Cabinet making - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Cabinet making - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мебельное производство
Translate

- cabinet [noun]

noun: кабинет, шкаф, корпус, кабинет министров, правительство, шкафчик, кабинетный, горка, застекленный шкафчик

adjective: правительственный, министерский

  • sheet metal cabinet - металлический шкаф

  • cabinet molding - раскладка для украшения корпусной мебели

  • cabinet minister - член совета министров

  • adjacent cabinet - смежный шкаф

  • announce cabinet - объявлять состав правительства

  • cabinet member - член правительства

  • cabinet unit - шкаф

  • empty cabinet - пустой шкаф

  • make changes to cabinet - производить изменения в правительстве

  • interim cabinet - переходное правительство

  • Синонимы к cabinet: file cabinet, wardrobe, buffet, bookcase, highboy, chiffonier, chest of drawers, medicine cabinet, china cabinet, wall unit

    Антонимы к cabinet: door, result, crew, mansion

    Значение cabinet: a cupboard with drawers or shelves for storing or displaying articles.

- making [noun]

noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма

adjective: делающий, создающий


woodworking, cabinetry, furniture, carpentry, woodwork, joinery, cabinet, cabinet maker, fixtures and fittings, cupboard

Cabinet Making Alternative spelling of cabinetmaking.



Examples of Cabinet ministers making racist decisions or virulently hateful statements are not provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры того, как Кабинет министров принимал расистские решения или делал злобно-ненавистнические заявления, не приводятся.

The most thorough and dependable 20th-century accounts of marquetry, in the context of Parisian cabinet-making, are by Pierre Verlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее подробные и достоверные описания маркетри XX века в контексте Парижского кабинетостроения принадлежат Пьеру Верле.

It could be any kind of practical activity like cabinet making—learning how to construct a cabinet in which the doors fit properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть любой вид практической деятельности, такой как изготовление шкафов—обучение, как построить шкаф, в котором двери подходят должным образом.

Appleyard was also in his later years a teacher of cabinet-making at the Leeds Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы жизни Эпплярд также преподавал столярное дело в Лидском Институте.

The prime minister nominates the cabinet, traditionally drawn from members of the same political party or parties in the Storting, making up the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр назначает кабинет министров, традиционно набираемый из членов одной и той же политической партии или партий в Стортинге, составляющих правительство.

Techniques of wood marquetry were developed in Antwerp and other Flemish centers of luxury cabinet-making during the early 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника деревянного маркетри была разработана в Антверпене и других фламандских центрах роскошного столярного дела в начале XVI века.

The holes in the cabinet are capped by plastic inserts, making the appearance more acceptable for residential cabinets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверстия в шкафу закрываются пластиковыми вставками, что делает внешний вид более приемлемым для жилых шкафов.

This was not acceptable to Johnson or the Cabinet who sent word for Sherman to secure the surrender without making political deals, which he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было неприемлемо ни для Джонсона, ни для кабинета министров, которые послали за Шерманом, чтобы добиться его капитуляции, не заключая политических сделок, что он и сделал.

Her works include cabinet-making, jewellery, tableware and textiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ее работ-изготовление шкафов, ювелирных изделий, посуды и текстиля.

Muldoon eventually relented under pressure from his own cabinet, making the use of Beattie's reserve powers unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малдун в конце концов уступил под давлением своего кабинета, сделав ненужным использование резервных полномочий Битти.

In August 2013, the Saudi cabinet approved a law making domestic violence a criminal offense for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2013 года Кабинет министров Саудовской Аравии одобрил закон, впервые признающий насилие в семье уголовным преступлением.

In 1880 he succeeded to the furniture dealing and cabinet making business of his wife's uncle in King Street, Blackburn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1880 году он преуспел в торговле мебелью и производстве шкафов у дяди своей жены на Кинг-Стрит, в Блэкберне.

Politics is making it very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А из-за политики все это очень сложно».

We're doubling the men at each lock, and we're making the controls a little less self-contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удвоили смену у каждого шлюза и делаем контроль за входом менее автоматическим.

As a result, they're pushing on the lungs and making it very difficult for this poor baby to breathe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого он давит на лёгкие, что затрудняет этому несчастному ребёнку дыхание.

We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений.

And that has enormous repercussions for decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к огромным последствиям для принятия решений.

You'd be sitting making telescopes out of toilet rolls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты будешь сидеть и делать телескопы из туалетных рулонов

Newton was making his discoveries about optics and gravitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Ньютон совершил свои открытия в области оптики и гравитации.

Is America making common cause with Syria and Iran?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка объединилась с Сирией и Ираном ради общего блага?

External sensors recorded brief lapses of contact with hyper, without making concomitant brushes with norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние датчики сообщали о кратких провалах контакта с гиперпространством без выхода в норму.

You can see the care that went into making it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете увидеть фамилии тех, кто изготавливал его.

He keeps making reference to a shadow figure he saw lurking there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постоянно упоминает эту таинственную фигуру, что прячется там.

Some geisha wheedled you into making a kimono for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то гейша обольстила тебя, чтобы ты сделал кимоно для неё.

On 20 December 1998, the Israeli Cabinet took a decision whose effect was quite simply to suspend the implementation of the Wye River Memorandum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 декабря 1998 года кабинет министров Израиля принял решение, результатом которого стало прекращение процесса выполнения Уай-риверского меморандума.

We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе.

Now you're just making up words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вы просто изобретаете новые слова.

I keep seeing her first steps, and I see this stabby, 90-degree cabinet headed straight for her eyeball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю её первые шаги, и вижу как она вдруг падает ударяется головой об угол столика повреждает себе глаза.

The professional career path appears to be most typical at the decision-making level in political areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь профессиональной карьеры представляется самым типичным с точки зрения достижения уровня принятия решений в политических областях.

The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране.

Developing countries which are richly endowed with natural resources face a particular set of challenges in making their growth inclusive and equitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, наделенные богатыми запасами природных ресурсов, сталкиваются с конкретным комплексом проблем, пытаясь распространить свой экономический рост на все слои населения на справедливой основе.

Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений.

Your Good Cop side's making you soft, Bad Cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброта делает тебя мягким, Злой коп.

And if you think about it, the rabbits that are good at making that trade-off will tend to live and reproduce, and the rabbits that are bad at it will get eaten or starve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если подумать, то кролики, которые умеют делать правильный выбор, останутся в живых и дадут потомство, а кролики, которые ошибаются, будут съедены или умрут от голода.

It is in this spirit that a majority of American governments have passed new laws since 2009 making the registration or voting process more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому большинство правительств штатов с 2009 года принимают законы, усложняющие процесс регистрации или голосования.

By making basic access to those things free, people would actually end up discovering more content on a sustainable basis, then accessing and using more data than they would otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сделаем доступ к ним бесплатным, люди смогут получить и использовать гораздо большее количество данных.

Lagarde has shown that she is such a leader, committed to making the IMF fit for the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагард показала, что она является таким лидером и готова менять МВФ в соответствии с требованиями XXI века.

Part of watching carefully is making sure we’ve got the right data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно следить — это, среди прочего, означает получение верной и точной информации.

I am making earnest efforts to locate a successor who will enjoy the full confidence of the Government of Afghanistan and the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прилагаю все усилия к тому, чтобы найти преемника, который пользовался бы полным доверием правительства Афганистана и международного сообщества.

Some black clothing dyes may absorb infrared light, making it difficult for Kinect to track you accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда темная одежда поглощает инфракрасное излучение, препятствуя точному отслеживанию ваших телодвижений.

You're going to be a credit to your mother, she seemed to be saying you're a nice comfort to any one's old age, you are, making a row like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много же радости ты принесешь своей маме, -каралось, говорила она, - нечего сказать, хорошенькое утешение на старости лет! Только и знаешь, что шуметь и безобразничать!

'It's certainly making Nigel grumpier than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она делает Найджела раздражительнее, чем обычно

You're making a big stink out of this Michael Corrigan thing, but that's just surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подняли такую шумиху из-за Майкла Корригана, но это лишь вершина айсберга.

There the men were engaged in developing the country, organizing its railroads, opening up its mines, making accessible its vast natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там люди ставят себе целью процветание своей страны, они прокладывают железные дороги, развивают горную промышленность, открывают доступ к природным богатствам.

On the high road there had been a gay west wind blowing in my face, making the grass on the hedges dance in unison, but here there was no wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шоссе в лицо нам дул веселый западный ветер, под которым дружно кланялась трава: но здесь ветра не было.

Let me... be your life coach for the next 24 hours, and I promise you, you will be in a place where you're the one making the choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне... быть твоим инструктором по персональному росту в течение следующих 24 часов, и я обещаю тебе, что ты будешь готов сделать выбор.

I suspect that's the China cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это шкафчик с сервизом.

Mlle. Sarah, at this present time I am interested in a medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель Сара, в данный момент меня интересует аптечка.

Drawn a heart in the steam on the medicine cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарисовал сердечко на запотевшем стекле мед кабинета и пригласил её на ужин.

The Satomi cabinet will be resigning en masse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет Сатоми массово подает в отставку.

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

On the suggestion of Stresemann, the cabinet chose the second option and appointed a commission to negotiate with the CMIC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению Штреземана кабинет министров выбрал второй вариант и назначил комиссию для проведения переговоров с КмиК.

Presidents have used Cabinet meetings of selected principal officers but to widely differing extents and for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президенты использовали заседания Кабинета избранных главных должностных лиц, но в совершенно разных масштабах и для различных целей.

Another reason for cabinet formation can be the fall of a cabinet, i.e., those cases where the agreement between parties breaks down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной причиной формирования кабинета может быть падение кабинета, то есть те случаи, когда соглашение между сторонами нарушается.

According to Lansbury's biographer, Bondfield turned down the offer of a cabinet post; instead, she became parliamentary secretary to the Minister of Labour, Tom Shaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам биографа Лэнсбери, Бондфилд отклонила предложение занять пост в кабинете министров; вместо этого она стала парламентским секретарем министра труда Тома шоу.

With the intention of the abdication now known, the Cabinet Office appointed Yasuhiko Nishimura as the Imperial Household Agency's Vice Grand Steward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С намерением отречься от престола, о котором теперь стало известно, Кабинет Министров назначил Ясухико Нисимуру заместителем главного управляющего делами императорского двора.

The Bayonet Constitution allowed the monarch to appoint cabinet ministers, but had stripped him of the power to dismiss them without approval from the Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штыковая Конституция позволяла монарху назначать министров кабинета, но лишала его права увольнять их без одобрения законодательного органа.

The list of diseases and physical defects, in the presence of which a weapon permit is not issued, is approved by the Cabinet of Ministers of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень заболеваний и физических дефектов, при наличии которых разрешение на оружие не выдается, утверждается Кабинетом Министров Украины.

According to a later female cabinet minister, Barbara Castle, Bondfield's actions in office had brought her close to betrayal of the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам более поздней женщины-министра Кабинета, Барбары Касл, действия Бондфилда на посту приблизили ее к предательству движения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cabinet making». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cabinet making» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cabinet, making , а также произношение и транскрипцию к «cabinet making». Также, к фразе «cabinet making» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information