Cage in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cage in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клетка в
Translate

- cage [noun]

noun: клетка, клеть, обойма, кабина, садок, тюрьма, ящик, кабина лифта, обойма подшипника

verb: сажать в клетку, заключать в тюрьму

  • safety cage - защитный каркас

  • bracing cage - система вертикальных и горизонтальных связей жесткости

  • cage antenna - цилиндрическая антенна

  • card cage - каркас для плат

  • parrot cage - клетка для попугая

  • bird cage antenna - цилиндрическая антенна из проводников

  • board cage - отсек плат

  • hay cage - ясли

  • counterweight cage - клеть с противовесом

  • cage pallet - ящичный поддон

  • Синонимы к cage: corral, hutch, aviary, pound, enclosure, birdcage, coop, pen, batting cage, coop up

    Антонимы к cage: let out, freedom, liberation, free, let-go, release

    Значение cage: a structure of bars or wires in which birds or other animals are confined.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный


cage, pen, cage up, confine, coop, enclose, hem in, impound, imprison, restrain, restrict, shut up, sturdy


Then the most delicate must be the two bamboo gadgets, one being the earthworm cage and the other being grasshopper cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда самыми тонкими должны быть два бамбуковых устройства, одно из которых является клеткой дождевого червя, а другое-клеткой кузнечика.

And, like, we look up, and the latch on the cage was open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы смотрим вверх, а задвижка на клетке открыта.

Reporters are like tigers in captivity- if you wanna clean the cage, you gotta distract 'em with a piece of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналисты это как тигры в клетке.. если ты хочешь убрать клетку, тебе следует отвлечь внимание куском мяса.

It might amuse you to know that while you were upstairs having moose with me and Liv who, by the way, finds me very conventional I had Irina down here in that cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда ты был наверху и ел стейк из лося со мной и Лив, которая, кстати, находит меня обыкновенным. Здесь, в этой клетке, была Ирина.

When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека?

It aroused enough to snap feebly as they lowered it onto the bedding in the new cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слабо огрызнулся, когда они укладывали его на подстилку в новую клетку.

And you put your cuff-links into the canary's cage, daddy, you were afraid somebody would mislay them for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запонки, папа, ты положил в клетку с канарейкой, чтобы не потерялись.

-mooed like a cow, he said. He had some white stones too, an' a bird cage with a green parrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

получалось как у коровы, - говорил Хрюша, - и еще у него белые камушки, а еще в ихнем доме птичья клетка и попугай зеленый живет.

The house, with its open windows and brightly-coloured heads poking out, was just like a large cage of goldfinches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот дом с растворенными решетчатыми окошками, из которых по-птичьему высовывались разноцветные головы, походил на большую клетку, наполненную щеглами.

The men in that cage are deceitful men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди очень коварны.

He tore the book from Master Olivier's hands, and set to reckoning it himself upon his fingers, examining the paper and the cage alternately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырвал тетрадь из рук мэтра Оливье и принялся считать по пальцам, глядя то в тетрадь, то на клетку.

A bird freed from its cage at night... would only fly into the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птица, выпущенная из клетки ночью, просто летит к огню.

In the wake of the steamer a large barge, also red, was being towed by a long rope. The deck was railed in like an iron cage, and in this cage were convicts condemned to deportation or prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пароходом на длинном буксире тянется баржа, тоже рыжая; она прикрыта по палубе железной клеткой, в клетке - арестанты, осуждённые на поселение и в каторгу.

They buried him in the woods, and some wacko evidently... dug him up, washed him off and put him back in the cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похоронили его в лесу, а какой-то псих выкопал его, вымыл и положил обратно в клетку.

A sort of premonitory tremor, a fear of he was not certain what, had passed through Winston as soon as he caught his first glimpse of the cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожь предчувствия, страх перед неведомым Уинстон ощутил еще в ту секунду, когда разглядел клетку.

A cadaverous-looking man wearing an old-fashioned green eyeshade sat in a cage behind a counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубоватый мужчина, одетый в старомодный зеленый костюм, сидел в кабинке позади прилавка.

It's cooped up in a cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заперта в клетке.

He trumped up a traffic stop, next thing I know I'm sharing a cage with a guy who thinks that showers are the way the devil gets inside you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдумал дорожный знак. Следующее что я знаю,- Я делю камеру с парнем думающим, что душ, это способ дьявола забраться в тебя.

There was a small strange animal in a cage in a corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу, в клетке, сидел какой-то маленький непонятный зверь.

There's this cage in hell, and it's where they keep Lucifer, and I've been in it, and I think God wants me to go back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть клетка в аду, где они держат Люцифера и я был в ней и я думаю, что Бог хочет, чтобы я туда вернулся

This is like that film with Nicolas Cage in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прямо как фильм с Николасом Кейджем.

The rail was placed on the thoracic cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На грудную клетку клали рельс.

I'm not surprised you were confined to a cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивлен, что вас посадили в клетку.

I'm talking about batting cage and a mini ab station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я о бейсбольной клетке и мини тренажере для пресса.

If you turn this courtroom into a batting cage, Mr. Bash, I'll run you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэш, если вы, превратите суд в тренировочную базу, я вас выставлю.

Oh, that's what happens when you try to impress girls in the bat cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что бывает, когда пытаешься впечатлить девочек размахивая битой.

Sending Gretel off to work, the wicked witch put Hansel into a cage with a goose that she was fattening up for her Sunday dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дав Гретель работу, злая ведьма посадила Гензеля в клетку к гусю, которого она откармливала для воскресного ужина

Whoever was involved in the Wayne killings will get their cage rattled like the dickens, won't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто заказал Уэйнов всё равно купятся на мышеловку, как у Агаты Кристи, помнишь?

He was probably killed, or put in an iron cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его, должно быть, убили или посадили в железную клетку.

If your job strengthening the bars of my cage is done, leave me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты закончила укреплять решетку моей клетки, уходи.

The notice had been read and read again, but still the grownups and the little children stood looking into the empty cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж было объявление прочтено, и прочтено, а взрослые и маленькие стояли и смотрели на пустую клетку.

There was a ladybug crawling around my ankle when I saw Victoria let her grandmother's bird escape from its cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моей лодыжке ползала Божья коровка когда я увидела, что Виктория выпустила бабушкину птичку из клетки.

It was either that or a cage match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде того или иначе состязание в клетке.

And their cash flows from the tables... to our boxes through the cage... and into the most sacred room in the casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их наличные вытекают из столов... в наши сейфы и оттуда в самую священную комнату в казино.

only an innocent would put a spider and a fly in the same cage because they were both brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только невинный младенец способен посадить муху в одну клетку с пауком, просто потому, что они одного цвета.

I have to keep him in the cage cos he has hygiene problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях гигиены я держу его в клетке.

Mr. Cage, you will pay court costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кейдж, вы должны оплатить судебные издержки.

And has it ever occurred to you that your cage is of your own making?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе приходило в голову, что ты сама создала эту клетку?

It's a must be nice not to have to fit into one cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть хорошо, Не быть прописанным в одну клетку

The cage structure was attached around the waist and extended down to the ground, but only extended down the back of the wearer's legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетка была прикреплена вокруг талии и спускалась до земли, но только вниз по задней части ног владельца.

Segal introduced several Rutgers professors to John Cage, and took part in Cage's legendary experimental composition classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигал познакомил нескольких профессоров Рутгерса с Джоном Кейджем и принял участие в легендарных классах экспериментальной композиции Кейджа.

Cage sees officer Rachman get into a car across the street and follows him to a jazz lounge and sees money being given to a flapper named Jackie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейдж видит, как офицер Рахман садится в машину на противоположной стороне улицы и следует за ним в джаз-лаунж, и видит, как деньги отдают щеголю по имени Джеки.

The victorious Tamburlaine keeps the defeated ruler in a cage and feeds him scraps from his table, releasing Bajazeth only to use him as a footstool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победоносный Тамерлан держит побежденного правителя в клетке и кормит его объедками со своего стола, отпуская Баязета только для того, чтобы использовать его в качестве скамеечки для ног.

Each solved riddle advances to the next page and is answered by various warriors, specifically Sub-Zero, Scorpion, Liu Kang, Johnny Cage and Sonya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая решенная загадка переходит на следующую страницу, и на нее отвечают различные воины, в частности Саб-Зиро, Скорпион, Лю Кан, Джонни Кейдж и Соня.

She visits Lecter, who is now being held in a cage-like cell in a Tennessee courthouse, and asks for the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она навещает Лектера, которого сейчас держат в похожей на клетку камере в здании суда штата Теннесси, и спрашивает правду.

In France, Quantic Dream is afforded a 20% tax break on production costs, without which Cage would move the company to Canada to keep up with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции Quantic Dream предоставляет 20% - ную налоговую льготу на производственные издержки, без которой Кейдж переехал бы в Канаду, чтобы не отставать от конкурентов.

When the zombies begin taking over the world, dirty cops Jeff and Cage find themselves in the unenviable position of stopping them before it's too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда зомби начинают захватывать мир, грязные полицейские Джефф и Кейдж оказываются в незавидном положении, останавливая их, пока не стало слишком поздно.

“Literally above her pubic bone, all across her abdomen almost up to her rib cage, she was raw, mutilated bubbling flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Буквально над лобковой костью, по всему животу, почти до самой грудной клетки, она была сырой, изуродованной пузырящейся плотью.

Though the cage-industry has made numerous technological advances in cage construction in recent years, the risk of damage and escape due to storms is always a concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в последние годы клеточная промышленность добилась многочисленных технологических успехов в строительстве клеток, риск повреждения и побега из-за штормов всегда вызывает беспокойство.

The script was sent to Mullins who, impressed with the text and the director's vision for the franchise, agreed to participate as Johnny Cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий был отправлен Маллинсу, который, впечатленный текстом и видением режиссера для франшизы, согласился участвовать в качестве Джонни Кейджа.

Cage, pretending to be Tombstone, drives the car and Rachman over a bridge to his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейдж, притворяясь надгробным камнем, ведет машину и Рахмана по мосту навстречу своей смерти.

Shoulders are to be strong and firm, with a well-sprung rib cage, tapering slightly from broader, smooth hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плечи должны быть сильными и крепкими, с хорошо развитой грудной клеткой, слегка сужающейся от более широких, гладких бедер.

The Master starts up the plant with the first human victim before a cage of prisoners, including Oz and Larry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер запускает растение с первой человеческой жертвой перед клеткой с заключенными, включая Оза и Ларри.

Nevertheless, in 1856, skirts expanded even further; creating a dome shape, due to the invention of the first artificial cage crinoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в 1856 году юбки расширились еще больше, создав куполообразную форму, благодаря изобретению первого искусственного клеточного кринолина.

The suit was in response to an order that she leave the dwelling; the order resulted from Cage's financial difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был подан в ответ на приказ о том, чтобы она покинула жилище; этот приказ был вызван финансовыми трудностями Кейджа.

A new method to identify the CAGE peaks was developed, called decomposition peak analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан новый метод идентификации клеточных пиков, получивший название декомпозиционного анализа пиков.

Davis is a cousin of actor Mike Colter, known for portraying the Marvel Comics character Luke Cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвис-двоюродный брат актера Майка Колтера, известного тем, что изображал персонажа комиксов Marvel Люка Кейджа.

The cage is spherical but with ends open, and it typically has six openings around the perimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетка сферическая, но с открытыми концами, и она обычно имеет шесть отверстий по периметру.

He then rebounded with a forty-three second knockout of James Thompson at Cage Rage 20 on February 10, 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он отскочил с сорокачетырехсекундным нокаутом Джеймса Томпсона в Cage Rage 20 10 февраля 2007 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cage in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cage in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cage, in , а также произношение и транскрипцию к «cage in». Также, к фразе «cage in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information