Burial facility for radioactive wastes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burial facility for radioactive wastes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
могильник радиоактивных отходов
Translate

- burial [noun]

noun: захоронение, похороны

  • burial hymn - погребальный гимн

  • burial depth - глубина захоронения

  • underground burial - подземное захоронение

  • burial metamorphism - захоронение метаморфизм

  • proper burial - надлежащее захоронение

  • dignified burial - достойное захоронение

  • mass burial - массовое захоронение

  • sky burial - небо захоронения

  • viking burial - викинг захоронение

  • for burial - для захоронения

  • Синонимы к burial: committal, entombment, funeral, sepulture, inhumation, interment, burying, obsequies

    Антонимы к burial: birthday, honesty, acknowledgement, authenticity, bluntness, brightness, candor, candour, celebratory party, clarity

    Значение burial: the action or practice of interring a dead body.

- facility [noun]

noun: объект, установка, сооружение, предприятие, возможность, завод, легкость, способность, приспособление, гибкость

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- radioactive [adjective]

adjective: радиоактивный

- wastes [noun]

noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата

verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу



A need for larger, longer-term radioactive waste management at the Chernobyl site is to be fulfilled by a new facility designated ISF-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребность в более крупном и долгосрочном обращении с радиоактивными отходами на Чернобыльской АЭС должна быть удовлетворена с помощью нового объекта, получившего название ISF-2.

We're also locking down the facility, so when the portal opens, no radioactive material will be released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также следим за оборудованием, так что, когда портал откроется, радиоактивный метариал не будет попадет в атмосферу.

Turns out he visited that storage facility in Washington Heights where the radioactive material was being kept and this warehouse long before Amir did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, он тоже был на складе в Вашингтон Хейтс, где хранились радиоктивные материалы, а также на этом складе, причём задолго до Амира.

Radioactivity is a rare property; minerals may be composed of radioactive elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивность-редкое свойство; минералы могут состоять из радиоактивных элементов.

Yet, despite what I said about the rules, my team ordered tests on the sly, brought a dog into the ED, and handled radioactive material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, несмотря на то, что я сказала насчёт правил, мои сотрудники хитрили с анализами, привели собаку в приёмное, хватали руками радиоактивные материалы.

This explosion produced a plume of radioactive debris that affected different parts of the world, including Soviet Union, some parts of Europe, and even eastern USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот взрыв произвел радиоактивный выброс, от которого пострадали различные части мира, в том числе Советский Союз, некоторые части Европы, и даже восточная часть США.

Now, your husband was planning to endow a new wing for our facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж планировал вложиться в новое крыло нашего заведения.

She said Neutron zapped him with some sort of radioactive blast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что Нейтрон ударил его чем-то вроде радиоактивного заряда.

Tasks for which I am programmed are, mining operations of all kinds, operations involving radioactive materials...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы, на которые я запрограммирован, включают добычу полезных ископаемых всех видов, операции с радиоактивными материалами...

Noting with concern the ongoing occurrence of nuclear and radioactive materials that are outside of regulatory control or being trafficked,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с беспокойством отмечая, что по-прежнему имеют место ситуации, когда ядерные и радиоактивные материалы находятся вне сферы регулятивного контроля или в незаконном обороте,.

The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным.

The five permanent members would work to uphold the framework for the safe and secure uses of nuclear and radioactive materials for peaceful purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять постоянных членов будут работать над подкреплением структуры безопасного и надежного использования ядерных и радиоактивных материалов в мирных целях.

In this setup, SchrГ dinger is in a box with a radioactive sample that, by the laws of quantum mechanics, branches into a state in which it is radiated and a state in which it is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой модели Шрёдингер находится в ящике с радиоактивной пробой. Согласно законам квантовой механики она одновременно находится в состоянии, в котором она излучает и в состоянии, в котором она не излучает.

It contains a radioactive isotope whose unique signature can be picked up by a Geiger counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит радиоактивный изотоп, который можно распознать с помощью счётчика Гейгера.

Grace works at a facility that breeds and cares for race horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейс работает на конном заводе, где разводят и выхаживают скаковых лошадей.

Are you questioning the efficiency of this facility?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подвергаете сомнению эффективность этого устройства?

As the air thickens, the water sours. even bees' honey takes on the metallic taste of radioactivity and it just keeps coming, faster and faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отравлены и воздух и вода. даже мёд пахнет радиоактивностью и всё это нарастает, ускоряясь и ускоряясь.

He's a facility's custodial manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он менеджер по обслуживанию здания.

And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать.

After you'd found the first traces, I had my team see of they could... link the radioactivity to a cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы нашли первые следы радиации, я попросил своих ребят выяснить могла ли радиоактивность стать причиной катастрофы.

More radioactivity comes down the Thames from Oxford due to the hospitals than comes out of Bramford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше радиоактивных веществ приносит из Оксфорда Темзой из больниц, чем производится в Брамфорде.

Get on a plane, detonate it, Spread radioactivity across a whole city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сесть на самолет, взорвать ее, распространить радиоактивные вещества по всему городу.

And, if there were a war, at least 20 per cent of the areas into which people had been evacuated would themselves be rendered totally uninhabitable by the resulting radioactive fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, если бы была война, то по крайней мере 20 процентов областей, в которые были эвакуированы люди стали бы полностью непригодными для жилья вследствие выпадения радиоактивных осадков.

Your incursion into our training facility is gonna leave an embarrassing mark on my record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше вторжение в наш тренировочный комплекс.. оставит постыдную запись в моем деле.

Because it's highly radioactive in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что там высокая радиация.

Because you clogged up her bathroom like a radioactive monster!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты устроил засор в ее туалете прямо как радиоактивный монстр.

I mean, I once slept with the head of an assisted-living facility to get my friend Muriel bumped up the wait list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я переспал с директрисой дома престарелых, чтобы мою подругу Мьюриэл взяли вне очереди.

No weapons, completely lost, surrounded by ACs in the middle of a radioactive zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без оружия, окончательно заблудившиеся, окруженные Эйси посреди радиоактивной зоны.

Pete was in a mental health facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит был в психиатрической больнице.

I will clean out Washington, like it's the bathroom of a paintball facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычищу Вашингтон, как будто это сортир в пейнтбольном клубе.

That's generated, at least in part, by the radioactive decay of uranium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также энергия, по крайней мере часть её, вырабатывается в процессе радиоактивного распада урана.

I imagine some off-the-books military research facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, в какое-нибудь закрытое военное учреждение.

You swallowed a radioactive isotope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проглотил радиоактивный изотоп.

This process not only generated immense amounts of heat, it also delivered radioactive material to the cores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого процесса в недрах собралось не только огромное количество тепла, но и радиоактивных веществ.

He was just found dead in the training facility locker room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его только что нашли мёртвым в раздевалке тренировочной базы.

It seems that use of this technology can render one slightly radioactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, использование этой технологии может слегка повысить уровень радиоактивности.

Radioactive readings, chemical pollutions, any further sign of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивность, химические загрязнения, признаки жизни.

E.g., a nuclear plant vents some radioactive steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, атомная станция выпускает радиоактивный пар.

The Shimmer emerged three years prior from a meteor that landed in a lighthouse near the facility, and is gradually expanding and increasing its boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерцание возникло три года назад от метеорита, который приземлился в Маяке недалеко от объекта, и постепенно расширяется и увеличивает свои границы.

This also included constructing 19 disposal sites for the tailings, which contain a total of 40 million cubic yards of low-level radioactive material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также включало строительство 19 площадок для захоронения хвостов, которые содержат в общей сложности 40 миллионов кубических ярдов низкоактивного радиоактивного материала.

Natural sources of nanoparticles include combustion products forest fires, volcanic ash, ocean spray, and the radioactive decay of radon gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К природным источникам наночастиц относятся продукты горения лесных пожаров, вулканический пепел, океанические брызги и радиоактивный распад радонового газа.

All of the remaining radioactive isotopes have half-lives that are less than 3.5 h, and the majority of these have half-lives that are less than 4 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные радиоактивные изотопы имеют период полураспада менее 3,5 ч, а большинство из них имеют период полураспада менее 4 мин.

Lessons learned from it can help with design of any Mars sample return receiving facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уроки, извлеченные из этого, могут помочь с проектированием любого объекта по возвращению образцов Марса.

For ingested radioactive materials in food and drink, specialist laboratory radiometric assay methods are used to measure the concentration of such materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для измерения концентрации радиоактивных веществ, попадающих в пищу и питье, используются специальные лабораторные методы радиометрического анализа.

Radioactive decay and nuclear particle reactions are two examples of such aggregate processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивный распад и реакции ядерных частиц являются двумя примерами таких агрегатных процессов.

A similar radiogenic series is derived from the long-lived radioactive primordial nuclide 232Th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная серия радиогенный является производным от долгоживущего радиоактивного нуклида 232th, в изначальное.

This also shuts down some systems within the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также приводит к отключению некоторых систем внутри объекта.

There are two main ways in which radioactive tracers are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два основных способа использования радиоактивных трассеров.

Radioimmunoassay was used extensively in clinical medicine but more recently has been largely replaced by non-radioactive methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоиммуноанализ широко применялся в клинической медицине, но в последнее время был в значительной степени заменен нерадиоактивными методами.

A non-radioactive assay method has been developed by the company Dia-Sorin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Диа-Сорин разработала метод нерадиоактивного анализа.

The mice appeared normal, but after using radioactive probes he discovered that the virus had integrated itself into the mice genome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыши выглядели нормально, но после использования радиоактивных зондов он обнаружил, что вирус интегрировался в геном мышей.

Since it would not be radioactive, it could be safely transported and mated to the lower stages without shielding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он не был радиоактивным, его можно было безопасно транспортировать и соединять с нижними ступенями без экранирования.

From the remaining records, they learn that in the vicinity of the island there's radioactivity, but not in the center of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актерская запись оригинальной бродвейской постановки стала самым высокооплачиваемым бродвейским актерским альбомом за последние четыре десятилетия.

There are two main methods of removing both radioactive and stable isotopes of thallium from humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два основных способа удаления как радиоактивных, так и стабильных изотопов таллия из организма человека.

Radioactive Iodine 131 may be given to radioablate the thyroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивный йод 131 может быть введен для радиоаблации щитовидной железы.

He said that a new zone of radioactive pollution could emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что может возникнуть новая зона радиоактивного загрязнения.

Due to this, soil and plant particles contaminated by radioactive material could be released into the air and spread over wider areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому частицы почвы и растений, загрязненные радиоактивным материалом, могут выбрасываться в воздух и распространяться по более широким областям.

Los Angeles Times reported that the city might be home to a secret nuclear facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета Los Angeles Times сообщила, что в этом городе, возможно, находится секретный ядерный объект.

The pioneers of radioactivity were chemist Bertram B. Boltwood and the energetic Rutherford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пионерами радиоактивности были химик Бертрам Б. Болтвуд и энергичный Резерфорд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burial facility for radioactive wastes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burial facility for radioactive wastes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burial, facility, for, radioactive, wastes , а также произношение и транскрипцию к «burial facility for radioactive wastes». Также, к фразе «burial facility for radioactive wastes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information