Card puncher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда
verb: чесать, прочесывать, кардовать
tear-off card - отрывная карта
magnetic card reader - считыватель магнитных карт
card acceptor - акцептант карты
action card - купон
magnetic stripe card - карта с магнитной полосой
cool card - наглец
balance score-card perspective - перспектива карты сбалансированных показателей
balance score-card hierarchy - иерархия карт сбалансированных показателей
adaptor card - плата адаптера
egress card - выходная плата
Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials
Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial
Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.
noun: перфоратор, дырокол, пробойник, компостер, ковбой, пневматический молоток, ударная врубовая машина
alphabetical puncher - алфавитный перфоратор
casing puncher - пробойник обсадной колонны
boxer puncher - боксер-нокаутер
hole puncher - дырокол
donkey puncher - лебедчик
file puncher - перфоратор, пробивающий отверстия для скрепления листов
lift puncher - секция с плоским штампом
reproducing puncher - перфоратор-репродуктор
tape puncher - ленточный перфоратор
cow puncher - корова-перфоратор
Синонимы к puncher: punch, cowman, cowherd, cowpoke, cowboy, cowhand, cowpuncher, cattleman
Антонимы к puncher: lethargy, listlessness, sluggishness, torpidity
Значение puncher: A cowpuncher; a cowboy.
Freesat from Sky provides a non-subscription card for public service broadcast channels Channel 4 and Channel 5, however Film4, Film4+1 are free-to-air. |
Freesat от Sky предоставляет карту без подписки для каналов общественного вещания Channel 4 и Channel 5, однако Film4, Film4+1 являются бесплатными для эфира. |
If your sound card lacks a hardware synthesizer, you could use a virtual one like timidity++. |
Если у вашей карты отсутствует встроенный синтезатор, вы можете использовать виртуальный, например, timidity++. |
When you buy an Office 365 for home subscription directly from Microsoft, you can pay with a credit or debit card. |
При покупке Office 365 для дома непосредственно у корпорации Майкрософт вы можете оплатить подписку с помощью кредитной или дебетовой карты. |
Tap Import/export, and select Export to storage or Export to SIM card. |
Коснитесь элемента Import/export и выберите Export to storage или Export to SIM card. |
Note: The new credit card or bank account will only be used for the Office 365 subscription you selected in step 2. |
Примечание: Новая кредитная карта или новый банковский счет будут использоваться только для оплаты подписки на Office 365, которую вы выбрали на шаге 2. |
You can make you first withdrawal of funds equal to the amount of the deposit by means of canceling the payment made using your bank card. |
Первый вывод средств в размере депозита осуществляется посредством отмены платежа, произведенного с банковской карты. |
Чтобы проверить, какой тип графического процессора у вас, выполните следующие действия. |
|
Это карта острова и зданий, все там |
|
And here's some past-due credit-card notices, a court warning for unpaid child support. |
А вот уведомления о превышении кредита, предупреждение суда за невыплаченные алименты. |
I know this puts a crimp in your scoop, but Henry Banks is the Tarot Card Serial Killer. |
Знаю, это портит вашу сенсацию, но Убийца с колодой таро |
Денадцатая карта большого аркана в таро. |
|
Tracy read the card accompanying a small bottle of champagne in a silver bucket: OLIVER AUBERT, TRAIN MANAGER. |
Трейси прочла карточку, лежащую рядом с маленькой бутылкой шампанского в серебряном ведерке: Оливер Оберт, начальник поезда. |
So trust me, unless someone's calling an ex or using an old credit card, this is as optimal as it gets. |
Поверьте, если никто не позвонит своему бывшему и не воспользуется кредиткой, ничего оптимальней не придумать. |
Seduce her, Bartowski. Steal her key card. |
Обольсти ее, и стащи ключ-карту. |
Quinn slipped a photograph from its envelope, turned it like a playing card, and skidded it across the desk. |
Куин выудил фотографию из соответствующего конверта и кинул, как игральную карту, лицевой стороной на стол. |
Okay, from now on, free well drinks for anyone who comes in with a utility shutoff, an EBT card, an eviction notice, or an unemployment stub. |
Итак, с этого момента бесплатные напитки всем, кто придет с уведомлением об отключении, или картой соц. обеспечения, с уведомлением о выселении или со свидетельством безработного. |
A few days after Marilyn passed, Makris got his hands on an old list of card sharps. |
Через несколько дней, после того, как Марлин умер, Макрису в руки попал старый список карточных шулеров |
The rage for card-playing, the gluttony, the drunkenness, the continual talk always about the same thing. |
Неистовая игра в карты, обжорство, пьянство, постоянные разговоры всё об одном. |
Я надеюсь, что посылал ему электронные открытки каждый день. |
|
Каталог с карточками мне нравились больше. |
|
Okay, 11 players at three tables, some multiple hands, player success rate is above standard, but the wage rate hasn't deviated, since face card turnover's low. |
Так, 11 игроков за тремя столами с ловкими руками, уровень успеха игроков вырос, но величина выигрышей не изменилась, с того момента, как понизился оборот карт. |
I might get married someday, even if it's only a green card marriage to keep a Chinese dissident from being deported. |
Возможно когда-нибудь я выйду замуж, даже если это брак ради вида на жительство, чтобы спасти китайского диссидента от депортации. |
You don't need to see my faculty identification card. |
Тебе не нужно моё факультетское удостоверение. |
Царский под ноготь, а студенческий показать. |
|
confidential, of course... of some of the better known alleged professional card players. |
по секрету, конечно, наиболее известных игроков-профессионалов. |
The elevators were security controlled-key card ID access for employees only. |
Лифты оказались защищенными, доступ только по пропускам, - следовательно, лишь для сотрудников. |
У вас есть симки для такого телефона? |
|
See what you can pull off the SIM card. |
Посмотри, что можно получить из СИМ карты. |
Что за карту вы разыгрываете? |
|
He had played for thousands in those days on the turn of a card; but now he was playing for millions. |
В те времена он ставил на карту тысячи, ну, а теперь поставит миллионы. |
I have a card and you can borrow it if you want to. |
У меня есть билет - можешь им воспользоваться, если хочешь. |
Look, I need you to give your credit card number to the hotel. |
Чтобы оплатить отель, мне нужен номер твоей кредитной карточки. |
Ты очевидно думаешь, что у тебя козырь в рукаве, Марко. |
|
I mean, Oliver, he just, he asked me to examine a jpeg of his niece's report card. |
Просто, Оливер попросил меня проверить табель успеваемости своей племянницы. |
Ты не смотрел свой аттестат? |
|
Don't play the lady card. |
Не разыгрывай женскую карту. |
My home number's on the card. |
На карточке - телефонный номер. |
Yeah, that's what you told me to put on the card. |
Да, это то, что ты велел мне напечатать на открытке. |
Well, three with the safety card, but get a lot of attention for Sudden Valley. |
И в-третьих, инструкция по безопасности полета но с акцентом на Внезапную долину |
I think this place will probably charge the card if we move it. |
Думаю, если мы откажемся, придётся заплатить неустойку. |
Но океан не примет твою золотую кредитку. |
|
Похожи на его визитку? |
|
Well, I thought you already had. I got your little calling card. |
Я думал, ты уже навестил, я получил твою весточку |
Карта из спортзала принадлежала убитой жертве, Скоту Гимберу. |
|
Have your credit card ready or send $49.95 check or money order to The Shackle. |
Используйте Вашу кредитную карточку или же... пришлите чек либо почтовый перевод на 49.95. |
Sophie guided Langdon toward the ticket window and said, Buy us two tickets with your credit card. |
Софи подвела Лэнгдона к окошку кассы и сказала:— Купите нам два билета по вашей кредитной карте. |
They sent me a condolence card when Rita passed. |
Они прислали мне соболезнования после смерти Риты. |
Then who is going to go through her bank and credit card statements? |
А кто тогда будет разбираться с выписками с ее банковского и кредитного счета? |
Anyone with an ID, just ask for his ration card so we don't lose any votes for the Iraqi National Assembly |
Достаточно продовольственной карточки для входа. Так мы не потеряем ни одного голоса в Иракскую Национальную Ассамблею. |
Then he slows me down a mite. And before you know it, Jobsworth puts a tackle on me worthy of a red card and sends me skidding on the field. |
От этого я малость замешкался, и тут же чинодрал сделал мне захват, за который ему бы красную карточку дали, и валит меня на землю. |
Birthday card for Chelsea. |
Поздравительную открытку для Челси. |
Ronald, the Card-Finding Duck. |
Рональд, Находчивая Утка. |
Oh, no. My ATM card! |
OО, нет, моя кредитка! |
I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts. |
В мусоре рылся, квитанции искал от кредиток. |
If the first card is a Jester and the second a Wizard, then the Wizard rule takes precedence and players are not required to follow suit. |
Если первая карта-Шут, а вторая-волшебник, то правило волшебника имеет приоритет, и игроки не обязаны следовать его примеру. |
This invention is attributed to a French card maker of Agen in 1745. |
Это изобретение приписывают французскому картографу из Ажена в 1745 году. |
In most variants, players are free to play any card into a trick in the first phase of the game, but must follow suit as soon as the stock is depleted. |
В большинстве вариантов игроки могут играть любую карту в Трюк в первой фазе игры, но должны следовать примеру, как только запас исчерпан. |
A Piquet pack or, less commonly, a Piquet deck, is a pack of 32 French suited cards that is used for a wide range of card games. |
Пике-колода или, реже, колода Пике-это колода из 32 карт французской масти, которая используется для широкого спектра карточных игр. |
Wireless Type II cards often had a plastic shroud that jutted out from the end of the card to house the antenna. |
Беспроводные карты типа II часто имели пластиковый кожух, который выступал из конца карты, чтобы разместить антенну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «card puncher».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «card puncher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: card, puncher , а также произношение и транскрипцию к «card puncher». Также, к фразе «card puncher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.