Certificate of birth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certificate of birth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свидетельство о рождении
Translate

  • certificate of birth [səˈtɪfɪkɪt ɔv bɜːθ] сущ
    1. свидетельство о рождении
      (birth certificate)

noun
свидетельство о рожденииcertificate of birth
метрикаmetrics, metric, certificate of birth
- certificate [noun]

noun: сертификат, удостоверение, свидетельство, аттестат, акт, паспорт, письменное удостоверение

verb: сертифицировать, удостоверять, выдавать свидетельство, свидетельствовать, выдавать письменное удостоверение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- birth [noun]

noun: рождение, роды, происхождение, начало, нарождение, источник

  • give birth - рожать

  • two at a birth - два при рождении

  • birth certificate - родовой сертификат

  • live birth - живорождение

  • birth mother - биологическая мать

  • of gentle birth - благородного рода

  • birth, descent - рождение, происхождение

  • cause birth defects - вызывать врожденные дефекты

  • woman of noble birth - женщина благородного происхождения

  • form birth certificate - свидетельство о рождении

  • Синонимы к birth: blessed/happy event, delivery, parturition, nativity, childbirth, accouchement, birthing, childbed, confinement, commencement

    Антонимы к birth: death, demise, future, unborn

    Значение birth: the emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.


  • certificate of birth сущ
    • birth certificate

birth certificate, birth record, birth registration, registration of birth, declaration of birth, notification of births, registers of births, birth report, birth is declared, identification form


But because Robert Quinn was married to Callie's mom, and because his name is on her official birth certificate, yet he never signed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку Робер Куинн был женат на матери Кэлли и значится как отец в ее свидетельстве о рождении, даже если он не подписывал его.

Insurance stuff, uh, marriage license, death, birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховка... свидетельство о браке, о смерти, о рождении.

We have no birth certificate, no tribal or family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет ни свидетельства о рождении, ни истории семьи либо племени.

Birth certificates, Social Security cards, driver's licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о рождении, карточки социального страхования, водительские удостоверения.

You know what, I will show you Obama's birth certificate when you show me Sarah Palin's high school diploma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, что? Я покажу вам свидетельство о рождении Обамы, но сначала покажите мне аттестат Сары Пейлин об окончании средней школы.

This report of birth abroad is the equivalent of a birth certificate and the child will use the report in place of a Birth Certificate for documentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отчет о рождении за границей является эквивалентом свидетельства о рождении, и ребенок будет использовать отчет вместо свидетельства о рождении для документирования.

The government even provides up to half the cost for those needing financial assistance and a sex change is recognized on the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство даже предоставляет до половины стоимости для тех, кто нуждается в финансовой помощи, и изменение пола признается в свидетельстве о рождении.

You might, I mean, be in possession of the birth certificate of a Mary Dove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, свидетельство о рождении Мэри Доув у вас есть.

The guy leave behind his birth certificate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень забыл свидетельство о рождении?

Other forms of officially accepted identification include the driver's license and the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим формам официально принятого удостоверения личности относятся водительские права и свидетельство о рождении.

My father was drunk when he registered Janey's birth, and he put the wrong date on the certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец был пьян, когда регистрировал рождение Дженни, и он неправильно вписал дату в свидетельство о рождении.

No birth certificate, no driver's license, no tax returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет свидетельства о рождении, нет прав, нет налогов.

The surrogate mother’s name was not listed on the birth certificate; the father was listed as the only parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя суррогатной матери не было указано в свидетельстве о рождении; отец был указан как единственный родитель.

Gloria, Manny needs his birth certificate to reenter the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глория, Мэнни нужно его свидетельство о рождении, чтобы вернуться в страну.

We got fake driver's licenses, birth certificates from Qatar, blank social security cards...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут... поддельные права, Катарские свидетельства о рождении, бланки карточек соцстрахования...

Now, here's her birth certificate and her Utah petition for a legal name change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ее свидетельство о рождении, и запрос из Юты на официальную смену имени.

For what it's worth, I've got his new birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, я принес твое новое свидетельство о рождении.

Mozzie says you can create permanent identities without the baby birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моззи сказал, что вы можете создать постоянную личность без свидетельства о рождении ребенка.

I'll file the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю свидетельство о рождении.

Casperson is also trying to pass legislation that would require transgender people to use the bathroom of the gender noted on their birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касперсон также пытается принять закон, который бы требовал от трансгендерных людей пользоваться ванной того пола, который указан в их свидетельстве о рождении.

Birth certificate, medical files, school records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о рождении, медицинская карта, школьный табель.

And you have to have the birth certificate to prove one of your grandparents was a full-blooded Seminole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у тебя должно быть свидетельство о рождении, доказывающее, что кто-нибудь из твоих дедушек или бабушек был чистокровным семинолом.

And randomly put the name Ellis Grey on a birth certificate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они случайно написали Элис Грей в свидетельстве о рождении?

Birth certificate” is an official document and is issued a woman after 30 weeks of pregnancy (and for a multiple pregnancy, after 28 weeks).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Родовой сертификат» является учетным документом и выдается женщине при сроке беременности 30 недель (а в случае многоплодной беременности — с 28 недель беременности).

Littleton held that, legally, gender is determined by which box is marked on the birth certificate, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литтлтон постановил, что по закону пол определяется тем, в какой графе стоит галочка в свидетельстве о рождении, верно?

The birth certificate is a forgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о рождении поддельное.

There's no US birth certificates with that name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких свидетельств о рождении в США с такой фамилией.

The basic document needed to establish a person's identity and citizenship in order to obtain a passport is a birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным документом, необходимым для установления личности и гражданства человека для получения паспорта, является свидетельство о рождении.

In the case of voting, citizenship must also be proven with a passport, birth certificate, or signed citizenship affidavit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае голосования гражданство также должно быть подтверждено паспортом, свидетельством о рождении или подписанным аффидевитом о гражданстве.

Your birth certificate, your driver's license... your marriage license, your stock certificates... and your will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельством о рождении, водительскими правами... свидетельством о браке, акциями... и твоим завещанием.

Mr. Stevens has a birth certificate driver's license, Social Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Стивенса есть свидетельство о рождении... водительские права, номера соц. страхования.

There were a lot of strict rules about what unwed mothers could put on the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много строгих правил о том, кого незамужние матери могли указать в свидетельстве о рождении.

Change your name, go back and erase passport records, birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь своё имя и уничтожаешь прошлые паспортные данные, свидетельства о рождении.

Just a thought but is it possible the birth certificate should read Mississippi Valley and just got written up backwards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мысль, но возможно ли, что свидетельство о рождении должно читать долину Миссисипи и просто написано задом наперед?

When I came of age and saw my birth certificate for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда достигла совершеннолетия и впервые увидела свое свидетельство о рождении.

His father's name was spelled Louwsma, but he kept the 'w' off of his son's birth certificate to make the name easier to spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отца звали Луусма, но он убрал букву Уиз свидетельства о рождении сына, чтобы легче было произносить это имя.

Homeowner's insurance policy,deed to the house, birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полис страхования домовладельца, свидетельство о рождении.

The honorable discharge of Colonel Sergeant Kimball O'Hara... and the birth certificate of his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же приказ об увольнении сержанта Кимболла О'Хары... и свидетельство о рождении его сына.

Several months ago, she gave birth in Ukraine but cannot get a birth certificate or medical care for her baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, спустя месяцы, она продолжает находиться на Украине. Здесь она родила ребенка, но не может получить для него ни свидетельство о рождении, ни медицинскую помощь.

Social Security card, driver's license, birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная страховка, водительские права, свидетельство о рождении.

No father was entered on the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имени отца в свидетельстве о рождении нет.

He advised me to see Pekarsky at once and to take the birth certificate with me, if I had it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советовал мне немедленно отправиться к Пекарскому и кстати прихватить с собою метрическое свидетельство, если таковое имеется.

Birth certificates, death certificates, marriage certificates, census surveys, voter registration forms, housing records, medical, employment, court records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о рождении, о смерти, о браке, данные по переписям, списки избирателей, домовые книги, медицинские, служебные, судебные записи.

In that case, I'm gonna need a passport, a birth certificate... social security number, diary, vaccination reports and... that pretty much wraps it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, мне нужен паспорт, свидетельство о рождении... номер социального обеспечения, дневник, прививочная карта и... это в значительной степени охватывает всё.

We had his birth certificate from his real parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили справку о его рождении от его родителей.

With application they enclose birth certificates and, if necessary, other documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К заявлению прилагаются свидетельства о рождении и, если необходимо, другие документы.

Social security card, birth certificate, charge cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта социального страхования, свидетельство о рождении, кредитки.

I'm hoping to look at the birth certificates of Ava and Nicholas Zimmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы взглянуть на свидетельства о рождении Эйвы и Николаса Циммеров.

Let's get a full background - DMV records, birth certificate, credit history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте всю подноготную... запросите информацию в Министерстве транспорта, кредитной компании, запросите свидетельство о рождении.

To date, no birth certificate or record of a christening has turned up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сохранилось ни свидетельства о рождении, ни записи в церковной книге о крещении.

Is it the same kind of thing as the examinations for General Certificate of Secondary Education in Britain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то же самое, что экзамены на свидетельство об общем среднем образовании в Англии?

You think they could have wiped out birth records?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, они могли уничтожить свидетельства о рождении?

The date of birth would makeher melissa's age now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дате рождения, ее возраст совпадает с возрастом Мелиссы.

This woman gave birth seven times and we had seven funerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина семь раз рожала и семь раз хоронила.

You wouldn't have to decide between birth control pills and morning-after pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не придется выбирать между противозачаточными таблетками и экстренной контрацепцией.

Although Philip had seven or eight wives, Olympias was his principal wife for some time, likely because she gave birth to Alexander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у Филиппа было семь или восемь жен, Олимпиада некоторое время была его главной женой, вероятно, потому, что она родила Александра.

Some argue that overpopulation and lack of access to birth control can lead to population increase to exceed food production and other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что перенаселение и отсутствие доступа к контролю рождаемости могут привести к увеличению численности населения, превышающему производство продовольствия и других ресурсов.

This training is equivalent or exceeds civilian EMT-P certification, a civilian qualification which they are indeed eligible to test for immediately after training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подготовка эквивалентна или превышает гражданскую сертификацию EMT-P, гражданскую квалификацию, которую они действительно имеют право проверить сразу после обучения.

The implication of this is that when using a commercial certification authority, individual certificates must be purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что при использовании коммерческого центра сертификации необходимо приобретать отдельные сертификаты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certificate of birth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certificate of birth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certificate, of, birth , а также произношение и транскрипцию к «certificate of birth». Также, к фразе «certificate of birth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information