Can also spread - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can also spread - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может также распространяться
Translate

- can

мочь

- also [adverb]

adverb: также, тоже, к тому же

- spread [noun]

noun: распространение, размах, протяженность, рост, покрывало, увеличение, простирание, угощение, пространство, пастообразные продукты

verb: распространять, распространяться, шириться, размазывать, раскладывать, намазывать, простираться, раскидывать, разносить, расширять

adjective: распространенный, простирающийся

  • spread payment - распространение оплаты

  • spread it among the - распространить его среди

  • rarely spread - редко распространяются

  • degree of spread - Степень распространения

  • demand spread - распространение спроса

  • spread more widely - более широкое распространение

  • diseases spread - распространение заболеваний

  • spread of animal diseases - распространение болезней животных

  • not evenly spread - не равномерно

  • spread this message - распространите это сообщение

  • Синонимы к spread: propagation, diffusion, extension, proliferation, transmission, dissemination, expansion, growth, span, reach

    Антонимы к spread: place, store, spot

    Значение spread: the fact or process of spreading over an area.



They just want to spread their shit on everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всем хотят впарить эту хрень!

So I was Googling her because I always Google her because I'm just a fan, but also because she always has important and interesting things to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда её гуглю не только потому, что я её фанатка, но ещё потому, что она всегда говорит важные и интересные вещи.

We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному.

Darkness spread across the sky, swallowing the sun in unnatural night, as if the light of those flames was blackness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма объяла небосклон, и свет самого солнца утонул в беспредельном мраке.

The news of Fourcade's run-in would spread like hot oil in a skillet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новость о поступке Фуркейда распространится со скоростью лесного пожара.

Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав.

Are you also aware that the changes will soon be permanent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь ли ты также, что изменения скоро станут необратимыми?

Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости.

Elizabeth had gathered up the love furs which I had kicked across the room and had spread them at the foot of the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет собрала сброшенные мной на пол шкуры и расстелила их на каменном ложе.

The cause is global, spread throughout large parts of your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина происходящего не локализована, а захватывает большой участок мозга.

The paramedics spread a warm saline solution on a soft cotton sheet and wrapped the naga in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пропитали мягкую простыню теплым солевым раствором и завернули в нее нагу.

I also made mention of her uncle's ill health, which may account for her decision to visit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также упомянул о болезни ее дяди, вероятно, из-за этого она решила его навестить.

And you also don't believe we do any work that is important enough to be worth printing out to save!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы все равно не поверили, что мы решимся распечатать часть информации, чтобы спасти ее.

Statement by the State Duma on the growing threat to international security posed by the spread of narcotic drugs from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с возросшей угрозой распространения наркотиков из Афганистана для международной безопасности.

Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств.

Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым.

I enjoyed it, too, told him to go ahead, have fun-spread out tools, got out little black box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне его проделка тоже понравилась, и, посоветовав ему продолжать в том же духе, я разложил инструменты и достал маленькую черную коробочку.

An array of ice cream vendors spread out over the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стройно подходили голубые отряды ручных и колесных мороженщиков.

It is commonly spread among children. Mortality rate 10% in the acute phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекция чаще всего поражает детей, 10% из них умирают во время острой фазы.

The doctor had sat down again and spread out his newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач уже снова развернул газету и взялся за свой недоеденный бутерброд.

Meanwhile, I can now confidently spread the story that the Maddox camp is hemorrhaging like a burst dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тем временем смогу с уверенностью распространять историю о том, что люди утекают из лагеря Мэддокса как кровь из дохлой собаки.

This will effectively spread the disease on a nationwide basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существенно распространит заболевание по всей стране.

Then please don't spread the word of my incompetence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда прошу тебя, не рассказывай никому, какой я негодный охотник.

With his head bent, and his big feet spread apart, he began explaining his reasons for thinking the abbe's plan chimerical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.

She saw roof gardens float down like handkerchiefs spread on the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сады на крышах колыхались под ней, как платки, трепетавшие на ветру.

Split up. Spread out between here and the fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределитесь отсюда и до ограды.

Down below, under the light, the doctor was sewing up the great long, forcep-spread, thickedged, wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, внизу, под лампой, доктор зашивал широкую, длинную, с толстыми краями, раздвинутую пинцетами рану.

Word has spread and people keep coming, but... we're running low on materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова расходятся, и люди продолжают приходить, но... нам не хватает материалов.

But once word spread about what we could do, take a credit card payment online, customers came pouring in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда разошлись слухи о наших возможностях, что мы можем принять онлайн оплату кредиткой, клиенты потекли рекой.

And last they spread the big tarpaulin over the load and Al made holes in the edge, two feet apart, and inserted little ropes, and tied it down to the side-bars of the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл прорезал по краям дыры, на расстоянии двух футов одна от другой, и привязал брезент веревками к средним планкам борта.

He came upon one of the man-animals, Grey Beaver, who was squatting on his hams and doing something with sticks and dry moss spread before him on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присев на корточки, Серый Бобр делал что-то с сухим мохом и палками, разложенными возле него на земле.

There's not enough left of him to spread on toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него почти ничего не осталось, этого даже на тост не намажешь.

Look: you spread your arm, you don't breathe, support is in the right hip, and shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри: вытягиваешь руку, останавливаешь дыхание, упор на правое бедро, и стреляй.

You've spread rumors and fostered doubt as to the competence and authority of the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты распространял слухи и сеял сомнения в компетентности и авторитете короны.

He spread rumors about me to other crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распускал про меня слухи другим бригадам.

I spread the rumor that we were here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пустил слух, что мы здесь.

Less than an hour after Escobar escaped La Catedral, word had spread all over Colombia that war was coming again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И часа не прошло после побега Эскобара из Ла Кафедраль, как всей Колумбии стало известно: война возвращается.

The virus is spread through bodily fluids, such as saliva and mucus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус передаётся через физиологические жидкости, такие как слюна и мокрота.

Especially when she spread the word about your affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно когда она разболтала о вашем романе.

And it's going to spread throughout her entire body unless you stop it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисфункция распространится по всему ее телу, пока вы ее не остановите.

The virus has already spread throughout the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус уже распространился по городу.

And I understand that you'd wanna just spread your wings and fly the coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И понятно, что ты хочешь встряхнуться

There are 200 different types of common cold and they are all spread by sneezing and coughing and things like that coming out of your nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 200 различных видов обычной простуды. И все они передаются, когда мы чихаем и кашляем, вылетая из нашего носа.

Brigadier, the power build-up has spread to the whole complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригадир, мощность реактора возрастает, и энергия перегружает весь комплекс.

Bend over and spread 'em, girl

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклонись и оголи их, девчонка.

And what if public finds out that you have locked the doors of General hospital... that you gave them one, and only one epidemiologist to fight disease... that could start to spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если публика узнает, что вы заблокировали Общую больницу... что вы дали ей одного, и только одного эпидемиолога для борьбы с заразой... которая может и распространиться.

So why were his students spread so far apart on their solo outings that their screams for help couldn't be heard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему его ученики находились так далеко друг от друга, что их крики о помощи не были слышны?

There's enough blame to spread around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг есть ещё более, чем достаточно вины.

A large pool of blood had spread around the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая лужа крови растеклась вокруг ее головы.

She only witnessed the withdrawal of the arm-the fair round arm of a woman but twenty-five years old, and who yet spread death around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она только видела, как исчезла рука, изящная округлая рука красивой двадцатипятилетней женщины, льющая смерть.

The government exhausted its resources trying to contain the infections in Washington, Atlanta, Dallas, but it spread to 20 more cities, then 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство расходовало свои ресурсы, пытаясь сдержать заражение в Вашингтоне, Атланте, Далласе, но оно распространилось еще на двадцать городов, а затем и на пятьдесят.

The stormtroopers already spread terror before the indifferent eyes of the incompetent authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штурмовики уже терроризируют население на глазах у бездеятельного правительства.

Rubella is usually spread through the air via coughs of people who are infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснуха обычно распространяется по воздуху через кашель инфицированных людей.

Sometimes the inversion layer is at a high enough altitude that cumulus clouds can condense but can only spread out under the inversion layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда инверсионный слой находится на достаточно большой высоте, что кучевые облака могут конденсироваться, но могут только распространяться под инверсионным слоем.

A post on Twitter before Rich's memorial service spread the idea that his killing was a political assassination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение в Twitter перед поминальной службой Рича распространило идею, что его убийство было политическим убийством.

The community drop-off containers which were spread around local community areas were also relatively successful in terms of mass of batteries collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнеры для высадки населения, которые были разбросаны по территориям местных общин, также были относительно успешными с точки зрения массы собранных батарей.

Ringworm can spread from other animals or between people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стригущий лишай может распространяться от других животных или между людьми.

The disease is spread when food or water that contains the eggs of the parasite is eaten or by close contact with an infected animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь распространяется при употреблении в пищу пищи или воды, содержащих яйца паразита, или при тесном контакте с инфицированным животным.

In December of that year, it was severely affected by a rare typhoid fever outbreak which spread across northern Gabon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре того же года она серьезно пострадала от редкой вспышки брюшного тифа, которая распространилась по Северному Габону.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can also spread». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can also spread» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, also, spread , а также произношение и транскрипцию к «can also spread». Также, к фразе «can also spread» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information