Call intercept - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик
verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать
adjective: позывной
call service - вызывать сервис
parallel automating call - параллельный автоматический вызов
ring from call-box - звонить из автомата
distress call - крик бедствия
call pickup group member - элемент группы перехвата вызова
uniform call distribution - равномерное распределение вызовов
inbound call information - информация о входящих вызовах
ordinary call origination procedure - стандартная процедура инициирования вызова
cdma call scenario - сценарий прохождения вызовов CDMA
call in mortgage - требовать погашения ипотеки
Синонимы к call: shout, exclamation, cry, vociferation, scream, holler, yell, roar, song, sound
Антонимы к call: nominate, miscall, vocation
Значение call: a cry made as a summons or to attract someone’s attention.
noun: перехват, отрезок прямой
verb: перехватить, задерживать, прерывать, останавливать, выключать, преградить путь, отрезать путь, помешать, отделять
line intercept - подслушивание телефонных разговоров
combat air patrol intercept - перехват из положения дежурства
voice intercept - перехват переговоров
bevel intercept angle - угол среза кромки
third order intercept point - точка пересечения третьего порядка
tcp intercept - перехват TCP
tcp intercept feature - функция перехвата TCP
missile to intercept or counter objects - ракеты для перехвата или борьбы с объектами
intercept the ball - перехватить мяч
intercept point - точка пересечения
Синонимы к intercept: challenge, impede, head off, ambush, waylay, cut off, seize, check, interrupt, obstruct
Антонимы к intercept: help, forward, abet
Значение intercept: an act or instance of intercepting something.
We intercepted a call between him and a certain Saul Goodman, esquire. |
Мы перехватили его разговор с неким Солом Гудманом, местным адвокатишкой. |
Guys, we just intercepted a video call on our private relay. |
Ребята, мы только что перехватили видео-звонок на нашу личную трансляцию. |
I don't know whether they picked up on our radio transmissions or intercepted my call to Bertrise. |
Не знаю, они перехватили наш радиосигнал или мой звонок с Бертрис. |
Мы прослушали переговоры местной полиции. |
|
From there, it's relatively simple for the police to run a cellular interceptor on my phone, find my location, quick call to the local authorities... |
А вот уже здесь, полиции ничего не стоит отследить мой мобильный в сети, определить местоположение, краткий звонок местным органам власти... |
An exception is made for when the person intercepting the call is a party to the conversation. |
Исключение делается для тех случаев, когда лицо, перехватившее звонок, является участником разговора. |
Я перехватил телефонный разговор между Марго и Викторией |
|
Ratchet and Azimuth intercept a faked distress call from Clank on planet Vapedia, where they defeat the local Valkyries and rescue him. |
Рэтчет и Азимут перехватывают фальшивый сигнал бедствия от Кланка на планете Вапедия, где они побеждают местных валькирий и спасают его. |
Did you intercept Charlie's call? |
Ты перехватил разговоры Чарли? |
And missile defense plans now call for the United States to build hundreds of sea-based interceptors and position them on ships around the world. |
А планы в области противоракетной обороны теперь требуют от Соединенных Штатов создания сотен перехватчиков морского базирования и размещения их на кораблях по всему миру. |
U-571's skipper Kapitänleutnant Günther Wassner makes a distress call that is intercepted by American intelligence. |
Шкипер U-571 капитан-лейтенант Гюнтер Васснер подает сигнал бедствия, который перехвачен американской разведкой. |
The distress call we intercepted. |
Сигнал бедствия, который мы перехватили. |
Then Daylight intercepts a phone call between him and a campaign staffer. |
Дневной свет перехватил его разговор с работницей предвыборного штаба. |
So if he can intercept Charlie's call he can locate him. |
Так что, если он может засечь звонок Чарли он может обнаружить его. |
Our wiretapping programme intercepted a phone call to a Bureau cell phone. |
Наша программа прослушки засекла телефонный звонок на сотовый Бюро. |
This form of early, interceptive orthodontic treatment can be started on certain types of tooth problems before all teeth have erupted. |
Эта форма раннего, перехватывающего ортодонтического лечения может быть начата при определенных типах проблем с зубами до того, как все зубы прорезались. |
Мы называем это «музыкой Вселенной». |
|
We can read distant records, intercept distant communications. |
Мы сможем читать дистанционные записи, получать сообщения с других планет. |
With one phone call Raymond had spoken with the recruiting doctor in Dallas, Texas. |
Хватило телефонного разговора Раймонда с привлеченным доктором в Далласе, штат Техас. |
Outcome: increased capability of the Iranian police to intercept and seize illicit consignments of narcotic drugs and chemical precursors. |
Итог: расширение возможностей иранской полиции по перехвату и изъятию незаконных партий наркотиков и химических веществ-прекурсоров. |
They were intercepted by prison officers who searched them, only to discover that one of them was carrying a pair of scissors. |
Их задержали тюремные охранники, которые при обыске обнаружили у одного из них ножницы. |
Можете называть это семейной традицией. |
|
The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba. |
Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой. |
A phone call was made, it was from the public phone box of the docks, it was to the home of Jody Farr. |
Телефонный звонок из общественной будки в доках поступил на домашний телефон Джоди Фарра. |
Maybe we should call in a dog catcher with a really big net. |
Может нам следует вызвать ловца собак с очень большой сеткой. |
Mustapha Mond intercepted his anxious glance and the corners of his red lips twitched ironically. |
Мустафа Монд заметил этот беспокойный взгляд, и уголки его красных губ иронически дернулись. |
His retinue was brutally intercepted while he was traveling under the employ of the Ottoman Sultan. |
Его свита была грубо задержана, пока он ездил по делам оттоманского султана. |
We intercepted it, took it back to the Psych office, laced it with vomiting agent called ipecac. |
Мы её перехватили, привезли в нашу контору и добавили в неё рвотного порошка. |
Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately. |
Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно. |
It's an intercept and divert. |
Перехват и отвлечение. |
Тебе нужен комп для перехвата фото с мобильных. |
|
All the information in the intercepted communications had crossed your desk. |
Вся информация, связанная с радиоперехватами, проходила через вас. |
We intercepted this downstairs. |
Мы захватили эту лестницу |
Shall I scramble Tac HQ for an intercept? |
Направить тактическое звено на перехват? |
He was on earth, why we have not met he or intercept? |
Он на Земле. Почему не перехватили его на подлете? |
(Finch) I've located the original communique that Vigilance intercepted from Decima. |
Я обнаружил сообщение которое Бдительность перехватила у Десимы. |
It came whilst Leonora was talking to Edward, or Leonora would have intercepted it as she had intercepted others. |
На беду, Леонора была занята разговором с Эдвардом, а то она, конечно, перехватила бы только что доставленное письмо - ей это было не впервой. |
The interceptor is closing on the Skrreean ship. |
Перехватчик приближается к скррианскому кораблю. |
Agent Samuels will be sitting on a bench 30 meters up the path from your post at the interception point. |
Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата. |
The interception of Antonio Pace. |
Прослушку Антонио Паче. |
We've intercepted some messages from the collaborator. |
Мы перехватили несколько сообщений от предателя. |
This was a carefully organised operation to intercept - a large-scale importation... |
Это была тщательно продуманная операция по перехвату крупномасштабного импорта... |
Emergency order for telephonic intercept of a cellphone, number 410-915-0909. |
Ордер на перехват разговоров с мобильного за номером 410-915-0909. |
At a notice that I could do with her no longer intercepting my light, she removed to the hearthstone. |
Когда я сделала замечание, что так у меня дело не пойдет, если она то и дело будет загораживать мне свет, Кэтрин отошла к очагу. |
They are not sending out Interceptors. |
Они не вышлют перехватчиков. |
They intercepted a shipment of similar steroids that came to New York from a lab in Romania. |
Они перехватили груз подобных стероидов , что приехал в лаборатории Нью-Йорка из Румынии. |
Все теперь будет делать спецназ. |
|
Yeah, it looks like his account was infected with a worm that intercepted the request and then sent it to a third party. |
Да, похоже его аккаунт был заражён червём, который перехватывал запросы и отправлял их куда-то еще. |
You intercept that scoundrel. |
Задержите этого негодяя. |
The quadratic lens intercepts a portion of this spherical wave, and refocuses it onto a blurred point in the image plane. |
Квадратная линза перехватывает часть этой сферической волны и фокусирует ее на размытую точку в плоскости изображения. |
Ray set up the winning touchdown in the 1975 Michigan-Ohio State rivalry game, by intercepting a Rick Leach pass with the score tied at 14-14. |
Рэй установил победный тачдаун в 1975 году в соперничестве между Мичиганом и Огайо, перехватив пас Рика Лича со счетом 14-14. |
Intercepted messages began to arrive at the Admiralty intelligence division, but no one knew what to do with them. |
Перехваченные сообщения начали поступать в разведывательный отдел Адмиралтейства, но никто не знал, что с ними делать. |
To intercept HTTPS-encrypted communications, the software also installed a self-signed digital certificate. |
Для перехвата HTTPS-зашифрованных сообщений программное обеспечение также установило самозаверяющий цифровой сертификат. |
He and his men were intercepted and attacked by Alaric's full force, and almost all were killed or captured. |
Он и его люди были перехвачены и атакованы всеми силами Аларика, и почти все были убиты или захвачены в плен. |
It was a high-level interceptor designed to neutralize Soviet strategic bombers in altitudes above 40,000 feet. |
Это был высокоуровневый перехватчик, предназначенный для нейтрализации советских стратегических бомбардировщиков на высотах свыше 40 000 футов. |
While trying to intercept them, Matrix is also overpowered and abducted by the mercenaries. |
Пытаясь перехватить их, Матрикс также оказывается подавлен и похищен наемниками. |
The party then sent her to Ivanovo-Vosnesensk in November 1905, but she was intercepted at the station by the Black Hundreds, and killed. |
Затем партия отправила ее в Иваново-Вознесенск в ноябре 1905 года, но на вокзале ее перехватили черносотенцы и убили. |
It also contains a series of powers and procedures such as the search of computer networks and lawful interception. |
Он также содержит ряд полномочий и процедур, таких как поиск компьютерных сетей и законный перехват. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «call intercept».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «call intercept» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: call, intercept , а также произношение и транскрипцию к «call intercept». Также, к фразе «call intercept» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.