Cell level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель
verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой
non small cell - немелкоклеточный
cartilaginous cell - хондроцит
diaphragm cell - электролизер с диафрагмой
cell renewal activator - активатор обновления клеток
cell fraction - клеточной фракции
fuel-cell powered vehicles - транспортных средств, работающих на топливных элементах
mammalian cell culture - культуры клеток млекопитающих
test cell - испытательная ячейка
membrane cell - клеточная мембрана
cell failure - недостаточность клеток
Синонимы к cell: lockup, chamber, dungeon, oubliette, cubicle, room, hollow, cavity, hole, section
Антонимы к cell: whole, whole organization, abodes, acropolis, adobe house, airframe, alcazar, all, all in all, alliance
Значение cell: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
level crossing bell - звонок переездной сигнализации
level crossing signal - переездный сигнал
subsistence level - прожиточный минимум
multi level transparency - многоуровневая прозрачность
level vial - воздушный пузырек в уровне
ambient sound level - уровень окружающего звука
level scheme - уровень схемы
level associate - уровень адъюнкт
bilateral level - двустороннем уровне
top level conference - конференция на высшем уровне
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
After a delay needed to increase the level of the lactose metabolizing enzymes, the bacteria enter into a new rapid phase of cell growth. |
После задержки, необходимой для повышения уровня ферментов метаболизма лактозы, бактерии вступают в новую быструю фазу клеточного роста. |
At the most basic level, the function of the nervous system is to send signals from one cell to others, or from one part of the body to others. |
На самом базовом уровне функция нервной системы заключается в передаче сигналов от одной клетки к другим или от одной части тела к другим. |
Advanced students continue the subdivision all the way to the level of the cell or molecule. |
Продвинутые студенты продолжают деление вплоть до уровня клетки или молекулы. |
Permineralized fossils preserve original cell structure, which can help scientists study an organism at the cellular level. |
Перминерализованные окаменелости сохраняют первоначальную клеточную структуру, что может помочь ученым изучать организм на клеточном уровне. |
The rest moves toward the equator where it collides at 30° latitude with the high-level air of the Hadley cell. |
Остальное движется к экватору, где оно сталкивается на 30° широты с высокоуровневым воздухом клетки Хэдли. |
Those newly accelerated to our level are sensitive to cell damage. |
Эти ускоренные новички слабы на клеточные повреждения. |
This additional level of annotation allows for a deeper understanding of cell specific gene regulation. |
Этот дополнительный уровень аннотации позволяет глубже понять клеточную специфическую регуляцию генов. |
This theory states that new cortical areas are formed by the addition of new radial units, which is accomplished at the stem cell level. |
Эта теория утверждает, что новые кортикальные области формируются путем добавления новых радиальных единиц, что осуществляется на уровне стволовых клеток. |
The cell towers were operating at more than 200 watts, producing ground-level absorption figures far in excess of the SAR limit of 1.6 watts per kilogram. |
Вышки сотовой связи работают на мощности более 200 Ватт, что значительно превышает предельно допустимый уровень электромагнитного излучения, который составляет 1,6 Ватт на килограмм. |
Changes in the Polyphosphoinositide metabolism and changes in Ca2+ level of the cell may also play an important role. |
Изменения в метаболизме Полифосфоинозитидов и изменения уровня Са2+ в клетке также могут играть важную роль. |
Discoveries were made which indicated the importance of the level of the inhibitors of cyclin-dependent kinases in regulating eukaryotic cell cycle. |
Были сделаны открытия, которые показали важность уровня ингибиторов циклин-зависимых киназ в регуляции эукариотического клеточного цикла. |
I've had some success vibrating two separate samples of single cell scum in complete symmetry on a quantum level. |
Я добился некоторых успехов заставляя вибрировать два образца полностью одинаково на квантовом уровне. |
Initially, cells each had a filler cap, through which the electrolyte level could be viewed and which allowed water to be added to the cell. |
Первоначально каждая ячейка имела заливную крышку, через которую можно было видеть уровень электролита и которая позволяла добавлять воду в ячейку. |
Well, to simplify... it appears that high level of radiation introduced into a living virus cell... create an effective antibody. |
Ну, короче говоря... Клетки вируса, под воздействием радиации высокой интенсивности, трансформируются в антитела. |
To accommodate the new cell block, the Citadel, a three-story barracks, was demolished down to the first floor, which was actually below ground level. |
Чтобы разместить новый тюремный блок, Цитадель, трехэтажная казарма, была снесена до первого этажа, который был фактически ниже уровня земли. |
Sic1 is a nice example demonstrating how systems-level feedbacks interact to sense the environmental conditions and trigger cell cycle transitions. |
Sic1-хороший пример, демонстрирующий, как обратные связи на системном уровне взаимодействуют, чтобы чувствовать условия окружающей среды и инициировать переходы клеточного цикла. |
On a pure cpu / memory / display / communications level, most modern cell phones should be considerably better gaming platforms than a Game Boy Advance. |
На чистом уровне процессора / памяти / дисплея / коммуникаций большинство современных мобильных телефонов должны быть значительно лучшими игровыми платформами, чем Game Boy Advance. |
This reduces the level of PIN proteins at the cell membrane, and the level of auxin in the cell. |
Это снижает уровень булавочных белков на клеточной мембране и уровень ауксина в клетке. |
The hierarchical structure of NAND Flash starts at a cell level which establishes strings, then pages, blocks, planes and ultimately a die. |
Иерархическая структура NAND Flash начинается на клеточном уровне, который устанавливает строки, затем страницы, блоки, плоскости и, в конечном счете, матрицу. |
This technique may need to be modified for multi-level cell devices, where one memory cell holds more than one bit. |
Этот метод может потребоваться изменить для многоуровневых сотовых устройств, где одна ячейка памяти содержит более одного бита. |
When four-fold TPX2 over the endogenous level was injected into a blastomere with a two-cell embryo, cleavage arrest was induced. |
Когда в бластомер с двухклеточным эмбрионом вводили четырехкратный TPX2 выше эндогенного уровня, вызывалась остановка расщепления. |
This is done if the red blood cell count has fallen to a critical level. |
Это делается, если количество эритроцитов упало до критического уровня. |
HDL cholesterol must be maintained at a certain level to ensure normal cell growth and reproduction. |
Холестерин ЛПВП должен поддерживаться на определенном уровне для обеспечения нормального роста и размножения клеток. |
I got him an oversized cell... ground level, so he don't have to use the stairs. |
Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице. |
Histone H2B’s level of ubiquitination varies throughout the cell cycle. |
Уровень убиквитинирования гистона H2B меняется на протяжении всего клеточного цикла. |
The magelight was bright, filling the little room and showing Rudy, quite clearly when he came up level with the floor, the thing that stood in the cell's doorway. |
Яркий магический свет заполнил помещение и дал Руди возможность довольно ясно разглядеть существо в дверях. |
They are produced at the same level during all phases of the cell cycle. |
Они вырабатываются на одном и том же уровне в течение всех фаз клеточного цикла. |
Collecting all seven scout flies in a level rewards the player with a power cell. |
Сбор всех семи разведывательных мух на уровне вознаграждает игрока силовой ячейкой. |
GA reverses this process and allows for PIN protein trafficking to the cell membrane to enhance the level of auxin in the cell. |
Га обращает этот процесс вспять и позволяет пин-белку перемещаться к клеточной мембране для повышения уровня ауксина в клетке. |
Flash ADCs are also used in NAND flash memory, where up to 3 bits are stored per cell as 8 voltages level on floating gates. |
Флэш-АЦП также используются во флэш-памяти NAND, где на ячейку записывается до 3 бит в виде 8 уровней напряжения на плавающих элементах. |
Another finding that can be used is the level of red blood cell distribution width. |
Еще одно открытие, которое можно использовать, - это уровень ширины распределения эритроцитов. |
Here, the duration of cell cycle arrest depends not only on the final level of input Fus3, but also on the previously achieved Fus3 levels. |
Здесь длительность остановки клеточного цикла зависит не только от конечного уровня входного Fus3, но и от ранее достигнутых уровней Fus3. |
SandForce uses inexpensive multi-level cell technology in a data center environment with a 5-year expected life. |
SandForce использует недорогую многоуровневую сотовую технологию в среде центра обработки данных с ожидаемым сроком службы 5 лет. |
The cell shrinks and cellular death occurs, this is called 'dehydration at cellular level'. |
Клетка сжимается и происходит клеточная смерть, это называется обезвоживанием на клеточном уровне. |
To prevent this, external circuitry periodically reads each cell and rewrites it, restoring the charge on the capacitor to its original level. |
Чтобы предотвратить это, внешняя схема периодически считывает каждую ячейку и переписывает ее, восстанавливая заряд на конденсаторе до его первоначального уровня. |
Level flight at 700 ft and 130 km/h was attained by mean of only fuel cell power setting. |
Горизонтальный полет на высоте 700 футов и 130 км / ч был достигнут только за счет установки мощности топливных элементов. |
Location and objective will be uploaded to your cell phones. |
Место и цель будут загружены в ваши мобильные телефоны. |
Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room. |
Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля. |
Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives. |
Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития. |
Лежа в своей камере и сна с женщинами. |
|
These are gordon hodge's cell phone calls From the night of the murder. |
Это список звонков с телефона Гордона Ходжа с ночи убийства. |
As reflected in the high-level plenary meeting on African development, on 16 September 2002, NEPAD should be welcomed as a dynamic African development initiative. |
Как было отображено на состоявшемся 16 сентября 2002 года и посвященном африканскому развитию пленарном заседании высокого уровня, НЕПАД заслуживает одобрения как динамичная африканская инициатива в интересах развития. |
Наконец-то смогу не таскать с собой мобильник. |
|
Hermann Brunner... it's a kind of a pass for Erich Koch who is currently in a death cell. |
Германа Брюннера... это своего рода пароль для Эриха Коха, который сейчас сидит в камере смертников. |
The system of assessment and counseling is realized till now from the institutions of the national level. |
Система оценки и консультирования функционирует до сих пор с помощью учреждений национального уровня. |
Это может быть текстовое значение, число или ссылка на ячейку. |
|
Second-level reward is calculated similarly to first-level reward. |
Вознаграждение второго уровня рассчитывается аналогично вознаграждению первого уровня. |
The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud. |
Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности. |
In feminism, I don't think you get a lot of people talking about whiteness and privilege in such a high level way, she said. |
В феминизме, я не думаю, что есть много людей, которые говорят о белом цвете коже и привилегиях на таком высоком уровне, сказала она. |
“It’s a chance to say that we’re stable, and for Russia to show a certain level of confidence in its future,” says Marshall Spectrum’s Kart. |
«Это всегда шанс сказать о своей стабильности, а для России – еще и показать определенный уровень уверенности в будущем», – говорит Карт (Kart) из Marshall Spectrum. |
10 минут до зажигания пускового двигателя. |
|
He was sitting on the cot in his cell. He looked up at the windows: two orifices not much larger than sabre slashes. |
И поднял взгляд на окошки: два узких, словно прорубленных саблей отверстия. |
Итак, количество лейкоцитов в крови нормальное. |
|
Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell. |
Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере. |
But three days before the murder, there's a huge spike in her cell data activity. |
Но за три дня до убийства зафиксирован сильный рост мобильной активности. |
In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations. |
В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций. |
This is also called a scratch assay because it is done by making a scratch on a cell monolayer and capturing images at regular intervals by time lapse microscope. |
Это также называется скретч-анализом, потому что он выполняется путем нанесения царапины на монослой клетки и получения изображений через регулярные промежутки времени с помощью микроскопа time lapse. |
This depolarization triggers potassium plus ions in the cell to leave the cell due to the unbalance in the membrane potential. |
Эта деполяризация вызывает ионы калия плюс в клетке, чтобы покинуть клетку из-за дисбаланса в мембранном потенциале. |
Over the course of the day, most cell phones connect and reconnect to multiple towers in an attempt to connect to the strongest, fastest, or closest signal. |
В течение дня большинство мобильных телефонов подключаются и повторно подключаются к нескольким вышкам в попытке подключиться к самому сильному, быстрому или ближайшему сигналу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cell level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cell level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cell, level , а также произношение и транскрипцию к «cell level». Также, к фразе «cell level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.