Champion of justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: чемпион, победитель, защитник, поборник, борец, сторонник
verb: отстаивать, защищать, бороться
adjective: первоклассный, получивший приз
retiring undefeated champion - уход побежденным
junior champion - чемпион среди юниоров
reigning champion - действующий чемпион
continental champion - чемпион континента
all-around gymnastics champion - чемпион в гимнастическом многоборье
former world chess champion - чемпион мира по шахматам
absolute champion - абсолютный рекордсмен
multiple world champion - многократный чемпион мира
youth champion - юный чемпион
be a champion - быть чемпионом
Синонимы к champion: number one, winner, titleholder, champ, record holder, king, gold medalist, victor, prizewinner, defending champion
Антонимы к champion: loser, worst, poorest, oppose, be against
Значение champion: a person who has defeated or surpassed all rivals in a competition, especially in sports.
of the highest quality - самого высокого качества
smoothing planing of wood blanks - фугование заготовок из древесины
department of prescription - рецептурный отдел
bachelor of design - бакалавр дизайна
country of incorporation - страна регистрации
scottish national gallery of modern art - Шотландская национальная галерея современного искусства
means of production - средства производства
introduction of troops - ввод войск
strong smell of sulphur - сильный запах серы
bottle of wine - бутылка вина
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
dispensation of justice - устроение правосудия
Order, Law and Justice - Порядок, законность и справедливость
bureau of justice statistics - Бюро юридической статистики
acting justice - действующий судья
associate justice - член Верховного суда
galleries of justice - Галереи правосудия
mete out justice - вершить правосудие
international court of justice - Международный суд ООН
fight for social justice - борьба за социальную справедливость
retributive justice - карательное правосудие
Синонимы к justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness
Антонимы к justice: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение justice: just behavior or treatment.
Gilchrist was selected as a Community Change Champion in Community Organizing in 2019 for his work to advance social and racial justice in the United States. |
Гилкрист был выбран в качестве чемпиона по изменению сообщества в организации сообщества в 2019 году за его работу по продвижению социальной и расовой справедливости в Соединенных Штатах. |
He hailed you as a heroine, the only champion for justice in an otherwise morbidly corrupt department. |
Адвокат восхвалял тебя как героиню, единственного человека, радеющего за справедливость в этом коррумпированном департаменте. |
Music stacked up like wooden blocks Is the champion of justice! |
Музыка, сложенная как деревянные кубики, это защитник справедливости! |
Reverent and always polite... a champion of truth and justice... and I solemnly swear to be honest and good. |
почтительным и вежливым, лучшим в правосудии и справедливости. Я торжественно клянусь быть честным и хорошим. |
I want to be like my dad, a champion of justice. |
Я стану защитником правосудия как отец... |
Мир, в котором будут царствовать любовь, доброта, справедливость. |
|
You are speaking to the 2011 Tri-County Laser Tag Co-Champion. |
Ты разговариваешь с трехкратным чемпионом 2011 года по Лазер-Тегу. |
Justice is enthroned. |
Фигура Правосудия сидит на троне. |
Опять же, африканское правосудие. |
|
Every day, those bastards on the news talking about justice and rape. |
Эти негодяи в новостях кричат об изнасиловании и правосудии. |
I have to work and tell Sarith about French ideas on justice and retribution. |
Я должен поработать и рассказать Сарит о французских идеях справедливости и возмездия. |
In April 2013, the Superior Court of Justice of Mexico City and OHCHR issued the first volume of publications on fair trial indicators. |
В апреле 2013 года Верховный суд города Мехико и УВКПЧ опубликовали первый том издания, посвященного показателям справедливого судебного разбирательства. |
As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele. |
Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира. |
Let me conclude by saying that peace and justice are inextricable. |
Позвольте мне в завершение сказать, что мир и правосудие неразрывно связаны между собой. |
In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months. |
В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения. |
My delegation wishes first of all to thank the President of the International Tribunal, Justice Pillay, for her report. |
Прежде всего моя делегация хотела бы поблагодарить Председателя Международного трибунала судью Пиллэй за ее доклад. |
The trials were also plagued by allegations of being little more than victor’s justice. |
Кроме того, многие откровенно называли процессы «торжеством победителей». |
I am not angry, dearest mother, I am only upholding the cause of justice. What's true is true-and I loathe falsehood. I was born with truth, have lived with truth, and with truth I shall die. |
Я, маменька, не сержусь, я только по справедливости сужу... что правда, то правда -терпеть не могу лжи! с правдой родился, с правдой жил, с правдой и умру! |
Every step leading to the forthcoming crime was photographed and documented. There was no way Tracy Whitney could escape justice. |
Каждый шаг к приближающемуся преступлению был сфотографирован и документирован. Для Трейси Уитни не оставалось пути для спасения (от правосудия). |
Ты хочешь, чтобы я препятствовал правосудию? |
|
We've reached that part of the evening when our house champion takes on all challengers. |
Наступает момент вечера, когда наша местная чемпионка принимает вызовы. |
And now, let's welcome... our own undefeated Heavyweight Champion... |
И сейчас, встречайте... наш непобежденный чемпион в тяжелом весе... |
Hey, look, I'm just saying it's no surprise that justice isn't colorblind. |
Послушай, я лишь говорю, ничего удивительного, что правосудие — не дальтоник. |
He's a champion lip reader. |
Он великолепно читает по губам. |
A new era of justice has begun. |
Началась новая эра правосудия! |
According to Federation rules, Mr. Fischer has 24 hours to indicate in writing that he wishes to continue, otherwise Mr. Spassky will be declared world champion. |
Согласно правилам Федерации, у мистера Фишера есть 24 часа, чтобы письменно заявить о намерении продолжить игру, в противно случае мистер Спасский будет признан мировым чемпионом. |
A disciplined champion who is doing everything she can to be the winner. |
Дисциплинированную чемпионку, прилагающую все усилия, чтобы стать победительницей. |
After a long pause of reflection I concluded that the justice due both to him and my fellow creatures demanded of me that I should comply with his request. |
После длительного раздумья я решил, что справедливость, как по отношению к нему, так и по отношению к моим ближним, требует, чтоб я согласился на его просьбу. |
The accused are, in the first instance, despatched in the prison van from the various prisons in Paris to the Palais de Justice, to be questioned by the examining judge. |
Корзина для салата имеет несколько назначений. Сперва в ней перевозят подследственных из разных тюрем столицы во Дворец правосудия для допроса судебным следователем. |
And the winner by a technical knockout in the tenth round, and the new Middleweight Champion of the World, the Bronx Bull, Jake La Motta! |
Победителем в техническом нокауте и новым чемпионом мира в среднем весе становится Бык из Бронкса, ДжейкЛа Мотта. |
Young Gregory was the most eligible bachelor in the year 2007; he was the swim champion in college. |
Юный Грегори был самым желанным холостяком года в 2007, также он был чемпионом по плаванию в колледже. |
And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order! |
Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду. |
Still they were all exceedingly amused and were more like people coming out from a farce or a juggler than from a court of justice. |
Однако все были очень веселы и скорей напоминали зрителей, только что смотревших фарс или выступление фокусника, чем людей, присутствовавших на заседании суда. |
(man) this year's pen social justice award Goes to alex minnick. |
И в этом году награду PEN за социальную справедливость получает Алекс Минник. |
If we wait for the justice department |
Если мы будем ждать чтобы департамент юстиции |
Force should be right or, rather, right and wrong should lose their names, and so should justice too. |
Тогда бы сила стала правдой, истиной. Понятия вины и правоты, извечная забота правосудья, исчезли бы и потеряли имя. |
In court the Right Honourable Lady Justice Carmichael shocked... |
В суде достопочтенная судья Кармайкл шокировала... |
I wished to see all, and to judge of everything for myself, hoping the explanation would be in your father's favor, and that I might do him justice. |
Я хотел лично все видеть, во всем убедиться, надеясь, что все разъяснится в смысле, благоприятном для вашего отца, и что я смогу защитить его доброе имя. |
René Lacoste, the French seven-time Grand Slam tennis champion, felt that the stiff tennis attire was too cumbersome and uncomfortable. |
Рене Лакост, семикратный чемпион Франции по теннису Большого Шлема, чувствовал, что жесткий теннисный костюм был слишком громоздким и неудобным. |
A long-running dispute over the northern border with Namibia's Caprivi Strip was the subject of a ruling by the International Court of Justice in December 1999. |
В декабре 1999 года Международный суд вынес решение по давнему спору о северной границе с намибийской полосой Каприви. |
In 1835, after Democrats took control of the Senate, Jackson appointed Taney to succeed John Marshall on the Supreme Court as Chief Justice. |
В 1835 году, после того как демократы взяли под свой контроль Сенат, Джексон назначил Тани преемником Джона Маршалла в Верховном суде в качестве главного судьи. |
Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, 2006–2009. |
Розалин Хиггинс, председатель Международного суда, 2006-2009 годы. |
In November 2018, Brandt was arrested again and subsequently charged with 2 counts of child sexual exploitation and 1 count of perverting the course of justice. |
В ноябре 2018 года Брандт был вновь арестован и впоследствии обвинен по двум пунктам обвинения в сексуальной эксплуатации детей и по одному пункту обвинения в извращении хода правосудия. |
The matter was then heard by a five-judge bench composed of Chief Justice Chandrachud, Rangnath Misra, D. A. Desai, O. Chinnappa Reddy, and E. S. Venkataramiah. |
Затем дело было рассмотрено коллегией из пяти судей в составе Верховного Судьи Чандрачуда, Рангнатха Мисры, Д. А. Десаи, О. Чиннаппа Редди и Э. С. Венкатарамии. |
Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time. |
Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен. |
On 10 December 2003, Mr Justice Henry Barron's report on the Dublin and Monaghan bombings was published. |
10 декабря 2003 года был опубликован доклад судьи Генри Бэррона о взрывах в Дублине и Монагане. |
Justice Rares filled the vacancy left by Justice GILMOUR when he retired from the Federal Court on 23 March 2018. |
Судья Рарес заполнил вакансию, оставленную судьей Гилмором, когда он ушел из федерального суда 23 марта 2018 года. |
The Cycle-Scoot was officially tested and proved at the Indianapolis Motor Speedway by track-President and 3-time Indy 500 Champion, Wilbur Shaw. |
Велосипед-Скут был официально протестирован и доказан на автодроме Indianapolis Motor Speedway президентом трека и 3-кратным чемпионом Indy 500 Уилбуром шоу. |
By his sin Adam, as the first man, lost the original holiness and justice he had received from God, not only for himself but for all humans. |
Своим грехом Адам, как первый человек, утратил изначальную святость и справедливость, которые он получил от Бога не только для себя, но и для всех людей. |
With the win, Ospreay became the first British IWGP Junior Heavyweight Champion. |
Благодаря этой победе Оспри стал первым британским чемпионом IWGP среди юниоров в тяжелом весе. |
At New Japan's Anniversary Show, he faced IWGP Heavyweight Champion Jay White in a losing effort. |
На юбилейном шоу New Japan он столкнулся с чемпионом IWGP в тяжелом весе Джеем Уайтом в проигрышном усилии. |
] 2009 F1 World Champion Jenson Button started his support for Movember by showing off his blond moustache at the Abu Dhabi Grand Prix. |
Чемпион мира F1 2009 года Дженсон Баттон начал свою поддержку Movember, продемонстрировав свои светлые усы на Гран-При Абу-Даби. |
The match will be played in the following year to that of the concerned competition, in one match, on the CAF Champions League champion's venue. |
Матч будет сыгран в следующем году с соответствующим соревнованием, в одном матче, на площадке чемпиона Лиги чемпионов CAF. |
Hoad is remembered for his match as a 19-year-old amateur against the United States champion Tony Trabert. |
Хоад запомнился своим матчем 19-летнего любителя против чемпиона Соединенных Штатов Тони Траберта. |
He attended Seattle Preparatory School and was the Washington State high school tennis champion three years in a row. |
Он учился в подготовительной школе Сиэтла и три года подряд был чемпионом по теннису в средней школе штата Вашингтон. |
They also bred Bold Bidder, U.S. Champion Handicap Male Horse for 1966 and the sire of Hall of Fame colt Spectacular Bid. |
Они также разводили смелого Биддера, чемпиона США по гандикапу мужского пола 1966 года и родителя Зала славы Кольта эффектного Бида. |
He continued with Renault in 1997 and was joined by Renault Spider champion Jason Plato. |
Он продолжил работать с Renault в 1997 году, и к нему присоединился чемпион Renault Spider Джейсон Платон. |
Talleyrand promptly became the champion of the small countries and demanded admission into the ranks of the decision-making process. |
Талейран быстро стал чемпионом малых стран и потребовал принятия в свои ряды процесса принятия решений. |
On 24 June, Knox defeated Miss Chevius at an ECCW show in Surrey to become the inaugural SuperGirls Champion. |
24 июня Нокс победил Мисс Чевиус на выставке ECCW в Суррее, чтобы стать первым чемпионом SuperGirls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «champion of justice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «champion of justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: champion, of, justice , а также произношение и транскрипцию к «champion of justice». Также, к фразе «champion of justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.