Cause of the delays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cause of the delays - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
причиной задержек
Translate

- cause [noun]

noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона

verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять

  • cause of the derailment - причина крушения

  • without cause upon - без причины при

  • work in a good cause - работа в хорошей причине

  • whose cause - причина которой

  • cause stress - причина стресса

  • cause of grave concern - причиной серьезной озабоченности

  • cause you and i - причинить вам и я

  • cause of the people - вызывать людей

  • can cause failure - может привести к поломке

  • cause bad breath - причина неприятного запаха изо рта

  • Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)

    Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress

    Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- delays [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить



By May 4, when the crew intended to resume in Pasadena, initial requests to do so were denied, causing delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 4 мая, когда экипаж намеревался вернуться в Пасадену, первоначальные просьбы об этом были отклонены, что привело к задержкам.

Medical evacuations from Gorazde also continue to suffer from delays imposed by Bosnian Serb authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуация из Горажде больных и раненых по-прежнему осуществляется с задержками из-за препятствий, чинимых властями боснийских сербов.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

The Unit would also begin to draw attention to delays in the submission of comments on its reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также начнет обращать внимание на задержки с представлением замечаний по ее докладам.

It there was a tumor, intracranial pressure could cause his brain to herniate before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у него была бы опухоль, внутричерепное давление раздуло бы его мозг еще до обеда.

The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение.

Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу.

Some frustration was expressed at the long delays in the recruitment of successful candidates from competitive examinations, sometimes as long as two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенное разочарование было выражено по поводу продолжительных - иногда составляющих до двух лет - задержек с набором на службу, кандидатов успешно сдавших конкурсные экзамены.

I'd like to challenge juror 505 for cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отклоняю присяжного 505 для этого дела.

Institutional delays and rigidities remain intrinsic problems for the justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медлительность и блокирование вопросов в институциональных сферах - это проблема, присущая системе правосудия.

I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым.

Excuse my persistence, but these experiments with magnetism... are extremely dangerous. They can cause imbalances and other disturbances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, пожалуйста, мою настойчивость, но эти эксперименты с гипнозом могут пагубно отразиться на здоровь и спровоцировать серьёзные болезни.

Ms. Calgrove also cites... Mr. Dawson's mental delays which raise serious questions... about his ability to properly parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Калгроув также указывает на задержку психического развития... мистера Даусона, которая ставит под серьёзное сомнение... его способность должным образом выполнять родительские обязанности.

The month of August passed, and, after all these delays, they decided that it was to be irrevocably fixed for the 4th September-a Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так прошел август, и наконец, после всех этих оттяжек, был назначен окончательный срок -понедельник четвертого сентября.

This is the courtyard that bin Laden, a.k.a. The Pacer, would walk in and where Chalk One went down, grazing the compound walls and rolling on its side here, causing delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это внутренний двор, по которому бен Ладен, также известный как Лидер, прогуливался и где вертолет при спуске зацепил стену и перевернулся на бок, что вызвало задержку.

I'm afraid, said Mr Entwhistle, that the law is prone to delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что закон склонен к проволочкам, -ответил мистер Энтуисл.

Thanks to construction delays in Columbia Heights, I have a fixed position for tango.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря заморозке строительства в Коламбия Хайтс, я определил местоположение танго.

Nevertheless... we'd rather sell them here, now, without any further delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, предпочли бы продать их здесь, сейчас, без волокиты.

Otherwise delays, annoyances, a million and one inconveniences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ином случае нам грозят задержки, проволочки -словом, тысячи всяких неудобств.

' The extraordinary series of delays is not my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не виноват, что произошла такая задержка.

This option also delays or eliminates the need for more professional and costly levels of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант также задерживает или устраняет необходимость в более профессиональном и дорогостоящем уходе.

So in August a scheme was proposed to introduce the Rule of the Major-Generals, but prevarication and other delays put back the introduction to October of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в августе была предложена схема введения господства генерал-майоров, но увиливание и другие проволочки перенесли введение на октябрь того же года.

When the 12th passed and no messages had been received, there was no immediate reaction, as delays of a few days were common with such expeditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда прошел 12 - й день и не было получено никаких сообщений, не последовало никакой немедленной реакции, так как задержки в несколько дней были обычным делом для таких экспедиций.

If the weather is unsuitable, for instance a too hot night in the Southeast, she delays the process until later at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если погода неподходящая, например слишком жаркая ночь на юго-востоке, она откладывает этот процесс до позднего вечера.

With production delays continuing, and the success of The Dark Knight in July 2008, Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С задержками производства продолжается, и успех Темного Рыцаря в июле 2008 года, Уорнер Бразерс

The difference in propagation delays of logic elements is the major contributor to glitches in asynchronous circuits as a result of race conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в задержках распространения логических элементов является основной причиной сбоев в асинхронных схемах в результате условий гонки.

The principle of logical effort utilizes propagation delays to compare designs implementing the same logical statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип логического усилия использует задержки распространения для сравнения конструкций, реализующих одно и то же логическое утверждение.

Contractor Boeing Corporation had numerous delays and cost overruns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрядчик Boeing Corporation имел многочисленные задержки и перерасход средств.

It requires only a single data input, and its output takes a constant two gate delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требует только одного ввода данных, а его выход занимает постоянные две задержки затвора.

To this end, old and incomplete values for distances and delays from the year 2006 were initially adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью первоначально были приняты старые и неполные значения расстояний и задержек с 2006 года.

Several different methods have been proposed to handle the intermittent connectivity and long delays between packets, such as delay-tolerant networking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено несколько различных методов для обработки прерывистого соединения и длительных задержек между пакетами, таких как терпимая к задержкам сеть.

The project was abandoned by the subsequent LNP government, in favour of a hybrid FTTN design, which turned out to be more expensive and introduced delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее правительство ЛНП отказалось от этого проекта в пользу гибридной конструкции ФТТН, которая оказалась более дорогостоящей и привела к задержкам.

The original design of the Mark IV was to be a large improvement on the Mark III but had been scaled back to be a mild improvement because of technical delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная конструкция Mark IV должна была быть значительно улучшена по сравнению с Mark III, но была уменьшена до незначительного улучшения из-за технических задержек.

Project suffered many delays and was stopped in 2014 due to Russian military intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект терпел много задержек и был остановлен в 2014 году из-за российского военного вмешательства.

However, the UEFA Executive Committee removed Brussels as a host city on 7 December 2017 due to delays with the building of the Eurostadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 7 декабря 2017 года Исполком УЕФА отстранил Брюссель от участия в качестве города-организатора из-за задержек со строительством Евростада.

Earlier, ten minutes had been lost to delays during the passage of Task Force J from Southampton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее десять минут были потеряны из-за задержек во время прохождения оперативной группы J из Саутгемптона.

The resulting animosity between both companies made the initial pre-production of the series very difficult and full of delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникшая в результате этого вражда между обеими компаниями сделала первоначальную подготовку серии очень трудной и полной задержек.

Development cost soared, and production delays occurred as new technologies were incorporated at the request of airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость разработки резко возросла, а задержки в производстве происходили по мере внедрения новых технологий по просьбе авиакомпаний.

Airlines, such as United Airlines and Air India, stated their intentions to seek compensation from Boeing for the delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпании, такие как United Airlines и Air India, заявили о своих намерениях добиваться компенсации от Boeing за задержки.

Ahead of the 2013–14 season, Vainqueur spoken out that he wanted to leave Standard Liège, citing delays of contract negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии сезона 2013-14 годов Вейнкер заявил, что хочет покинуть Стандард Льеж, сославшись на задержки в переговорах по контракту.

Amid delays, a civil suit was filed against Kirchner in 2004; but it was dismissed in 2005 by the judge, who was Kirchner's nephew-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на задержки, в 2004 году против Киршнер был подан гражданский иск, но в 2005 году он был отклонен судьей, который был племянником Киршнер.

As with serious malnutrition, growth delays also hinder a child's intellectual development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае серьезного недоедания, задержки роста также препятствуют интеллектуальному развитию ребенка.

Then there were construction delays, forcing Anderson to personally intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем начались задержки со строительством, что вынудило Андерсона лично вмешаться.

There are a number of alleles of this gene that produce greater or lesser delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд аллелей этого гена, которые вызывают большие или меньшие задержки.

The statement can be used for delays or to block execution until the set time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оператор может быть использован для задержки или блокировки выполнения до установленного времени.

The United Kingdom's vote in 2016 to withdraw from the EU would complicate collection of the taxes, which has led to delays in negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование Соединенного Королевства в 2016 году о выходе из ЕС осложнило бы сбор налогов, что привело к задержкам в переговорах.

Intake of food delays absorption, but it is not known whether this is clinically relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием пищи задерживает всасывание, но неизвестно, имеет ли это клиническое значение.

This term, which corrects for time-retardation delays in the direction of the static field, is required by Lorentz invariance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин, который исправляет задержки замедления времени в направлении статического поля, необходим для инвариантности Лоренца.

Consequences of low vitamin status in infants and young children include anemia, poor physical growth and neurodevelopmental delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия низкого витаминного статуса у младенцев и детей раннего возраста включают анемию, плохой физический рост и задержки нервного развития.

A more dramatic use of the device delays the revelation until near the story's end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более драматическое использование устройства задерживает откровение до конца истории.

This followed severe delays after Bird suffered a seizure during the trial, his third since 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последовало за серьезными задержками после того, как Берд перенес припадок во время судебного процесса, который стал для него третьим с 2008 года.

However, since the start of construction, several delays to the schedule have been announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с момента начала строительства было объявлено о нескольких задержках в графике.

The delays and cost overruns have had knock-on effects in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки и перерасход средств привели к негативным последствиям в других странах.

On 3 April 2009, the South African Air Force announced that it was considering alternatives to the A400M due to delays and increased cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 апреля 2009 года ВВС Южной Африки объявили, что они рассматривают альтернативы А400М из-за задержек и возросшей стоимости.

Later investigations revealed that no commercial airliners had suffered significant delays, but this finding was less widely reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние исследования показали, что ни один коммерческий авиалайнер не пострадал от значительных задержек, но этот вывод был менее широко распространен.

After several delays, the ceremony of his acclamation took place in Rio de Janeiro in 1818.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких задержек церемония его провозглашения состоялась в Рио-де-Жанейро в 1818 году.

A slower driver or vehicle that delays competitors is sometimes disparaged as a mobile chicane or moving chicane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более медленный водитель или транспортное средство, которое задерживает конкурентов, иногда пренебрежительно воспринимается как мобильная шикана или движущаяся шикана.

This was put down to an Agudat Yisrael boycott, several delays in holding the elections, and the unfamiliarity of some women with voting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объяснялось бойкотом Агудата Исраэля, несколькими задержками в проведении выборов и незнанием некоторыми женщинами права голоса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cause of the delays». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cause of the delays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cause, of, the, delays , а также произношение и транскрипцию к «cause of the delays». Также, к фразе «cause of the delays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information