By - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

By - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от
Translate
амер. |baɪ| американское произношение слова
брит. |baɪ| британское произношение слова

  • by [baɪ] предл
    1. по, на, к, в, от, при, у, через, с, за, под
      (on, for, in, with, from, through)
      • by definition – по определению
      • by mutual agreement – по взаимному согласию
      • by all accounts – по общему мнению
      • by popular demand – по многочисленным просьбам
      • by taxi – на такси
      • by this time – к этому времени
      • by nightfall – в сумерках
      • by contradiction – от противного
      • by means – при помощи
      • by the fire – у огня
      • by mouth – через рот
      • by courier – с курьером
      • by the bridle – под уздцы
    2. благодаря
      (thanks)
  • by [baɪ] нареч
    1. мимо
      • pass by – проходить мимо
    2. с помощью
      (with)
    3. со стороны
      (on the part)
  • by [baɪ]
    1. by

preposition
поon, by, in, under, over, along
наon, to, at, in, for, by
приat, in, under, by, over, o’er
кto, for, by, towards, toward, into
уin, at, among, near, by, on
мимоpast, by, beside
согласноaccording to, under, in accordance with, by, per, pursuant to
околоabout, around, near, at, beside, by
рядом сnext to, beside, by
близко кclose to, by
adverb
мимоpast, by
согласноby, as, in, on, after, amenably
рядомnext, beside, nearby, alongside, by, side by side
околоabout, around, near, some, nearly, by
близкоclose, near, closely, nearly, nearby, by

  • by предл
    • through · via · across
    • over · on · to · for · upon · along · down · around
    • from · in · under · into · against
    • towards · toward
    • near · beside

adverb

  • past, on, along
  • away, aside
  • past

preposition

  • through, as a result of, because of, by dint of, by way of, via, by means of, with the help of, with the aid of, by virtue of
  • no later than, in good time for, at, before
  • next to, beside, alongside, by/at the side of, adjacent to, side by side with, near, close to, neighboring, adjoining, bordering, overlooking, connected to, contiguous with, attached to
  • past, in front of, beyond
  • according to, with, as far as —— is concerned

despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case, in the face of, irrespective of, no matter, undeterred by, without being affected by, even after, even with, in contrast with, in despite of, in the teeth of, on the contrary, with, as an alternative, at arm's length

By so as to go past.



And that artificial power can also be distributed on wires on a grid to every home, factory, farmstead, and anybody could buy that artificial power, just by plugging something in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эту искусственную силу возможно распространить по проводам в сети в каждый дом, фабрику, ферму, чтобы каждый мог пользоваться искусственной силой, просто сунув вилку в розетку.

The truth is that the care shown to me by these strangers on the internet was itself a contradiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что забота, которую проявили незнакомые люди онлайн, уже была противоречием.

I will be evaluated if it is by someone who understands my most important issue right now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пройду оценку у того, кто понимает мою самую актуальную потребность...

A century ago, 1917, Europeans were killing each other by the millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад, в 1917 году, европейцы убивали друг друга миллионами.

I fancy that Mrs Leidner herself must have been provoked and angered by his attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаю, что его отношение к ней вызывало у нее досаду и раздражение.

Tracy was awakened by the slash of light hitting the inside of the truck as someone raised the canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси очнулась от яркого света, ударившего ей в глаза, так как кто-то открыл брезент.

And it may seem simple, it may seem dull by itself, but it gives tempo and heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может казаться простым, даже бесцветным сам по себе, но он задаёт темп, следуя за биением сердца.

To my mind travelling by train is more interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд путешествие поездом более интересно.

Young men were more likely to measure their satisfaction by their own orgasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноши скорее связывают степень удовлетворённости с собственным оргазмом.

I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти.

It is vouched for both by authority and by my own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За него ручаются и авторитеты, и мой собственный опыт.

The one that we elect is never the person who's elected by the domestic electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кого выбирают на сайте, никогда не побеждает на внутренних выборах.

By Assistant Director Granger and my operations manager Hetty Lange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник директора Гренджер и мой управляющий операцией Хэтти Лэнж.

You had a twin sister, stillborn, strangled by your umbilical cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя должна была родиться сестренка-близняшка, но ее задушило твоей пуповиной.

So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью.

My moody, angry sister had somehow been replaced by a giddy, love-struck teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя капризную, сердитую сестру словно подменили на легкомысленного влюбленного подростка.

And by the way, it's no accident that the drone body looks just like the pelvis of a flying squirrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, корпус дрона не случайно напоминает тазовые кости белки-летяги.

By the Court of France you have been found guilty and are condemned to banishment for life from the kingdom of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд Франции признает вас виновным и приговаривает к пожизненному изгнанию из королевства.

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

In his home he doesn’,t object to being seen by everyone — he actually likes it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вовсе не против, если они будут на всеобщем обозрении — им это даже нравится.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

And we create these pathways, this cognitive reserve, by learning new things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы создаём эти пути, этот когнитивный резерв, когда учимся чему-то новому.

There's a very important study by Robert Putnam, the author of Bowling Alone, looking at social capital databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Патнэм написал очень важный труд, Боулинг в одиночку, об общественных капиталах.

In your work, you talk a lot about the fictional stories that we accept as truth, and we live our lives by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашей книге много говорится о вымышленных историях, принимаемых нами за правду и определяющих нашу жизнь.

Sometimes a man has to play things by ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда приходится играть по слуху, примирительно подумал он.

For example, we believe that by wearing a knee-length tunic and open bare feet, this was representative of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы считаем, что человек, носивший тунику до колен и ходивший босым — священник.

On April 12 every year the Russian people celebrate Cosmonautics Day in commemoration of the first space flight in the world which was made by Russian citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 апреля каждого года русский народ празднует День космонавтики в ознаменование первого космического полета в мире, который был сделан гражданином России.

Imagine a two meter by two meter area full of coffins, jewelry and incredible statuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте квадрат два на два метра, полный гробов, украшений и невероятных скульптур.

Only very occasionally did their eyes meet, and then by mutual accord they looked shyly away from each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь изредка глаза их встречались, но они тотчас согласно отводили друг от друга смущенные взгляды.

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

We know that there are two kinds of looting going on: looting by criminal elements like ISIL, and then more local looting by those that are desperate for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть два вида грабежей: разграбления, совершаемые преступными группами, например как ИГИЛ, и мародёрство, совершаемые местными, отчаянно нуждающимися в деньгах.

We had thought that Snowball's rebellion was caused simply by his vanity and ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считали, что причиной изгнания Сноуболла были его тщеславие и самомнение.

School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта.

By the way, do you know the answer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, а вы знаете ответ?

The walls were covered by tapestries with intricate pictures woven into the fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусно вытканные гобелены со сложными рисунками, вплетенными в ткань, закрывали стены.

The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина.

For each of these, there are thousands of other incredibly important discoveries made by my colleagues, that do not make headlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждое из этих открытий существуют тысячи других, невероятно важных открытий, сделанных моими коллегами, которые не попали в заголовки газет.

And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому.

The United States supports the motion proposed by the Soviet Union that the Cascaran Liberation Front be allowed to address the assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты поддерживают предложение Советского Союза о предоставлении Фронту Освобождения Каскары возможности обратиться к Ассамблее.

Is because of extraordinary Western leadership by statesmen and women after the Second World War that became universal rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной тому исключительное западное руководство: политики и женщины времён Второй мировой войны, которые способствовали этому.

Half of the human workforce is expected to be replaced by software and robots in the next 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в ближайшие 20 лет на половине рабочих мест людей заменят роботы и электроника.

You'll learn techniques if you start by acknowledging, if you start by saying, You know, we don't agree on a lot, but one thing I really respect about you, Uncle Bob, or , about you conservatives, is , And you can find something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если начать с осознания, то можно научиться техникам, если начать так: Мы во многом разные, но я тебя уважаю тебя, дядя Боб или , вас, консерваторов, — и вы находите за что.

They're used by people trying to say they're smart while pretending they're humble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их говорят люди, пытающиеся сказать, что они умные, притворяясь скромными.

Due to courage and firmness of soviet warriors the enemy, who was heading for the Caucuses, was stopped here by the walls of the city in September of 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря стойкости и мужеству советских воинов здесь, у стен города, в сентябре 1942 года был остановлен враг, рвавшийся на Кавказ.

They made camp among the thinner trees by a stream, and Ingold drew the protective circle double and triple wide on the must leaves underfoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерем стали у водопада, и Ингольд очертил вокруг стоянки двойной защитный круг.

The misconception that there's disagreement about the science has been deliberately created by a relatively small group of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заблуждение о том, что существуют разные точки зрения было намерено сфабриковано относительно небольшой группой людей.

Only now, these manic episodes will be committed by super-strong, super-fast, tireless Super Max drinkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сейчас эти вспышки будут совершаться сверх-сильными, сверх-быстрыми, неутомимыми потребителями Супер Макса.

The demon grabbed the wizard by the foot and dragged him down into the depths of the Abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демон сцапал его за ногу и уволок в Бездну!

Some of the team gave a grim laugh as the craft performed an erratic barrel roll followed by a tremendous downward surge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько бойцов мрачно хохотнули, когда корабль исполнил сумасбродную бочку, за которой последовало грандиозное пике.

I had been rescued by a chance male, armed and skillful, who had happened in the fields at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасло меня случайное появление вооруженного незнакомца, столь искусного в бою.

The full size of the structure was cloaked by the shadowy, overgrown hedges that surrounded it, isolating it from the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинные размеры здания скрывала призрачная, разросшаяся живая изгородь, отделяющая особняк от леса.

Workmen swarmed around them, and cranes, operated by gangs pushing wheels like a ship's capstan, raised or lowered big bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью подъемных устройств, похожих на корабельные кабестаны, они поднимали или опускали огромные тюки.

Her face was turned away from him, but he could see, by the sharp intake of her breath, that she was weeping bitterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка отвернулась от него, но он видел по ее судорожному дыханию, что она горько плачет.

The chief point of criticism against the Admiralty appears to centre in the purely legal question of the Petition of Right brought by a member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный момент критики против Адмиралтейства сосредотачивается, кажется, в простом юридическом вопросе, отказе в принятии петиции.

By the way, what do we take with us to the US to fit the case anytime and anywhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, что нам брать с собой в Штаты, чтобы всегда выглядеть подобающе?

The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане.

The way we always do, by slamming together two protons - Hard enough that the collision reverberates into any extra-spatial dimensions that might be there, momentarily creating this hyperdimensional graviton that then snaps back into the three dimensions of the LHC and spits off two photons, two particles of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и всегда — столкнём два протона с такой силой, что столкновение отразится в любом дополнительном пространственном измерении, на мгновение создав этот гиперспространственный гравитон, который затем снова защёлкнется в трёх измерениях БАК и оставит два фотона, две частицы света.

By the time Tommy is in kindergarten, he's already underperforming in math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже к первому классу Томми хуже справлялся с математикой.



0You have only looked at
% of the information