Care responsibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Care responsibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность по уходу
Translate

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • transitional care - переходный уход

  • i take care of myself - я забочусь о себе

  • highest level of patient care - Самый высокий уровень ухода за пациентами

  • appropriate care - надлежащий уход

  • centred care - в центре по уходу

  • by individual care - по индивидуальному уходу

  • drawn up with due care - составлены с должным вниманием

  • in spite of due care - несмотря на должной тщательности

  • quality care - качество медицинской помощи

  • will take care of it myself - будет заботиться о нем самом

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



You honestly don't care if you're responsible for ruining a good man's political career?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас на самом деле не волнует, то, что вы несете ответственность за крах политической карьеры хорошего человека?

And since I have no husband and no children to be responsible for, I pay for my father's nursing home care, and I donate 20% of my income to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у меня нет мужа и детей, о которых нужно заботиться, я оплачиваю сиделку моего отца в доме для престарелых, и жертвую 20% моего дохода на благотворительность.

That role usually included responsibility for the Hungarian and Slovak people, even providing medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта роль обычно включала в себя ответственность за венгерский и словацкий народ, даже за оказание медицинской помощи.

We have a great responsibility and a great care placed upon us, and we mustn't allow ourselves to become careless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наших плечах лежит тяжелое бремя ответственности, и нельзя допустить хоть малейшую оплошность.

If a care order is made the local authority acquires parental responsibility under s.33 of the act as the, so-called, corporate parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае принятия распоряжения об уходе местный орган власти приобретает родительскую ответственность в соответствии со статьей 33 закона в качестве так называемого корпоративного родителя.

They believe decriminalization fosters responsibility, empowerment, self-esteem and self-care, all important feminist values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что декриминализация способствует повышению ответственности, расширению прав и возможностей, самоуважению и заботе о себе-всем важным феминистским ценностям.

Medical devices may generate adverse events that could harm patients, without being obvious to clinicians responsible for care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские устройства могут вызывать нежелательные явления, которые могут нанести вред пациентам, не будучи очевидными для врачей, ответственных за уход.

And now I feel the responsibility to take care of her

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь я чувствую обязанность заботиться о ней.

There is some controversy over who exactly should take responsibility for coordinating the care of the dual eligibles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует некоторая полемика по поводу того, кто именно должен взять на себя ответственность за координацию ухода за двойными кандидатами.

Such women should share equal rights and responsibilities with men for the care and raising of dependent children or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие женщины должны обладать равными правами и обязанностями с мужчинами в отношении заботы и воспитания находящихся на их иждивении детей или членов семьи.

E-2 is the unit responsible for taking care of Reveille, Texas A&M's mascot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-2-это подразделение, ответственное за заботу о талисмане Reveille, Texas A&M's.

Trainee interns have responsibility under supervision for the care of about one-third the patient workload of a junior doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажеры-Интерны несут ответственность под наблюдением за уходом примерно одной трети пациентов, загруженных работой младшего врача.

Sami day-care institutions have an important responsibility in transmitting the Sami culture and the Sami way of life to new generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саамские детские учреждения играют важную роль в деле передачи новым поколениям саамского культурного наследия и образа жизни саамов.

The term is also applied when necessary care is withheld by those responsible for providing it from animals, plants, and even inanimate objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин применяется также в тех случаях, когда ответственные за его обеспечение лица отказывают животным, растениям и даже неодушевленным предметам в необходимом уходе.

Females are responsible for parental care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины несут ответственность за родительскую заботу.

Introduction of training about new techniques applied in health education for health-care institution personnel responsible for popularizing health education,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вводится обучение новым методикам санитарного просвещения для персонала лечебных учреждений, отвечающего за санитарное просвещение населения;.

Health care in Singapore is mainly under the responsibility of the Singapore Government's Ministry of Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение в Сингапуре в основном находится в ведении Министерства здравоохранения сингапурского правительства.

Consultants accept ultimate responsibility for the care of all the patients referred to them, so the job carries significant personal responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты берут на себя полную ответственность за уход за всеми пациентами, направленными к ним, поэтому работа несет значительную личную ответственность.

Make a schedule for child-care responsibilities, and stick to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составьте расписание по уходу за ребёнком, и следуйте ему.

They were also some of the first to advocate for humane and responsible care for individuals with psychological disturbances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также были одними из первых, кто выступал за гуманный и ответственный уход за лицами с психическими расстройствами.

They take care of the sick and are responsible for the welfare of the whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заботятся о больных и отвечают за благополучие всей семьи.

The American Chemistry Council recognized LyondellBasell with its Responsible Care Company of the Year award in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский химический совет признал LyondellBasell своей наградой ответственная заботливая Компания года в 2014 году.

Maintaining and improving the quality of care was understood to be the responsibility of the relevant clinical professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание и повышение качества медицинской помощи понималось как ответственность соответствующих клинических профессий.

Relying upon their masters in the old days to care for their aged and their babies, they now had no sense of responsibility for their helpless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не привыкли они заботиться и о стариках и детях, о которых раньше тоже пеклись хозяева.

Until the nineteenth century, the care of the insane was largely a communal and family responsibility rather than a medical one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До девятнадцатого века забота о душевнобольных была в основном общественной и семейной обязанностью, а не медицинской.

Trainee interns repeat most rotations undertaken in years 4 and 5 but at a higher level of involvement and responsibility for patient care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажеры-Интерны повторяют большинство ротаций, проведенных в 4 и 5 годах, но на более высоком уровне вовлеченности и ответственности за уход за пациентами.

Many women must shoulder all the responsibility of the household because they must take care of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины должны взять на себя всю ответственность за домашнее хозяйство, потому что они должны заботиться о семье.

Operations Specialists are responsible for maintaining the physical space of CIC as well as performing minor planned maintenance care of the equipment they operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалисты по эксплуатации отвечают за поддержание физического пространства CIC, а также выполняют незначительное плановое техническое обслуживание оборудования, которым они управляют.

Of course, if your client would care to tell us who's responsible for him being up on that roof, he could walk out of here scot-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, если ваш клиент расскажет нам, кто отправил его на ту крышу, он сможет покинуть здание без обвинений.

Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой.

The Legion would use the empty grave sites for the burial of indigent veterans and accept responsibility for care of the plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легион будет использовать пустые могилы для захоронения неимущих ветеранов и возьмет на себя ответственность за уход за участком.

As parents and other family members become ill, children take on greater responsibility for income generation, food production and care of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заболевают родители и другие члены семьи, на плечи детей ложится бóльшая ответственность за получение дохода, обеспечение продуктами питания и за заботу о семье.

But the great responsibility of the care of this estate is going to fall on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все заботы об имуществе падут на тебя.

Provinces have more autonomy than territories, having responsibility for social programs such as health care, education, and welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинции обладают большей автономией, чем территории, и несут ответственность за социальные программы, такие как здравоохранение, образование и социальное обеспечение.

I'll never convince them that they should take personal responsibility and care for their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не смогу убедить их, что они должны взять на себя личную ответственность и заботиться о своей жизни.

Since 1984 the province of Sörmland has taken responsibility for the care and maintenance of the manor and its surrounding reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1984 года провинция Сермланд взяла на себя ответственность за уход и содержание усадьбы и окружающего ее заповедника.

Increasingly, Urogynecologists are also responsible for the care of women who have experienced trauma to the perineum during childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще Урогинекологи также отвечают за уход за женщинами, которые пережили травму промежности во время родов.

If you sign this, you're responsible for him and his continued care making sure he takes his medication and goes to his psychiatric appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы это подпишите, вы станете ответственной за него и за дальнейшую заботу о нем за получение им дальнейшего лечения по его психическому состоянию.

She grew up in nearby Hinsdale with her mother and stepfather, and had the responsibility of taking care of four siblings due to the family's financial problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выросла в соседнем Хинсдейле с матерью и отчимом, и на нее была возложена обязанность заботиться о четырех братьях и сестрах из-за финансовых проблем семьи.

As a slave master would often do in assuming some responsibility for those under his care, he conducted a Sunday school for his and other local slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часто делал рабовладелец, принимая на себя некоторую ответственность за тех, кто находился под его опекой, он организовал воскресную школу для своих и других местных рабов.

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

Duty of care may be considered a formalisation of the social contract, the implicit responsibilities held by individuals towards others within society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанность заботиться может рассматриваться как формализация общественного договора, подразумеваемая ответственность индивидов перед другими членами общества.

Traditionally, care for older adults has been the responsibility of family members and was provided within the extended family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно уход за пожилыми людьми был обязанностью членов семьи и осуществлялся в рамках расширенного семейного дома.

If someone gives you a nice medal, you should be responsible enough to care for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь даст тебе хорошенькую медаль, ты должен быть достаточно ответственным, чтобы сохранить её.

Flexible working policy for staff with childcare or adult care responsibilities

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гибкая политика занятности для сотрудников с детьми и заботящихся о престарелых

The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах.

In addition to taking care of their nuclear family, caregivers are now responsible for another individual who requires attention and resources to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к заботе о своей нуклеарной семье, опекуны теперь несут ответственность за другого человека, который требует внимания и ресурсов, чтобы процветать.

Take care of your responsibilities, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь ответственнее к своим обязанностям, хорошо?

The care of lunatics was primarily the responsibility of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забота о сумасшедших была в первую очередь обязанностью семьи.

It focused on films in six areas – the environment, health care, human rights, institutional responsibility, peace and tolerance, and social and economic justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре внимания были фильмы по шести направлениям: окружающая среда, здравоохранение, права человека, институциональная ответственность, мир и терпимость, социальная и экономическая справедливость.

A chill wind blew above the valley wall, and the snow was deeper up here, but Drizzt didn't care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяной ветер задувал в ущелье, и снег здесь был глубже, но Дзирта это мало волновало.

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

It provides health care and financial benefits in the event of an illness and temporary incapacity to work due to a disease or injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система гарантирует медицинское обслуживание и финансовые пособия в случае болезни и временной нетрудоспособности в связи с болезнью или травмой.

Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии.

In his role, he may have had a responsibility for the entire First Folio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей роли он, возможно, нес ответственность за весь первый Фолиант.

Hooke became Curator of Experiments in 1662 to the newly founded Royal Society, and took responsibility for experiments performed at its weekly meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГУК стал куратором экспериментов в 1662 году при недавно основанном Королевском обществе и взял на себя ответственность за эксперименты, проводимые на его еженедельных собраниях.

There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями.

Responsibility for labour recruitment was also transferred to the tribal authorities in Ovamboland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за вербовку рабочей силы была также передана племенным властям в Овамболанде.

Several agencies also hold events for the public where they explain their jobs and responsibilities in a transparent manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько агентств также проводят мероприятия для общественности, где они прозрачно объясняют свою работу и обязанности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «care responsibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «care responsibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: care, responsibility , а также произношение и транскрипцию к «care responsibility». Также, к фразе «care responsibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information