Cheque payable to a named person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cheque payable to a named person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
именной чек
Translate

- cheque

чек

  • dud cheque - поддельный чек

  • cheque made payable - чек, подлежащий оплате

  • a cheque payable to - чек на

  • cheque amount - сумма чека

  • cheque handling - обработка проверки

  • cheque cashing - обналичивание чеков

  • service cheque - проверка службы

  • a cheque book - чековая книжка

  • cheque payable to - именной чек

  • paid by cheque - оплачена чеком

  • Синонимы к cheque: examination, inspection, scrutiny, perusal, study, investigation, probe, analysis, test, trial

    Антонимы к cheque: reflection, thaw, advantage, cold cash, ready money, unhitch, cash, cold, hard cash, hard cash

    Значение cheque: an examination to test or ascertain accuracy, quality, or satisfactory condition.

- payable [adjective]

adjective: подлежащий уплате, платежеспособный, доходный, могущий быть уплаченным, выгодный, промышленный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- named [verb]

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



If a patient is on a private scheme, or is uninsured, the fee is payable in full at the time of the appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пациент находится на частной схеме или не застрахован, то плата выплачивается в полном объеме во время приема.

You appear to be issuing this small boy with a cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, ты выписываешь мальчику чек?

This is payable on demand by RBI, being the issuer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма выплачивается по требованию РБИ, являющегося эмитентом.

I could've just written out a cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы просто выписать чек.

This figure has yet to be reconciled with the payable amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту цифру еще предстоит сверить с суммами к оплате.

This is my cheque book and this is the mystery cheque book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот моя чековая книжка. A это таинственная чековая книжка.

Pre-printed revenue stamps were often included in the design of cheques to prevent the need to separately stamp each cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительно отпечатанные марки доходов часто включались в дизайн чеков, чтобы избежать необходимости отдельно штамповать каждый чек.

She rummaged in her bag again, took out a completed cheque, and tossed it onto my desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она порылась в сумочке, вытащила уже заполненный чек и подвинула его ко мне.

Increase in the employed person's tax credit: employees receive an extra reduction in tax payable to make work financially attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение налоговой льготы для работающего лица: для работников действует дополнительная налоговая скидка, с тем чтобы труд стал более привлекательным в финансовом смысле.

If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия.

Disbursements to be made by cash, cheque or bank transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплаты денежной наличностью, чеком или банковским переводом.

In regard to direct sales, payments amounting to $15,847,039 have been received by cash, cheque or bank transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с прямыми продажами наличностью, чеками или банковскими переводами было получено 15847039 долл. США.

Miss Linden sent you a cheque with her love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Линден посылает вам чек и привет.

Deposits can be made by cheque or via a wire transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклады могут производиться при помощи чека или через банковский перевод.

We shall notify you of the Liquidation Amount, and by whom it is payable, immediately after the calculation of this amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оповестим вас о сумме аннулирования и о стороне, которая должна ее уплатить, немедленно после ее расчета.

The amount payable is 3 x 100, or 300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма к оплате составляет 3 x 100 или 300.

Several features have been added to Accounts payable in Microsoft Dynamics AX 2012, Microsoft Dynamics AX 2012 R2, and Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлено несколько функций в модуль Расчеты с поставщиками в Microsoft Dynamics AX 2012, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались.

Because the queer thing was that I never forged that cheque - though of course nobody would believe that after that time I swiped funds out of the till and put it on a horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь самое забавное в том, что этот чек я не подделывал. Хотя был случай, когда я выбрал из кассы все деньги и поставил их на лошадку.

He said that dog's penny seemed to him to be a greater gift than the biggest cheque that the wealthiest patron ever signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак-Шонесси поклялся, что пенни этого пса кажется ему более значительным даром, чем самый крупный чек, когда-либо пожертвованный самым богатым человеком.

The cheque is for the Mercian Bank, but the sort code and account digits are not what they purport to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чек для банка Мерчейн, но разновидность кода и цифры счета не такие, какими они должны быть.

A symbolic moment in which important personalities hand over this cheque to help benefit children with cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поистине символический момент - великие люди держат в руках чек, который поможет в лечении детям, больным раком

Was there a letter with Gowan's body? -Officers checking his room didn't mention a letter or cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, офицеры, обыскивавшие го комнату, не упоминали о письме или чеке

Put it in the safe deposit box in the bank, and we'll get him to give us a cheque on Monday instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместите их в депозитный бокс в банке, а в понедельник получим чек.

He wrote out a cheque and gave it to me. I could hardly believe my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выписал чек и дал его мне, Я не верил глазам своим!

I had the cash delivered to the warehouse as accounts payable, and then laundered to my overseas account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличка доставлялась на склад как кредиторская задолженность, а потом отмывалась с переводом на мой оффшорный счет.

accounts payable or customer contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кредиторская задолженность или контакты клиентов.

I'll look after this cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду беречь этот чек.

Yes... yes, I'll come but no cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да... да, я приду, но никаких чеков.

Frederick had wanted to pay for the timber with something called a cheque, which it seemed was a piece of paper with a promise to pay written upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредерик хотел заплатить за бревна какой-то бумажкой, называвшейся чеком, за которую потом можно было получить деньги.

There'll be a cheque in the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чек будет в почте.

The early bird catches the massive pay cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто рано встает, тот получает по чекам.

He started by offering to issue an Authority cheque for whatever dollars we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начал он с предложения выписать чек от имени Администрации на какую угодно сумму.

And you don't know if the drawer of the cheque lives there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вам неизвестно, там ли живет человек, подписавший чек?

Right now I'm a man without a pay cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я человек без зарплаты.

She came in to pick up her last pay cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пришла, чтобы получить зарплату.

My grandmother sent me a cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка прислала мне немного денег.

He had fortunately changed a cheque the day before and was able to give her five pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На счастье, он только вчера взял деньги в банке и мог дать ей пять фунтов.

Look at the old man giving you the cheque!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик с такой гордостью вручил тебе награду!

Yeah, but our cheque's no good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, но наш чек - просто бумажка.

He was extremely polite and did not doubt that the cheque was genuine, nevertheless he would like to see Rolling himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассыпаясь в любезностях и не сомневаясь в подлинности чека, он все же пожелал видеть самого Роллинга.

But that cheque business - no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот чек я не подделывал.

It shall be more prudent if I gif you a cheque on my bank -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осторожность даю тебе чек на банк...

After harvest day, I can cash any cheque you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора урожая я оплачу тебе любой чек.

This cat don't believe a nigger knows how to cash a cheque!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что черномазый не сможет обналичить чек!

Can you cash a cheque?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете обналичить чек?

The effective annual rate is the total accumulated interest that would be payable up to the end of one year, divided by the principal sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная годовая ставка представляет собой совокупный накопленный процент, подлежащий уплате до конца одного года, деленный на основную сумму.

Alternatively, the alleged debtor may dispute that the debt is payable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы предполагаемый должник может оспорить факт погашения долга.

In return, a fixed Annual Rent of £43,468,705 was payable, divided between the companies according to a set formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен выплачивалась фиксированная годовая арендная плата в размере 43 468 705 фунтов стерлингов, распределенная между компаниями в соответствии с установленной формулой.

For transactions by cheque involving a larger sum, two different ID documents are frequently requested by merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При совершении операций чеком на большую сумму продавцы часто запрашивают два различных документа, удостоверяющих личность.

In 1913, he presented the Royal Society with a cheque for £5,000, which was to be used to fund physical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1913 году он вручил Королевскому обществу чек на 5000 фунтов стерлингов, который должен был пойти на финансирование физических исследований.

Jim admits to have been walking in the vicinity of the murder site; that plus the recovered cheque from the crime scene and his head injury make him the prime suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим признается, что гулял неподалеку от места убийства; это плюс найденный на месте преступления чек и травма головы делают его главным подозреваемым.

The tax break was scheduled to return for assessment year 2006, payable in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые льготы планировалось вернуть в 2006 году, а уплатить в 2007 году.

As a creditor, you should communicate with the bank to know if the defaulter lacked funds before the provision of the cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как кредитор, вы должны связаться с банком, чтобы узнать, не было ли у неплательщика недостающих средств до предоставления чека.

She makes a brief appearance in the final episode, where she receives a large cheque and an apology letter from Charlie, who survived his accident in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ненадолго появляется в финальном эпизоде, где получает большой чек и письмо с извинениями от Чарли, который выжил после несчастного случая в Париже.

Various steps can be taken by the writer of the cheque to reduce the possibility of falling victim to cheque washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составитель чека может предпринять различные шаги, чтобы уменьшить вероятность стать жертвой стирки чека.

It usually applies to forward currency contracts, options and other derivatives, interest payable or receivable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно применяется к форвардным валютным контрактам, опционам и другим производным инструментам, процентам, подлежащим уплате или получению.

No party to any proceedings is ordered to pay any costs, and no court fees are payable in respect of any proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна сторона в любом разбирательстве не обязана оплачивать какие-либо расходы, и никакие судебные сборы не подлежат уплате в отношении любого разбирательства.

I have known Mr. Lenoble for some time, to whom I expressed the intetion to buy a gold chain payable in installments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давно знаком с господином Леноблем,которому высказал намерение купить золотую цепочку в рассрочку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cheque payable to a named person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cheque payable to a named person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cheque, payable, to, a, named, person , а также произношение и транскрипцию к «cheque payable to a named person». Также, к фразе «cheque payable to a named person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information