Charter of the association - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charter of the association - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Устав ассоциации
Translate

- charter [noun]

noun: чартер, устав, хартия, грамота, право, привилегия, сдача напрокат, раздел, чартер-партия

adjective: чартерный

verb: фрахтовать, нанимать, даровать привилегию, заказывать

  • project charter - устав проекта

  • sailing charter - водный транспорт

  • amend charter - внесение изменений в устав

  • worldwide charter - по всему миру чартер

  • charter holiday - чартер на выходные

  • green charter - зеленый чартер

  • purpose of the charter of the united - Цель Устава Организации Объединенных

  • charter of the united nations university - Устав Университета Организации Объединенных Наций

  • business charter for sustainable development - бизнес-чартер для устойчивого развития

  • the charter and other - устав и другие

  • Синонимы к charter: permit, authorization, franchise, consent, dispensation, license, authority, permission, warrant, sanction

    Антонимы к charter: cancel, prohibition, ban, banning, buy at the last minute, buy at the last moment, buy too late, cancel a booking, cancel a reservation, denial

    Значение charter: a written grant by a country’s legislative or sovereign power, by which an institution such as a company, college, or city is created and its rights and privileges defined.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- association [noun]

noun: объединение, ассоциация, связь, общество, союз, общение, соединение, близость, дружба, жизненное сообщество



In 1892 he became one of the first five psychologists elected to the American Psychological Association by its charter members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1892 году он стал одним из первых пяти психологов, избранных в американскую психологическую Ассоциацию ее уставными членами.

The club has gained FA Charter Club Standard and is affiliated to Wiltshire Football Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клуб получил FA Charter Club Standard и является членом футбольной ассоциации Уилтшира.

Twinning is the responsibility of the Charter Trustees and each twinning arrangement is managed by a Twinning Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твиннинг является обязанностью попечителей хартии, и каждое соглашение о твиннинге управляется Ассоциацией Твиннинга.

He was a Certified Tree Farmer and a charter member of the American Tree Farm Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сертифицированным лесным фермером и членом Американской ассоциации древесных ферм.

Graham was a charter member of the National Association of Social Workers and a life member of the National Council of Negro Women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм была членом-учредителем Национальной Ассоциации социальных работников и пожизненным членом Национального совета негритянок.

Metro's charter gives it responsibility for land use and transportation planning, solid waste management, and map development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав метрополитена возлагает на него ответственность за планирование землепользования и транспорта, управление твердыми отходами и разработку карт.

I tend to associate the word smite with a very particular context, which is the Old Testament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взялась проанализировать слово сразить в определённом контексте, а именно в Ветхом Завете.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

They often suffer from fear and anxiety associated with loss of work and social role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую их одолевает страх и беспокойство из-за угрозы потерять работу и, следовательно, утратить социальную роль.

The Council should also seriously consider providing more frequent special reports to the General Assembly in accordance with Article 15 of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет также должен серьезно рассмотреть вопрос о предоставлении более частых специальных докладов Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 15 Устава.

For example, you may have to approve a document, make a decision about a document, or complete a task that is associated with a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в ваши обязанности может входить утверждение документа, принятие решения по документу или выполнение задачи, связанной с документом.

Therefore we celebrate the adoption, by a significant majority, of Assembly resolution 61/89, which allows us to re-activate this noble objective of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы с глубоким удовлетворением отмечаем принятие значительным большинством резолюции 61/89 Генеральной Ассамблеи, позволяющей нам активизировать деятельность по реализации этой благородной цели Устава.

In this mode, a policy is not enforced and you can change any predicates, actions, or values associated with its rules before you test or begin enforcing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом режиме политика не является принудительной. Можно изменять любые предикаты, действия или значения, связанные с ее правилами, перед ее проверкой или перед тем, как сделать политику принудительной.

It could also require some adjustments to the Fund's Charter, but so what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также потребовало бы некоторых изменений в Уставе МВФ, ну и что?

Father, this is a charter flight, not a taxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отец, это же чартерный рейс! Не такси.

For I am the heir of your scheme... the child of the great Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо я - наследник вашего замысла, дитя великой Хартии.

Surely you are familiar with the charter of the Federated Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо думать, вы знакомы с Хартией Федерации Наций?

He seems to be associated with the hostel in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кажется, тоже как -то связан с общагой.

This is my associate, the Captain Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой коллега капитан Гастингс.

For the first time, Denby spoke up. According to the charter of this company, a president can only be elected by a meeting of the stockholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно уставу нашей компании, - впервые включился в разговор Денби, - президент можетбыть выбран только собранием акционеров.

It'll take time, but we can get her charter invalidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это займет время, но мы можем опротестовать ее право собственности.

I put it to you the charter of the hospital was changed... ..to make him the sole and uncontrolled ruler of this charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю, что устав госпиталя был изменен... чтобы сделать герцога единственным и бесконтрольным правителем этой благотворительной организации.

If it was associated with my brother, my parents probably thought it smelled like Roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это было связанно с моим братом, мои родители, скорее всего, думали, что это пахнет розами.

My associate will take down anything else you have to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои помощники запишут всё остальное, что вы можете рассказать.

Due to Magnus'... continued absence, and in accordance with the laws set forth in the Sanctuary charter, we've come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с длительным отсутствием доктора Магнус ... и, руководствуясь ... уставом сети Убежищ, мы приняли решение,

You know, if someone found out and made a fuss, we could lose the charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, если кто-нибудь узнает и поднимет шум, мы потеряем льготы.

His charter is cancelled!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его привилегии будут отменены!

Before the end of the year my new charter took me that way, and I had an opportunity of seeing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце года мне пришлось отправиться в те края, и там я имел случай с ним повидаться.

Santa Clara's Jesuit founders lacked the $20,000 endowment required for a charter, which was eventually accumulated and a charter granted on April 28, 1855.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основателям ордена иезуитов Санта-Клары не хватало 20 000 долларов, необходимых для получения хартии, которая в конечном счете была накоплена и выдана 28 апреля 1855 года.

While the practice is mainly associated with women, male waxing is sometimes done to remove men's pubic hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта практика в основном связана с женщинами, мужская эпиляция иногда делается для удаления волос на лобке у мужчин.

In the European part of the kingdom two other regional languages are recognised under the European Charter for Regional or Minority Languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В европейской части королевства два других региональных языка признаются в соответствии с Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств.

The controversial Charter for Peace and National Reconciliation was declared to have won with 97% support, and with 80% of participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорная Хартия мира и национального примирения была объявлена победившей с 97% поддержки и с 80% участия.

Six of the other peers were identified in the charterthe archbishop of Reims, the bishops of Langres, Chalons, Beauvais and Noyon, and the Duke of Burgundy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть других пэров были указаны в Хартии-архиепископ Реймский, епископы Лангрский, Шалонский, Бове и Нуайонский и герцог Бургундский.

The Venice Charter and its subsequent interpretations have attracted criticism, especially by those who perceive it was built upon the Modernist biases of its creators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианская хартия и ее последующие интерпретации вызвали критику, особенно со стороны тех, кто считает, что она была построена на модернистских предубеждениях ее создателей.

One of the first charter airlines was Euravia, which commenced flights from Manchester Airport in 1961 and Luton Airport in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из первых чартерных авиакомпаний была Euravia, которая начала полеты из аэропорта Манчестера в 1961 году и аэропорта Лутона в 1962 году.

As a result, Louis Philippe, of the Orléanist branch, rose to power, replacing the old Charter by the Charter of 1830, and his rule became known as the July Monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате к власти пришел Луи-Филипп из Орлеанской ветви, заменивший старую Хартию Хартией 1830 года, и его правление стало известно как Июльская монархия.

In order to support each other in the process, new and potential members in the region formed the Adriatic Charter in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поддержать друг друга в этом процессе, новые и потенциальные члены в регионе сформировали Адриатическую Хартию в 2003 году.

The original charter establishes that an operations centre would be built by 1 September 1976 in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный устав предусматривал, что к 1 сентября 1976 года в Каире будет построен оперативный центр.

When her charter ended in April 1990, Viking Sally had an unusual change of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в апреле 1990 года ее чартер закончился, у Викинг Салли произошла необычная смена службы.

As the Union of South Africa, the country was a founding member of the UN. The then Prime Minister Jan Smuts wrote the preamble to the UN Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи южноафриканским Союзом, эта страна была одним из основателей ООН. Тогдашний премьер-министр Ян Сматс написал преамбулу к Уставу ООН.

The place is called Suttone atte hone in a charter of 1281 at one time in the British Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место называется Suttone atte hone в Хартии 1281 года, когда-то находившейся в Британском музее.

The network eventually signed carriage agreements with various cable providers including Time Warner Cable, Comcast, Charter Communications and Altice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге сеть подписала соглашения о перевозке с различными поставщиками кабельных услуг, включая Time Warner Cable, Comcast, Charter Communications и Altice.

In 1914, Berlin joined him as a charter member of the organization that has protected the royalties of composers and writers ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1914 году Берлин присоединился к нему в качестве члена-учредителя организации, которая с тех пор защищает авторские гонорары композиторов и писателей.

Human rights organizations such as Human Rights Watch, and the Human Rights Foundation called for the OAS to invoke the Democratic Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитные организации, такие как Human Rights Watch и Фонд по правам человека, призвали ОАГ ссылаться на Демократическую Хартию.

Starting in the 1960s, several years before the adoption of the Charter of the French Language, Dorion was a vocal advocate of French language rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1960-х годов, за несколько лет до принятия Хартии французского языка, Дорион был ярым защитником прав французского языка.

A non-authentic charter styled him archbishop already in 1175.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не аутентичная грамота именовала его архиепископом уже в 1175 году.

The Metropolitan Charter did not remove the Davidson County Sheriff's status as a Law Enforcement officer however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако столичная Хартия не лишила шерифа округа Дэвидсон статуса сотрудника правоохранительных органов.

The following airlines operate regular scheduled and charter flights at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие авиакомпании выполняют регулярные регулярные и чартерные рейсы в аэропорт.

Many Fascists saw the Charter of Carnaro as an ideal constitution for a Fascist Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фашисты рассматривали Хартию Карнаро как идеальную Конституцию для фашистской Италии.

Mundus is often said to be the inspiration for charter captain Quint in the book and film Jaws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мундус, как часто говорят, был вдохновителем чартерного капитана Квинта в книге и фильме Челюсти.

Others have been acquired for charter work on the main line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие были приобретены для чартерных работ на магистрали.

The United Nations Secretary General, Kofi Annan, has clearly stated that according to the UN charter the invasion was a war crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан четко заявил, что согласно Уставу ООН вторжение было военным преступлением.

In addition to formalizing Charter provisions in Parts I through IV, the Act adopts several specific measures to achieve these objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к официальному оформлению положений Устава в частях I-IV закон принимает ряд конкретных мер для достижения этих целей.

The first automatic electric fire alarm was patented in 1890 by Francis Robbins Upton, an associate of Thomas Edison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая автоматическая пожарная сигнализация была запатентована в 1890 году Фрэнсисом Роббинсом Аптоном, соратником Томаса Эдисона.

Together, Margaret and her husband founded Farleigh Priory, although the charter is undated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе Маргарет и ее муж основали монастырь Фарли, хотя устав не датирован.

Short of funds, Henry reissued the charter again in 1225 in exchange for a grant of new taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея достаточных средств, Генрих вновь издал хартию в 1225 году в обмен на предоставление новых налогов.

The charter concerns lands that had originally been granted by Offa to the monastery of Bredon in Worcestershire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартия касается земель, которые первоначально были предоставлены Оффой монастырю Бредон в Вустершире.

The English monarchs awarded a charter to local Lords to create markets and fairs for a town or village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские монархи вручали местным лордам грамоты на создание рынков и ярмарок для города или деревни.

In 2000, the Carnegie Council published a report commenting on the results of the World Charter, fifteen years after its adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Совет Карнеги опубликовал доклад, комментирующий результаты Всемирной Хартии, спустя пятнадцать лет после ее принятия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charter of the association». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charter of the association» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charter, of, the, association , а также произношение и транскрипцию к «charter of the association». Также, к фразе «charter of the association» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information