Cast crossing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cast crossing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
литая крестовина
Translate

- cast [noun]

noun: литье, бросок, оттенок, бросание, отливка, гипс, приведение типов, состав исполнителей, тип, склад

verb: бросать, отбрасывать, отливать, лить, метать, закидывать, сбрасывать, кинуть, кидать, выкинуть

- crossing [noun]

noun: пересечение, переход, переезд, переправа, скрещивание, перекресток, железнодорожный переезд, скрещение, крестовина, перекрест

adjective: пересекающий

  • crossing security - ограждение безопасности на переезде

  • crossing frog - крестовина глухого пересечения

  • absorbed crossing - поглотительное скрещивание

  • pedestrian crossing lights - светофор на пешеходном переходе

  • congruent crossing - конгруэнтное скрещивание

  • crossing gate with sidewalk arm - переездный шлагбаум с заградительным брусом

  • eastward crossing relay - реле переездной сигнализации для движения в восточном направлении

  • crossing off - вычеркивать

  • syrian border crossing - пересечение сирийской границы

  • zebra crossing - пешеходный переход

  • Синонимы к crossing: interchange, crossroads, junction, intersection, passage, journey, trip, voyage, ford, crosswalk

    Антонимы к crossing: remaining, staying, separating, parting, assisting, aiding, helping

    Значение crossing: a place where two roads, two railroad lines, or a road and a railroad line cross.



As Katherine struggles to change her clothes with her large humerus cast, she hears someone behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кэтрин пытается переодеться со своей большой плечевой костью, она слышит кого-то позади себя.

Louis handed her the holo, the one that showed a baby-blue stripe crossing a black background behind a disc of blazing white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис вручил ей голографию с ослепительно белым диском, окруженным голубой лентой.

Cast that devil's red from you and burn it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбрось с себя этот дьявольский красный наряд и сожги!

'Cause you and I both know that her crossing his path was like a piece of chum crossing the path of a ravenous shark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы с тобой оба знаем, что она для него, как кусок мяса для ненасытной акулы.

He was cast to Earth, to live among us, assuming different identities over the centuries to protect himself, unnoticed,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сброшен на Землю, чтобы жить среди нас, меняя личины на протяжении веков чтобы защитить себя, быть незаметным,

K?ster pulled up at the crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кестер остановился у перекрестка.

Dorothea did not answer on the instant: it was crossing her mind that she could not receive him in this library, where her husband's prohibition seemed to dwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доротея ответила не сразу: ее первой мыслью было, что она не может принять его здесь, в библиотеке, над которой, казалось, с особой силой тяготел запрет покойного мужа.

And watched the grave crowds crossing and recrossing under the Campanile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наблюдали за степенной толпой, проходящей под колокольней.

And I cast a protection spell on mine eons ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я давно наложила на него защитное заклятье.

She answered with a sudden self-abandonment; she recklessly cast herself loose from the restraints which had held her up to this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ответила с внезапным увлечением, она беззаботно сбросила с себя все узы, удерживавшие ее до этого времени.

This will be, added Noirtier, with a smile, one means by which you may a second time save me, if the political balance should some day take another turn, and cast you aloft while hurling me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит вам, - добавил Нуартье с улыбкой, -спасти меня в другой раз, если когда-нибудь на политических качелях вы окажетесь наверху, а я внизу.

For which reason, though knaves, as I remember, are very apt to abuse particular persons, yet they never cast any reflection on human nature in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине мошенники, насколько я припоминаю, охотно чернят определенных лиц, но никогда не высказываются дурно о человеческой природе вообще.

Then how could I cast out demons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как же я изгонял демонов?

Do I have them cast out into the street at night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне что, их ночью на улицу выгонять?

The cast was made in Newgate, directly after he was taken down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепок сделали в Ньюгете, как только его вынули из петли.

Spell's got to be cast over an open fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заклинание надо творить у открытого огня.

Eyes on target crossing Malone Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, как цель пересекает Малон Роад.

I've gone along with a lot without asking any questions because I believe in you, and, um, well, I'm no fan of him, but this feels like we're crossing a line here, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я далеко зашёл не задавая вопросов, потому что я в тебя верю, и я не его поклонник, но похоже, мы пересекаем черту, дружище.

A streak of dried blood made a sharp black mark across the forehead and eyes of the broken man, as if crossing out his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Струйка запекшейся крови резким знаком чернела поперек лба и глаз разбившегося, перечеркивая это лицо словно крестом вымарки.

Cast off the anchor chains, start up the engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руби канаты! Включай моторы!

Cast your mind back to last night... and dig deeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните события прошлого вечера... и копните глубже.

The being who broke the bow, will surely cast a dark shadow over BuYeo's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что человек, сломавший лук - опасен для империи Пуё.

These were the thoughts that plagued her and weakened her normal resolute cast of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё подступало и опять-таки мешало ей соображать с обычной определённостью.

I'm not crossing anybody off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никого не вычеркиваю из списка.

And a very small man can cast a very large shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже очень маленький человек может отбрасывать очень большую тень.

We could have cast it right there and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли провести кастинг прямо там.

You told me to cast a wider net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просила раскинуть сеть пошире.

Khlinov cast a swift glance at his companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлынов быстро взглянул на собеседника.

Well, I settled his hash this afternoon over at the White Horse Crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я разделалась с ним сегодня у переправы Белой Лошади.

The count returned to a small drawing-room on the first floor, sat down, and crossing his legs motioned to the young man to take a seat also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И граф вошел в маленькую гостиную второго этажа, сел и, закинув ногу на ногу, пригласил гостя тоже сесть.

By the time I reached the corner the man was crossing our front yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я дошла до угла, человек уже шёл по нашему двору.

Another important influence was his crossing the borders between classical ballet and modern dance by performing both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое важное влияние оказало то, что он пересек границу между классическим балетом и современным танцем, исполнив и то, и другое.

The Onionhead form was cast in the form of a foam latex suit but actual expressions were done with cable mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма головы Ониона была отлита в виде костюма из вспененного латекса, но реальные выражения были сделаны с помощью кабельных механизмов.

With the death of Adam West on June 9, 2017, Burt Ward is now the only surviving main Batman cast member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Адама Уэста 9 июня 2017 года Берт Уорд теперь единственный оставшийся в живых главный Бэтмен-актерский состав.

In December 2018, it was announced that Rob Delaney had joined the cast of the film in an undisclosed role and that Ahna O'Reilly had been cast as Julie Roginsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2018 года было объявлено, что Роб Делани присоединился к актерскому составу фильма в нераскрытой роли и что Ана О'Рейли была снята в роли Джули Рогински.

Sophie Lowe, Gabriella Wilde, Sarah Bolger and Olivia Cooke were on the final shortlist for the role, with Wilde ultimately being cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи Лоу, Габриэлла Уайлд, Сара Болджер и Оливия Кук были в финальном шорт-листе на эту роль, причем Уайлд в конечном итоге был выбран.

The voice cast features David Spade, John Goodman, Eartha Kitt, Patrick Warburton, and Wendie Malick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ролях: Дэвид Спейд, Джон Гудмен, Эрта Китт, Патрик Уорбертон и Венди Малик.

of Belmount, County Fermanagh.. He was entitled to cast two votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Белмаунта, графство Фермана.. Он имел право подать два голоса.

In 1978 she became romantically involved with Warren Beatty, and two years later he cast her opposite him in the epic historical drama Reds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1978 году у нее завязалась романтическая связь с Уорреном Битти, а два года спустя он поставил ее напротив себя в эпической исторической драме красные.

” After a year of research in which he consulted many experts, Missine concluded the Hunt–Lenox Globe was a copper cast of the egg globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–После года исследований, в ходе которых он консультировался со многими экспертами, Миссин пришел к выводу, что Глобус Ханта-Ленокса был медным слепком с яйцевого шара.

Pollination by animals aids in the genetic variability and diversity within plants because it allows for out-crossing instead for self-crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыление животными способствует генетической изменчивости и разнообразию внутри растений, потому что оно позволяет проводить скрещивание вне их, а не самокрещивание.

The original cast consisted of Libby Boone, Susan Barnes, Paddi Edwards, and James McDonnell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально актерский состав состоял из Либби Бун, Сьюзен Барнс, Пэдди Эдвардс и Джеймса Макдоннелла.

That on the front was made of cast bronze, while the one on the rear was made of another alloy, and has now mostly degraded into tin oxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, что спереди, был сделан из литой бронзы, а тот, что сзади, был сделан из другого сплава и теперь в основном распался на оксид олова.

When Chase returned to host in 1978, he found the remaining cast resentful at his departure and his success, particularly Belushi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1978 году Чейз вернулся на главную сцену, он обнаружил, что оставшиеся актеры недовольны его отъездом и его успехом, особенно Белуши.

Crossing far east of the coast of the Philippines, Wanda gradually strengthened as it proceeded northwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересекая Дальний Восток от побережья Филиппин, Ванда постепенно укреплялась по мере продвижения на северо-запад.

Although masculinity and femininity were to be valued equally, priestesses and priests were cast into rigidly gendered, heteronormative roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мужественность и женственность должны были цениться одинаково, жрицы и жрецы были поставлены в жестко гендерные, гетеронормативные роли.

The cast included Raul Esparza as Jonas Nightingale and Elizabeth Stanley as Marla McGowan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В актерский состав вошли Рауль Эспарза в роли Джонаса Найтингейла и Элизабет Стэнли в роли Марлы Макгоуэн.

The other survivingalbeit modified – ancient Roman bridges crossing the Tiber are Ponte Cestio, Ponte Sant'Angelo and Ponte Milvio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сохранившиеся – хотя и модифицированные-древние римские мосты, пересекающие Тибр, - это мосты Понте-Цестио, Понте-Сант-Анджело и Понте-Мильвио.

The American Civil War permanently ended Lowe's attempt at a transatlantic crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Америке навсегда положила конец попытке Лоу совершить трансатлантический переход.

Robertson-Dworet soon took over scripting duties, with the remainder of the cast added by the start of filming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертсон-Дворет вскоре взял на себя обязанности сценариста,а остальная часть актерского состава добавилась к началу съемок.

The Jorvik I type is closed by a flap crossing over and closing with a button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип Jorvik I закрывается клапаном, который пересекается и закрывается кнопкой.

Crossing the river also featured prominently in the campaign which led to the Battle of Agincourt in 1415.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переправа через реку также занимала видное место в кампании, которая привела к битве при Азенкуре в 1415 году.

After the opening of the crossing in 1909, the overall plan was changed to a Gothic Revival design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После открытия переправы в 1909 году общий план был изменен на проект готического возрождения.

However, when the same forms mated with each other and no crossing occurred between lakes, the spawning rates were normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда одни и те же формы спаривались друг с другом и не происходило скрещивания между озерами, скорость нереста была нормальной.

The wagons were taken completely apart to facilitate the dangerous crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повозки были полностью разобраны, чтобы облегчить опасный переход.

She succeeded in crossing the Pyrenees to Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей удалось переправиться через Пиренеи в Испанию.

K2 tank crossing water pool submerged with snorkel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танк К2 пересекает водный бассейн, погруженный в воду с трубкой.

Helicobacter pylori can cause stomach ulcers by crossing the epithelial lining of the stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helicobacter pylori может вызвать язву желудка, пересекая эпителиальную выстилку желудка.

They provided neutral detour points for people and goods crossing the strait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивали нейтральные пункты объезда для людей и товаров, пересекающих пролив.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cast crossing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cast crossing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cast, crossing , а также произношение и транскрипцию к «cast crossing». Также, к фразе «cast crossing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information