By crushing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By crushing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путем дробления
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- crushing [verb]

adjective: сокрушительный, сокрушающий, уничтожающий

noun: дробление, раздавливание, смятие

  • crushing strength - прочность на раздавливание

  • crushing machine - дробильная машина

  • waste crushing - отходов дробления

  • crushing injuries - дробильно травмы

  • crushing load - разрушающая нагрузка

  • crushing and shearing - раздавливания и резки

  • mobile crushing system - мобильная система дробления

  • crushing down - дробильно вниз

  • oil crushing - масло дробильно

  • mineral crushing - минеральных дробильно

  • Синонимы к crushing: devastating, stifling, quelling, suppression, flatten, squash, pulp, smoosh, macerate, mash

    Антонимы к crushing: jejune, renaissance, fragile, constructive, bucking up, cheering up, enhancing, gingering up, honoring, honouring

    Значение crushing: deform, pulverize, or force inwards by compressing forcefully.



Dsungaripteridae covered their teeth with jawbone tissue for a crushing function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dsungaripteridae покрыли свои зубы костной тканью челюсти для дробящей функции.

It's time for all student debtors to get relief from their crushing burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время для всех студентов-должников получить облегчение от их сокрушительного бремени.

WSCA is produced by grilling and crushing cleaned egg shells and steeping them in BRV until no bubbles are present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WSCA производится путем поджаривания и дробления очищенной яичной скорлупы и замачивания ее в BRV до тех пор, пока не появятся пузырьки.

It's thought that the crushing pressure might create oceans of liquid diamond filled with solid diamond icebergs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть мнение, что сила давления может создать океаны жидких алмазов с твёрдыми алмазными айсбергами.

But we must continue the examination of the key points that the prosecution has defined as crushing and definitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте приступим с ключевыми пунктам доказательств, которые обвинение объявило сокрушительными и окончательными.

The prunes are crushed with the chopper three times in succession, the pulp being carefully mixed after each crushing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мякоть размалывают три раза подряд, при этом после каждого раза ее тщательно перемешивают.

Think of it as a crushing blow to a gender stereotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думай, как о разрушении гендерных стереотипов.

This would drive world oil prices down, thereby crushing Russia’s economy, export earnings, and government revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приведет к снижению мировых цен на нефть и, таким образом, подорвет российскую экономику, существенно снизив выручку от экспорта и доходы государства.

Why should he, the one who for years had been deprived of all rights, be expected to teach these free men how to wriggle out from underneath the boulder that was crushing them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же он, столько лет лишённый всяких прав, должен был учить этих свободных людей изворачиваться под навалившейся глыбой?

Her body swayed backwards and forwards, she oscillated like a child nursing some sharp pain, bending herself double and crushing her stomach so as not to feel it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она закачалась всем телом, как девочка, которой очень больно, сгибалась, сдавливая живот, чтобы не чувствовать голода.

The terraformed earth folded over the city and hardened before crushing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терраформированная земля вспучилась вокруг города и затвердела прежде, чем разрушила его.

He thought at first it was the concrete crushing him from above, but no, it was his body that was so heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал сперва, что это бетон сверху придавливает - нет, это такое тяжёлое было его тело.

They had the power, but with it came the crushing responsibility of the coven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них была власть, но с ней приходит сокрушительная ответственность за ковен.

No, see, if I do this... if we do this thing, then all this guilt I've been carrying around for weeks... the massive, crushing guilt...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, понимаешь, если, я сделаю это... если мы сделаем это, тогда вина, которую я испытывал, на протяжении многих недель... огромная, тяжелая вина...

You could have made the same point without crushing the hopes of a young doctor who was actually excited to have this job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы достичь той же цели без разрушения надежд молодого доктора которая была действительно вдохновлена получением этой работы

The next time you have an instinct to help someone, you might consider crushing them instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда у вас появится позыв помочь кому-то, рассмотрите возможность разрушения вместо этого.

This is a world marked by searing heat crushing pressures, sulfurous gases and a desolate, reddish landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мир невыносимой жары, сокрушительного давления, серных газов и безжизненного красноватого ландшафта.

She untied the waist tape and slipped it down over her feet, crushing the soft linen folds between her hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт развязала тесемки на талии и спустила юбку, безжалостно стягивая ее за шелковистые льняные оборки.

You know, he's a rotten judge, not impartial as he's vowed to be, crushing a woman and her kids simply because he has the power to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что он отвратительный судья: не справедливый, каким он клялся быть уничтожающий женщину и её детей просто потому, что у него есть власть делать это.

And Atrios, from its ashes, will rekindle a mighty resolve, an implacable wrath, crushing the hated Zeon beneath the heel of Atrios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Атриос разожжет из пепла могучую решимость, непримиримый гнев, и повергнет ненавистный Зиос к своим ногам.

She backed on to the bridge, reversed, let the car run forwards a few yards along the road, then backed into the lane, under a wych-elm tree, crushing the grass and bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хильда доехала до моста, развернулась, проехала немного вперед по шоссе, задним ходом выехала на проселок, сминая траву и папоротник, остановилась под большим вязом.

I've been blackening souls... and crushing miracles for longer than I can remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я черню души и крушу чудеса, сколько себя помню.

You mean besides the fact that you led me on for the sole purpose of crushing me underfoot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая того факта, что ты обманула меня с целью растоптать.

The results, symptomatic, show a clean, almost crushing victory of the democratic trade unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты, симптомы, ясно показывают, почти сокрушительную победу демократических профсоюзов.

I've seen Cuckoo's Nest so don't try any of that soul-crushing, authoritarian crap on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел Пролетая над гнездом кукушки, так что все эти ваши приемчики со мной не проканают.

In a totally soul-crushing, heartbreaking kind of way, sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В абсолютно душераздирающе и сердцеразбивающем смысле этого слова, точно.

For almost twenty-five years she had been crushing emotion out of existence, and she was convinced that in the end persistence would succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти двадцать пять лет она подавляла в себе всякое чувство и убеждена была, что такое упорство в конце концов победит.

The atmosphere is so dense that the pressure is crushing. It's 90 times atmospheric pressure here on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

её атмосфера исключительно плотна, давление на поверхности планеты в 90 раз выше, чем на Земле.

For the first time in their lives they were seeing foreigners, displaying the crushing might and power of their mighty land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз в жизни они видели иностранцев, самым своим поведением утверждающих мощь своего отечества.

Marge, every second you spend with this man... he is crushing your fragile spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардж, каждая минута, проведенная с этим мужчиной, сокрушает твой хрупкий дух.

Christine Hayward's testimony delivered a crushing blow in the Alvanta Chemical Senate hearing earlier today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания Кристин Хэйворд нанесли сокрушительный удар по Алванте Кэмикл на сегодняшних слушаниях в Сенате.

A sudden movement behind him caught his attention. Out of nowhere, a crushing blow to the head knocked Langdon to his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он уловил за спиной какое-то движение и уже собрался было обернуться, но не успел. Мощнейший удар по затылку, и Лэнгдон рухнул на пол.

The injuries were all caused by one huge crushing blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все травмы были вызваны одним сильным сокрушительным ударом.

This is a day of unprecedented triumph for the Russian space program, And a crushing blow for America in the race for space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это день беспрецедентного триумфа российской космической программы и сокрушительный удар Америке в гонке за космосом.

It's thought that the crushing pressure might create oceans of liquid diamond filled with solid diamond icebergs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть мнение, что сила давления может создать океаны жидких алмазов с твёрдыми алмазными айсбергами.

I mean, I'm crushing my Music-Appreciation class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я справляюсь с музыкой.

And if you want to cause Stilinski that devastating, soul-crushing emotional pain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь причинить Стилински опустошающую, эмоциональную боль, которая сметает всё...

He rushed at him, and dug the knife into the great vein that is behind the ear, crushing the man's head down on the table, and stabbing again and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг Дориан подскочил к нему, вонзил ему нож в артерию за ухом и, прижав голову Бэзила к столу, стал наносить удар за ударом.

Then my senses and my voice came back to me, while a crushing weight of responsibility seemed in an instant to be lifted from my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом дар речи вернулся ко мне, и я почувствовал, как огромная тяжесть спала у меня с плеч.

If it wasn't for our crushing debt, we could actually be happy right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не громадный долг, могли бы быть сейчас счастливы.

And because she could not think of anything crushing enough, she drew back her arm and slapped him across the mouth with all the force she had left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, не находя больше достаточно уничтожающих слов, она из последних сил ударила его с размаху по лицу, и удар пришелся по губам.

From the crop, food passes to the small muscular stomach for crushing, and then goes past a digestive caecum before entering the relatively brief intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из урожая пища поступает в маленький мускулистый желудок для дробления, а затем проходит через пищеварительную слепую кишку, прежде чем попасть в относительно короткий кишечник.

They have also the crushing jaws placed in a cross position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также имеют дробящие челюсти, расположенные в поперечном положении.

Khmelnytsky, deserted by his Tatar allies, suffered a crushing defeat at Berestechko in 1651, and turned to the Russian tsar for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хмельницкий, покинутый своими татарскими союзниками, потерпел сокрушительное поражение под Берестечком в 1651 году и обратился за помощью к русскому царю.

It excludes any pain which is not associated with tissue damage or described using terms such as crushing, burning etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исключает любую боль, которая не связана с повреждением тканей или описана с использованием таких терминов, как раздавливание, жжение и т.д.

As in closed head injury, intracranial pressure is likely to increase due to swelling or bleeding, potentially crushing delicate brain tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и при закрытой черепно-мозговой травме, внутричерепное давление, вероятно, увеличится из-за отека или кровотечения, что может привести к разрушению нежной ткани мозга.

Its way of working consists on a bucket with two crushing jaws inside, one of them is fixed and the other one moves back and forth relative to it, as in a jaw crusher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ его работы заключается в ковше с двумя дробильными губками внутри, одна из которых неподвижна, а другая движется вперед и назад относительно нее, как в щековой дробилке.

The top of the package covers all of this delicate assemblage without crushing the bond wires, protecting it from contamination by foreign materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя часть упаковки покрывает всю эту тонкую сборку, не сминая связующие провода, защищая ее от загрязнения посторонними материалами.

Olive oil mills very rarely use a modern crushing method with a traditional press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельницы для производства оливкового масла очень редко используют современный метод дробления с использованием традиционного пресса.

The Cossacks suffered a crushing defeat, with an estimated 30,000 casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казаки потерпели сокрушительное поражение, потеряв около 30 000 человек.

Heracles killed Antaeus by holding him aloft and crushing him in a bear hug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геракл убил Антея, подняв его в воздух и раздавив в медвежьих объятиях.

Amazingly, the target is still alive and kicking so the next scene involves her crushing him with a grand piano suspended from the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, но мишень все еще жива и брыкается, поэтому в следующей сцене она раздавливает его роялем, подвешенным к потолку.

In addition, he had not sustained any crushing injuries in the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате аварии он не получил никаких серьезных травм.

Having firmly established his power at Thonburi, King Taksin set out to reunify the old kingdom, crushing regional rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердо установив свою власть в Тонбури, Король Таксин решил воссоединить Старое Королевство, сокрушив региональных соперников.

But when Peroz pursued the Hephthalites to the hills, he suffered a crushing defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда Пероз преследовал Гефталитов до самых холмов, он потерпел сокрушительное поражение.

By the end of November 2005 a clip from The Crushing Blow was viewed more than 500,000 times in a couple of days from the web site iFilm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу ноября 2005 года клип из фильма сокрушительный удар был просмотрен более 500 000 раз за пару дней на веб-сайте iFilm.

She went into a rage, snatched Eldridge with her trunk, threw him against a drink stand and stepped on his head, crushing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пришла в ярость, схватила Элдриджа своим хоботом, швырнула его на стойку с напитками и наступила ему на голову, раздавив ее.

He did so, crushing its head as he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так и сделал, сокрушив при этом его голову.

Features include teleporters, traps such as crushing blocks, explosive barrels, lava pits, jumping puzzles, and combination lock doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности включают в себя телепорты, ловушки, такие как дробильные блоки, взрывоопасные бочки, лавовые ямы, прыжковые головоломки и двери с кодовым замком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by crushing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by crushing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, crushing , а также произношение и транскрипцию к «by crushing». Также, к фразе «by crushing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information