для вас. |
The lesson of history is that it is more dangerous to exclude adversaries than include them and build alliances. |
История учит нас, что гораздо опаснее отталкивать противника, чем приближать его и создавать с ним союзы. |
For example, you can specify that the French language equivalent of the footer text, Copy De Client, be printed when the sales order invoice is printed in French. |
Например, можно задать французский эквивалент нижнего колонтитула (Copy De Client) для печати на счетах-фактурах, выписываемых на французском языке. |
After the card is issued, Payoneer company sends it directly to the client. |
Принцип работы прост: клиент по ссылке компании-партнёра заказывает карту MasterCard на сайте Payoneer, после чего компания производит карту и высылает её клиенту. |
I'm also ordering your client to put $10 million in an escrow account to pay for any future remediation. |
Еще я обязываю вашего клиента внести 10 млн. долларов на депозитный счет для оплаты будущих медицинских расходов. |
Larry, I'm certain the director is not talking about recruiting NASA scientists to build military satellites. |
Ларри, я уверен, что директор вовсе не имеет в виду мобилизацию ученых НАСА для строительства космических спутников. |
You came out here to build it, not live a life among people who aren't your own, with a wife that you may not love. |
Ты пришел сюда, чтобы построить ее, а не жить среди людей, которые для тебя чужие, с женой, которую, может, не любишь. |
You had time to build a tiny working water fountain, and I'm a pinecone? |
Значит у тебя было время что бы построить этот маленький работающий фонтанчик, а вместо меня сосновая шишка? |
What you doing out here, mister? A client hired me to see if the water department was irrigating your land. |
мистер? орошает ли водный департамент вашу землю. |
Мне нужно разрешение на задержание субъекта. |
|
Твой клиент - закоренелый преступник. |
|
Morse just got the inside track on a $350 million contract to build destroyers for the Navy. |
У старика Морза появился реальный контракт на сумму 350 миллионов. Шанс на постройку эсминцев для флота. |
Вы знаете почему постройка снежной бабы блондинки займет у вас больше времени чем обычной? |
|
Я собираюсь разбить вас, а затем собрать заново. |
|
But to replace you, I am going to have to build a scarecrow replica of you and take it to the movies. |
Но чтобы тебя заменить, мне придётся изготовить тебя в виде огородного пугала и ходить с ним в кино. |
My client legitimately saw in you what I see... Prodigious talent. |
Мой клиент небезосновательно считает, и я с ним согласен, что у тебя прирождённый талант. |
He can substantiate all of my client's testimony... |
Он подтвердит все показания моего клиента... |
I know it sounds implausible, but half a century of research has build quite a convincing case. |
Я знаю, это звучит невероятно, но за полвека исследований сформировались довольно убедительные аргументы. |
And then the lawyer looked deep into his client's eyes and made one final suggestion... that she was completely unprepared for. |
А потом адвокат заглянул в глаза своей клиентке и сделал последнее предложение... к которому она была совершенно не готова. |
My client received this anonymously through the mail about a few years ago. |
Мой клиент получил этот конверт, анонимно, по почте несколько лет назад. |
I should have said he was tall rather than short, and very dark-complexioned. He seemed to me of a rather slender build. I didnt notice any squint. |
Я бы сказала, что он, пожалуй, высокого роста, худой, лицо очень смуглое. Косоглазия я не заметила. |
It means a snow storm in July, and if you can smell the wind, it means you have 30 minutes to find shelter and build a fire before you die of hypothermia in the morning. |
Это значит, снежный шторм в июле, и если вы почуяли этот ветер, у вас всего 30 минут, чтобы найти укрытие и развести огонь, прежде чем вы погибнете от переохлаждения утром. |
This is the exact formula for the thermocore that's needed to build a new Firestorm. |
Это точная формула для термоядра, которое нужно, чтобы создать нового Огненного Шторма. |
And while we are on the subject of real estate, Scarlett, he said, I am going to build a house. |
И раз уж мы заговорили о недвижимости, Скарлетт, - сказал он, - я намерен построить дом. |
With Montage's Magic we build that barn in no time! |
С магией Монтажа мы построим этот амбар в два счета! |
Client list includes a handful of foreign governments, four of the top six financial institutions in the world, and two former presidents. |
Их клиентами являются, четыре из шести самых влиятельных финансовых организаций и два экс президента. |
He was a client of Mr. Bennett's. |
Он был клиентом мистера Беннета. |
Lillie's agent is a client of our firm's. |
Агент Лилли, клиент нашей фирмы. |
To not use that perjured testimony would be to poorly represent your client. |
Не использовать эти ложные показания значило бы недостаточно хорошо представлять интересы своего клиента. |
My mom and I used to build these RC cars and race 'em around. |
Мы с мамой собирали такие машинки и гоняли их по дому. |
But before the troop can win it back, they have to build up their reserves for the tough fight ahead. |
Но прежде чем стая сможет отвоевать его обратно, им надо набраться сил для предстоящего тяжёлого боя. |
By now, Forrester had become a powerful figure because he used his computers to build models of corporations and even whole cities as systems. |
Теперь Форрестер был влиятельной фигурой так как использовал свои компьютеры для построения моделей корпораций и даже целых городских систем. |
All of them on the payroll, all of them here to build me a box. |
Я плачу им всем зарплату, чтобы они мне построили коробку. |
We found this weapon that your client stole at the scene of an attempted robbery matching his MO in Venice, where we also found a double homicide. |
Мы нашли этот украденный вашим клиентом пистолет на месте преступления с попыткой ограбления, подходящего под его образ действия, где также было совершено двойное убийство. |
Let's leave the past where it is and build something truly special together. |
Давайте оставим прошлое в прошлом и вместе создадим нечто особенное. |
Help me build a wall to keep the zombies out. |
Помогите мне построит стену, ограждающую от зомби. |
In 2015, the church entered into a deal with the Sobrato Organization to build a 4-story mixed use development on the church's parking lot. |
В 2015 году церковь заключила сделку с организацией Sobrato по строительству 4-этажного комплекса смешанного назначения на церковной парковке. |
Pan is a news client for multiple operating systems, developed by Charles Kerr and others. |
Pan-это новостной клиент для нескольких операционных систем, разработанный Чарльзом Керром и другими. |
A short-term fix is for web servers to stop allowing renegotiation, which typically will not require other changes unless client certificate authentication is used. |
Краткосрочное исправление заключается в том, что веб-серверы перестают разрешать повторное согласование, которое обычно не требует других изменений, если не используется проверка подлинности сертификата клиента. |
God sees mankind cooperating to build a great tower city, the Tower of Babel, and divides humanity with many languages and sets them apart with confusion. |
Бог видит, как человечество сотрудничает, чтобы построить великий город-башню, Вавилонскую башню, и разделяет человечество со многими языками и отделяет их друг от друга в смятении. |
These natural resources allowed the ancient Egyptians to build monuments, sculpt statues, make tools, and fashion jewelry. |
Эти природные ресурсы позволили древним египтянам строить памятники, лепить статуи, изготавливать инструменты и ювелирные изделия. |
To have a sense of identity with the social organization, being closer to one another helps build a sense of community. |
Иметь чувство идентичности с социальной организацией, быть ближе друг к другу помогает построить чувство общности. |
Parsons College later received a grant to build a Carnegie Library. |
Позже колледж Парсонса получил грант на строительство библиотеки Карнеги. |
By making a large number of ambiguous statements in each sitting, the psychic gives the client more opportunities to find a match. |
Делая большое количество двусмысленных утверждений в каждом сеансе, экстрасенс дает клиенту больше возможностей найти себе пару. |
The iPhone was an innovative internet appliance that featured a sliding keyboard and an LCD touchscreen that accessed an embedded web browser and an email client. |
IPhone был инновационным интернет-устройством, которое имело раздвижную клавиатуру и ЖК-сенсорный экран, который имел доступ к встроенному веб-браузеру и почтовому клиенту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «build client».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «build client» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: build, client , а также произношение и транскрипцию к «build client». Также, к фразе «build client» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.