Chilled to the bone/marrow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chilled casting - отбеленная отливка
chilled fruits - охлажденные плоды
chilled to the bone - продрогший до костей
chilled beef - охлажденная говядина
chilled water air condition - Состояние охлажденной воды воздуха
keep chilled - держать охлажденные
has been chilled - было охлажденным
chilled drinks - охлажденные напитки
perfectly chilled - идеально охлажденное
chilled beverage - охлажденные напитки
Синонимы к chilled: refrigerate, make cold, cool (down/off), ice, make colder, petrify, make someone’s flesh crawl, scare, make someone’s blood run cold, affright
Антонимы к chilled: heated, toasted, warmed
Значение chilled: (of food or drink) cooled in a refrigerator.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give substance to - давать вещество
draw to a close - приблизиться
put a stop to - положить конец
putting to death - предательство смерти
want to know - хочу знать
request to attend - запрос на посещение
cast to the winds - бросить на ветер
enough and to spare - достаточно и сэкономить
deal out to/for - раздайте к / для
house next to ours - соседний дом
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
be the possession of - быть владением
department of the treasury - отдел казначейства
play of the waves - игра волн
to the nth degree - до n-й степени
have the intention - иметь намерение
the Internet - интернет
be the cause of - быть причиной
throw on the scrapheap - бросить на скребок
in the middle - в середине
to the bitter end - к горькому концу
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: кость, костяк, скелет, тело, останки, коклюшки, человек, игральные кости, кастаньеты, китовый ус
adjective: костяной, костный
verb: снимать мясо с костей, удобрять костяной мукой, красть
malar bone - скуловая кость
occipital bone forceps - щипцы для затылочной кости
bone drilling brace - коловорот для кости
bone of the heel - пяточная кость
bone biopsy - биопсия кости
bone mineral - костный минерал
adequate bone - адекватная кость
bone erosion - костная эрозия
bone in your body - кости в вашем теле
into the bone - в кость
Синонимы к bone: cartilage, ossein, bony process, pearl, ivory, off-white, os, debone, grind away, cram
Антонимы к bone: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение bone: any of the pieces of hard, whitish tissue making up the skeleton in humans and other vertebrates.
marrow bone - мозговая кость
red bone marrow - красный костный мозг
vinegar pickled vegetable marrow - маринованный кабачок
bone marrow stem cells - стволовые клетки костного мозга
bone marrow cancer - рак костного мозга
unrelated bone marrow donor - неродственный донор костного мозга
bone marrow aspirate - костный мозг аспирата
bone marrow cells - клетки костного мозга
beef marrow - говяжий костный мозг
bone marrow sample - Образец костного мозга
Синонимы к marrow: vegetable marrow, marrow squash, substance, inwardness, kernel, meat, nitty-gritty, heart and soul, gist, heart
Антонимы к marrow: antagonist, combatant, competition, adversary, challenger, competitor, enemy, foe, nemesis, opponent
Значение marrow: a soft fatty substance in the cavities of bones, in which blood cells are produced (often taken as typifying strength and vitality).
She was chilled to the bone and couldn't seem to get warm. |
Она продрогла до мозга костей и никак не могла согреться. |
От стынущего на коже пота его до костей пробрал озноб. |
|
Why, you're chilled to the bone, sir. |
Вы продрогли до костей, сэр. |
I feel chilled by the cold evening air. |
Я озяб от холодного вечернего воздуха. |
Chilled pawpaw fruit was a favorite dessert of George Washington, and Thomas Jefferson planted it at Monticello, his home in Virginia. |
Охлажденные плоды папайи были любимым десертом Джорджа Вашингтона, и Томас Джефферсон посадил их в Монтичелло, своем доме в Вирджинии. |
For fast and very accurate measurement the chilled mirror method is effective. |
Для быстрого и очень точного измерения эффективен охлажденный зеркальный метод. |
Nose and cheeks were already freezing, while the skin of all his body chilled as it lost its blood. |
Нос и щеки уже мертвели, и по всему телу, не согреваемому кровью, ползли мурашки. |
That empty armchair chilled the effusion of the wedding feast for a moment. |
Пустое кресло на миг омрачило веселье свадебного пира. |
This cream is then heated in a similar manner, but at a lower temperature and after a set amount of time it is then chilled and packaged. |
Затем этот крем нагревают аналогичным образом, но при более низкой температуре и через определенное время охлаждают и упаковывают. |
Your favorite breakfast, darling - cottage cheese and a half cantaloupe and a glass of chilled Worcestershire sauce. |
Твой любимый завтрак, дорогой — домашний сыр и половинка мускусной дыни и стакан перчённого Ворчестерского соуса. |
Here's chamomile with one sugar for you, and for the master of the house, chilled grape soda. |
Прошу: ромашка с одной ложкой сахара тебе и хозяину дома - охлажденная виноградная газировка. |
The beam did not stir, the edifice preserved its calm and deserted air; but something chilled the outcasts. |
Бревно лежало неподвижно. Здание хранило спокойный и нежилой вид, но что-то непонятное сковывало бродяг. |
Eruptions from this crater lake have ejected pyroclastic rocks and chilled liquid sulfur fragments. |
Извержения из этого кратерного озера выбросили пирокластические породы и охлажденные жидкие фрагменты серы. |
However, a few paces further on a screech from one of the positions chilled our blood. |
Но... еще один шаг, второй, третий - и нас нагнал хриплый окрик из будки, от которого в наших жилах застыла кровь. |
The Troupe had an electric condenser back in camp that would pull water vapor from the air onto a set of chilled coils. |
В лагере имелся электрический конденсатор, осаждавший из воздуха водяные пары при помощи охлажденных спиралей. |
The wind was gusty, and chilled the sweat of fear and exertion on his face and spine. |
Ветер был порывистым и высушивал пот страха и усилий на лице и спине. |
Chilled whipped cream, a sprig of mint and my world-famous nuts. |
Взбитые сливки, веточка мяты и мои знаменитые орешки. |
This exhibition of primordial fury chilled the blood in Valeria's veins, but Conan was too close to the primitive himself to feel anything but a comprehending interest. |
Но Конан и сам был слишком первобытным, чтобы испытывать что-либо кроме любопытства и понимания. |
She looked chilled and frightened, jerked out of her safe observer's invisibility by Richars's unwelcome attention. |
Она выглядела испуганной и оледеневшей, выдернутой незваным вниманием Ришара из безопасности своего положения невидимого наблюдателя. |
Actually, it's chilled cucumber soup. |
Ќа самом деле, это холодный огуречный суп. |
Relative cooling time of frozen evaporator = 1 - relative cooling time of all chilled evaporators. |
Относительное время охлаждения низкотемпературного испарителя = 1 - относительное время охлаждения всех охлаждаемых испарителей. |
From 25 August to 11 September 2004, the average temperature of frozen and chilled food was not compliant with the requirements. |
С 25 августа по 11 сентября 2004 года средняя температура хранения замороженных и охлажденных продуктов питания не соответствовала требованиям. |
1 = Carcasses and quarters- Chilled with or without packaging |
1 = Туши и четверти- Охлажденные в или без упаковки |
It was the UK's first chilled ready meal, sold by Marks and Spencer's in 1979 for £1.99. |
Именно котлеты по-киевски были первыми в Великобритании полуфабрикатами, которые Marks and Spencer's выбросили на прилавки в 1979 году по цене 1,99 фунта стерлингов. |
It's not just the economy that's chilled. |
И замерзла не только российская экономика. |
Это было время, чтобы охладить голову. |
|
The Lexus dealer said there's just enough room for a split of champagne and two chilled glasses. |
Агент по продаже Лексуса сказал, что в нем достаточно места для бутылочки шампанского и двух бокалов. |
I hope it's properly chilled. |
Надеюсь, его как следует охладили. |
Sugar, come to bed. You must be chilled. |
Лапочка, пойдемте спать, вы; должно быть, совсем замерзли. |
I'm chilled... to the bones. |
Я продрогла... До костей. |
Perhaps you're gently petting, having enjoyed a hamper of chilled white wine and a selection of continental cheeses. |
Возможно, вы нежно ласкаетесь, наслаждаясь холодным белым вином и отборными европейскими сырами. |
She sat chilled, wounded, and not a little overawed and outfaced. |
Она сидела словно в каком-то оцепенении, глубоко уязвленная, подавленная, пристыженная. |
Maybe I should spend more time with the less fortunate, like how Jesus chilled with the lepers. |
Может мне стоит проводить больше времени с менее везучими, как Иисус тусовался с прокаженными. |
The sky became clouded, but the air was pure, although chilled by the northeast breeze that was then rising. |
На небе появились облака, но воздух был чист, хотя и прохладен от поднявшегося северо-восточного ветра. |
She was chilled and disheartened and desperate. |
Она вся застыла, утратила последние крохи бодрости, отчаялась. |
It chilled her usually courageous spirit. |
Обычно мужественная, она вся похолодела. |
In an effort to avoid enslavement, I offer you the finest chilled refreshment known to the human race. |
Чтобы избежать порабощения, предлагаю тебе самый лучший, освежающий напиток, который только есть на Земле. |
A thin wail out of the darkness chilled them and set them grabbing for each other. |
Вдруг из тьмы вырвался вой, так что они прижались друг к другу и замерли. |
I am chilled and feverish by turn. |
Меня то колотит озноб, то я горю. |
When the cockpit opened, the gust of air that tore through Rachel's body chilled her instantly to the core. |
Едва кабина открылась, поток холодного воздуха моментально пробрал все существо Рейчел и, казалось, заморозил ее до глубины души. |
I'm completely chilled out. |
Убери руки! Я абсолютно спокойна. |
It holds the largest collection of slightly chilled corpses in the world. |
Оно имеет самую большую коллекцию охлажденных человеческих тел в мире. |
It holds the largest collection of slightly-chilled corpses in the world. |
У меня есть доступ к самой большой коллекции замороженных трупов в мире. |
See, you're chilled, your teeth are chattering. |
Ишь озябли, зуб на зуб не попадает. |
He awoke chilled and sick. |
Он проснулся озябший и больной. |
Prune juice, chilled. |
Сливовый сок, охлажденный. |
Perfectly chilled, pure. |
Идеально охлаждённая, чистая. |
Everyone remain chilled. |
Всё успокоились, уходим! |
When chilled, the almond milk mixture solidifies to the consistency of a soft gelatin dessert. |
При охлаждении миндально-молочная смесь застывает до консистенции мягкого желатинового десерта. |
Drinking chilled beer began with the development of artificial refrigeration and by the 1870s, was spread in those countries that concentrated on brewing pale lager. |
Употребление охлажденного пива началось с развитием искусственного охлаждения и к 1870-м годам получило распространение в тех странах, которые сосредоточились на пивоварении светлого лагера. |
In 1834 Tudor sent shipments of ice to Brazil along with chilled apples, beginning the ice trade with Rio de Janeiro. |
В 1834 году Тюдор отправил партию льда в Бразилию вместе с охлажденными яблоками, начав торговлю льдом с Рио-де-Жанейро. |
Instead, following preparation of the mixture, the confection is chilled until set. |
Вместо этого, после приготовления смеси, кондитерское изделие охлаждают до полного застывания. |
The first Ellis-Tresidder chilled compound plate was tried with success at Shoeburyness in 1891. |
Первая охлажденная композитная пластина Эллиса-Тресиддера была успешно опробована в Шубернессе в 1891 году. |
Adsorption refrigerators are available in the marketplace and are mainly used to produce chilled water from waste heat. |
Адсорбционные холодильники доступны на рынке и в основном используются для производства охлажденной воды из отработанного тепла. |
Snails that hatched the previous summer can be put in a chilled room for hibernation over winter. |
Улитки, вылупившиеся предыдущим летом, могут быть помещены в охлажденное помещение для зимней спячки. |
Chilled fog machines are designed to create thick clouds of fog that lie close to the ground and dissipate as they rise. |
Охлажденные туманные машины предназначены для создания густых облаков тумана, которые лежат близко к земле и рассеиваются по мере их подъема. |
Blood flow to the muscles is lower in cold water, but exercise keeps the muscle warm and flow elevated even when the skin is chilled. |
Приток крови к мышцам ниже в холодной воде, но физические упражнения поддерживают мышцы в тепле и повышают приток крови даже тогда, когда кожа охлаждена. |
Kokum, most commonly served chilled, in an appetiser-digestive called sol kadhi, is prevalent. |
Кокум, чаще всего подаваемый охлажденным, в закуске-пищеварительном средстве, называемом соль кадхи, преобладает. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chilled to the bone/marrow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chilled to the bone/marrow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chilled, to, the, bone/marrow , а также произношение и транскрипцию к «chilled to the bone/marrow». Также, к фразе «chilled to the bone/marrow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.