Christopher columbus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
federation of saint christopher & nevis - Федерация Сент-Китс и Невис
federation of saint christopher and nevis - Федерация Сент-Китс и Невис
christopher columbus statue - памятник Христофору Колумбу
christopher newport university - Университет Кристофер Ньюпорт
christopher columbus monument - памятник Христофору Колумбу
Синонимы к christopher: Saint Christopher, st. christopher
Значение christopher: Christian martyr and patron saint of travellers (3rd century).
columbus blue jackets - Коламбус Блю Джекетс
columbus zoo and aquarium - зоопарк и аквариум Колумбуса
columbus circle - площадь Колумба
columbus county - округ Колумбус
christopher columbus monument - памятник Христофору Колумбу
columbus crew - Колумбус Крю
columbus crew stadium - стадион Columbus Crew
columbus lighthouse - маяк Колумба
knights of columbus museum - Музей Рыцарей Колумба
west columbus - Уэст-Коламбус
Синонимы к columbus: capital of Ohio, christopher columbus, Cristoforo Colombo, Cristobal Colon
Значение columbus: an industrial city in western Georgia, on the Chattahoochee River, noted as a textile center; population 186,984 (est. 2008).
columbus, cristoforo colombo, christopher colombus, christopher columbus park, cristobal colon, cristóbal colón
Some years later, Christopher Columbus landed in America under rival Castilian command. |
Несколько лет спустя Христофор Колумб высадился в Америке под командованием соперничающей Кастилии. |
A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back. |
Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила. |
Through the Capitulations of Santa Fe, Genoese mariner Christopher Columbus received finances and was authorized to sail west and claim lands for Spain. |
Благодаря капитуляции Санта-Фе Генуэзский мореплаватель Христофор Колумб получил финансовые средства и был уполномочен отплыть на запад и потребовать земли для Испании. |
The first slaves came over with Christopher Columbus from the very beginning on his earliest voyages. |
Первые рабы пришли вместе с Христофором Колумбом с самого начала его первых путешествий. |
With the second voyage of Christopher Columbus in 1494, European domestic livestock were brought to the New World. |
Со вторым путешествием Христофора Колумба в 1494 году Европейский домашний скот был завезен в Новый Свет. |
The name Christopher Columbus is the Anglicisation of the Latin Christophorus Columbus. |
Имя Христофор Колумб-это Англицизация латинского Christophorus Columbus. |
Twice, in 1485 and 1488, Portugal officially rejected Christopher Columbus's idea of reaching India by sailing westwards. |
Дважды, в 1485 и 1488 годах, Португалия официально отвергала идею Христофора Колумба о том, чтобы добраться до Индии, плывя на Запад. |
In November 1493, Christopher Columbus passed Montserrat in his second voyage, after being told that the island was unoccupied due to raids by the Caribs. |
В ноябре 1493 года Христофор Колумб прошел Монтсеррат во время своего второго путешествия, после того как ему сообщили, что остров не занят из-за набегов Карибов. |
This book inspired Christopher Columbus and many other travellers. |
Эта книга вдохновила Христофора Колумба и многих других путешественников. |
That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas. |
В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент. |
In 1493, Christopher Columbus named the Caribbean island of Montserrat Santa Maria de Montserrate, after the Virgin of Montserrat. |
В 1493 году Христофор Колумб назвал Карибский остров Монтсеррат Санта-Мария-де-Монтсеррат в честь Девы Марии Монсерратской. |
The Spanish Empire became one of the first global powers as Isabella and Ferdinand funded Christopher Columbus's exploratory voyage across the Atlantic Ocean. |
Испанская империя стала одной из первых мировых держав, когда Изабелла и Фердинанд финансировали исследовательское путешествие Христофора Колумба через Атлантический океан. |
The year 1492 also marked the arrival of Christopher Columbus in the New World, during a voyage funded by Isabella. |
1492 год также ознаменовался прибытием Христофора Колумба в Новый Свет во время путешествия, финансируемого Изабеллой. |
The Voyages of Christopher Columbus opened the New World. |
Путешествия Христофора Колумба открыли Новый Свет. |
Although an abundance of artwork involving Christopher Columbus exists, no authentic contemporary portrait has been found. |
Несмотря на обилие произведений искусства, связанных с Христофором Колумбом, подлинного современного портрета найдено не было. |
Caribs and Arawaks lived in Trinidad long before Christopher Columbus encountered the islands on his third voyage on 31 July 1498. |
Карибы и араваки жили в Тринидаде задолго до того, как Христофор Колумб встретил эти острова в своем третьем плавании 31 июля 1498 года. |
You're like Christopher Columbus. You discovered something millions of people knew about before you. |
Ты как Христофор Колумб - открыла то, что до тебя знали миллионы людей. |
Christopher Columbus encountered frigatebirds when passing the Cape Verde Islands on his first voyage across the Atlantic in 1492. |
Христофор Колумб столкнулся с фрегатными птицами, когда проходил мимо островов Зеленого Мыса во время своего первого путешествия через Атлантику в 1492 году. |
The Spanish first landed in Jamaica in 1494 under the leadership of Christopher Columbus. |
Испанцы впервые высадились на Ямайке в 1494 году под предводительством Христофора Колумба. |
The cesspool had its Christopher Columbus. |
У клоаки появился свой Христофор Колумб. |
In August 1492 Christopher Columbus stopped at La Gomera in the Canary Islands for wine and water, intending to stay only four days. |
В августе 1492 года Христофор Колумб остановился в Ла Гомера на Канарских островах за вином и водой, намереваясь пробыть там всего четыре дня. |
Christopher Columbus sailed across the Atlantic Ocean to the West Indies in 1492, sparking a period of European exploration of the Americas. |
Христофор Колумб переплыл Атлантический океан в Вест-Индию в 1492 году, положив начало периоду европейских исследований Америки. |
The house of Christopher Columbus still stands in the village centre and is now a museum open to the public containing paintings, maps and engravings. |
Для любителей гольфа на Порту Санту построено два новых гольф поля на 18 и 9 лунок с потрясающими видами и самыми современными условиями. |
The film depicts the discovery of the Americas by Christopher Columbus in the late fifteenth century. |
Фильм рассказывает об открытии Америки Христофором Колумбом в конце XV века. |
In 1492, Christopher Columbus sailed across the Atlantic Ocean from Spain seeking a direct route to India of the Delhi Sultanate. |
В 1492 году Христофор Колумб переплыл Атлантический океан из Испании в поисках прямого пути в Индию из Делийского султаната. |
The soldiers against Alexander, the sailors against Christopher Columbus,-this is the same revolt; impious revolt; why? |
Солдаты против Александра, матросы против Христофора Колумба - это бунт, бунт нечестивый. Почему? |
This little rhyme many American children learn to remember the date when Christopher Columbus “discovered” America. |
Эта маленькое стихотворение многие американские дети учат чтобы запомнить дату, когда Христофор Колумб открыл Америку. |
In 1492 Christopher Columbus set sail. |
В 1492 году Христофор Колумб отправился в плавание. |
Historian Johann Christoph Wagenseil claimed in 1682 that Behaim had discovered America before Columbus. |
Историк Иоганн Кристоф Вагензейль утверждал в 1682 году, что Бехайм открыл Америку еще до Колумба. |
It represents the farthest-known extent of European exploration and settlement of the New World before the voyages of Christopher Columbus almost 500 years later. |
Он представляет собой самый дальний из известных пределов Европейского освоения и заселения Нового Света до путешествий Христофора Колумба почти 500 лет спустя. |
Regiomontanus dedicated his book on navigation that was used by Christopher Columbus to Matthias. |
Региомонтан посвятил Матиасу свою книгу о навигации, которой пользовался Христофор Колумб. |
Christopher Columbus used this on his transatlantic voyages. |
Христофор Колумб использовал его в своих трансатлантических путешествиях. |
We should not forget about Christopher Columbus, because he had discovered this previously unknown continent. |
Не следует забывать о Христофоре Колумбе, ведь именно он открыл этот неизвестный ранее континент. |
Below this is the actual shield, the main symbol of which is a ship representing the Santa María of Christopher Columbus, shown sailing beneath the sun. |
Ниже находится собственно щит, главным символом которого является корабль, представляющий Санта-Марию Христофора Колумба, изображенный плывущим под солнцем. |
On November 3, 1493, Christopher Columbus landed on a rugged shore on an island that he named Dominica. |
3 ноября 1493 года Христофор Колумб высадился на скалистый берег острова, который он назвал Доминикой. |
Этим моряком, конечно же, был Христофор Колумб. |
|
The World Columbian Exposition in Chicago, 1893, commemorated the 400th anniversary of the landing of Christopher Columbus in the Americas. |
Всемирная колумбийская выставка в Чикаго, 1893 год, была приурочена к 400-летию высадки Христофора Колумба в Северной и Южной Америке. |
In 1492, Genoese explorer Christopher Columbus, under contract to the Spanish crown, reached several Caribbean islands, making first contact with the indigenous people. |
В 1492 году генуэзский исследователь Христофор Колумб по контракту с испанской короной достиг нескольких карибских островов, установив первый контакт с коренным населением. |
The popular idea that Christopher Columbus discovered the earth was round and that his voyage was opposed by the Church is a modern myth created in 1828. |
Распространенное заблуждение в том, что Христофор Колумб открыл истинную форму Земли, и что Церковь выступала против его путешествия, есть не что иное, как современный миф, созданный в 1828 году. |
Look, Axl, your dad and I can nag you forever, but do you think Christopher Columbus' parents nagged him into discovering America? |
Слушай,Аксель,твой папа и я, может тебя пилить вечно,но думаешь родители Кристофера Колумба изводили его к открытию Америки? |
The first Europeans to taste sweet potatoes were members of Christopher Columbus's expedition in 1492. |
Первыми европейцами, попробовавшими сладкий картофель, были участники экспедиции Христофора Колумба в 1492 году. |
To commemorate this relationship, Columbus received as a gift from the people of Genoa, a bronze statue of Christopher Columbus. |
В память об этих отношениях Колумб получил в подарок от жителей Генуи бронзовую статую Христофора Колумба. |
The production was conceived as a response to the 1949 British film Christopher Columbus. |
Постановка задумывалась как ответ на британский фильм 1949 года Христофор Колумб. |
In 1498, at Trinity Island, Trinidad, Christopher Columbus found the women entirely naked, whereas the men wore a light girdle called guayaco. |
В 1498 году на острове Тринити в Тринидаде Христофор Колумб застал женщин совершенно голыми, тогда как мужчины носили легкий пояс под названием гуаяко. |
Slavery in Haiti started with the arrival of Christopher Columbus on the island in 1492. |
Рабство на Гаити началось с прибытия Христофора Колумба на остров в 1492 году. |
Spain's colonization also involved some excesses, especially in the early years, following the arrival of Christopher Columbus in the Caribbean. |
Колонизация Испании также сопровождалась некоторыми эксцессами, особенно в первые годы после прибытия Христофора Колумба в Карибское море. |
Christopher Columbus reached the New World in 1492, and Vasco da Gama opened the ocean route to the East linking the Atlantic and Indian Oceans in 1498. |
Христофор Колумб достиг Нового Света в 1492 году, а Васко да Гама открыл океанский путь на Восток, соединяющий Атлантический и Индийский океаны в 1498 году. |
In 1492 a Spanish-financed expedition headed by Christopher Columbus arrived in the Americas, after which European exploration and colonization rapidly expanded. |
В 1492 году финансируемая Испанией экспедиция во главе с Христофором Колумбом прибыла в Америку, после чего европейские исследования и колонизация быстро расширились. |
The Urban Gorilla was nominated for two national Emmys and won duPont Columbia Award for journalism, Genesis Award, Christopher Columbus Award, and Worldfest Houston. |
Городской горилла была номинирована на двух национальных премий Эмми и получил награду Дюпон Колумбии журналистики, бытие премии, премии Христофора Колумба, и международный фестиваль независимого кино Worldfest в Хьюстоне. |
Countless other New World crops were spread among other countries thanks to Christopher Columbus. |
Бесчисленные другие культуры Нового Света были распространены среди других стран благодаря Христофору Колумбу. |
Aha! here is a magnificent soupe-au-rama, cried Poiret as Christophe came in bearing the soup with cautious heed. |
Ага, вот и замечательный суп из чеготорамы! -воскликнул Пуаре, завидев Кристофа, который входил, почтительно неся похлебку. |
— Christopher Henner, vice-president of Wikimédia France. |
- Кристофер Хеннер, вице-президент Wikimédia France. |
A version of SVM for regression was proposed in 1996 by Vladimir N. Vapnik, Harris Drucker, Christopher J. C. Burges, Linda Kaufman and Alexander J. Smola. |
Вариант SVM для регрессии был предложен в 1996 году Владимиром Н. Вапником, Харрисом Друкером, Кристофером Дж. С. Берджесом, Линдой Кауфман и Александром Дж. смолой. |
However, some of Christopher Columbus’s tactics with Native Americans had resulted in uprisings. |
Однако некоторые приемы Христофора Колумба по отношению к коренным американцам привели к восстаниям. |
Several smaller tributaries course through the Columbus metropolitan area, including Alum Creek, Big Walnut Creek, and Darby Creek. |
Несколько небольших притоков протекают через столичный район Колумбус, включая квасцовый ручей, большой Ореховый ручей и Дарби-крик. |
Veneration of Columbus in America dates back to colonial times. |
Почитание Колумба в Америке восходит к колониальным временам. |
A Midwest Flagship opened in August 2010 at Easton Town Center in Columbus, Ohio. |
Флагманский корабль Среднего Запада открылся в августе 2010 года в центре города Истон в Колумбусе, штат Огайо. |
Я 20-летний студент колледжа в Колумбусе, штат Огайо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «christopher columbus».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «christopher columbus» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: christopher, columbus , а также произношение и транскрипцию к «christopher columbus». Также, к фразе «christopher columbus» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.