Civil and administrative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civil and administrative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданские и административные
Translate

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • civil aircraft system - система гражданской авиации

  • general civil code - общий гражданский кодекс

  • junior civil servant - младший гражданский служащий

  • civil administrator - гражданский администратор

  • civil service fast streamer - госслужба быстро стример

  • civil identity - гражданская идентичность

  • civil construction - гражданское сооружение

  • civil hearing - гражданское слушание

  • the law on civil service - закон о государственной службе

  • civil society declaration - Декларация гражданского общества

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and dedication - и преданность

  • and really - и действительно

  • and wheels - и колеса

  • and directories - и каталоги

  • supple and - эластичной и

  • and merely - и просто

  • utilize and - использовать и

  • and lucky - и удачливый

  • onerous and - обременительной и

  • and fernando - и Фернанду

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- administrative [adjective]

adjective: административный, управленческий, исполнительный, тыловой, административно-хозяйственный



During the war, civil administration in both territories ceased and the whole area was placed under martial law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны гражданская администрация на обеих территориях прекратилась, и весь район был поставлен на военное положение.

Hopkins supervised the Federal Emergency Relief Administration, the Civil Works Administration, and the Works Progress Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хопкинс курировал Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, управление гражданских работ и управление прогресса работ.

Administrators are urged to be proactive in monitoring and assertive in keeping debate civil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторам настоятельно рекомендуется быть активными в мониторинге и настойчивыми в поддержании гражданской дискуссии.

During Ottoman rule Niš was a seat of the empire's military and civil administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время османского владычества Ниш был резиденцией военной и гражданской администрации империи.

Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей.

The fairly counter-intuitive view of government administration displayed by Sir Humphrey is completely taken for granted by the Civil Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно противоречивый взгляд на государственное управление, который демонстрирует сэр Хамфри, полностью принимается Государственной службой как должное.

Administrators have to be freer to curtail students' civil liberties... including disruptive speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы должны быть вольны сокращать свободы учеников, включая экстремистские речи.

Mi-8s supported the ground forces and also provided air transportation to the Sri Lankan civil administration during the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолеты Ми-8 поддерживали наземные силы, а также обеспечивали воздушные перевозки гражданской администрации Шри-Ланки во время выборов.

The civil parish continues as a non-administrative unit for census and other purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский приход продолжает существовать как не административная единица для переписи населения и других целей.

The partial agreement addresses civil and administrative matters involving Gaza and the West Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Руссо решает признаться в своей роли в планах Андервуда, Фрэнк убивает Руссо и инсценирует его смерть как самоубийство.

If his administration engages in no-strings attached cooperation with Moscow, it will be complicit in Russian actions fueling the civil war and Islamic extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его администрация начнет сотрудничать с Москвой, не предъявляя никаких требований, она станет сообщником России в действиях, подпитывающих гражданскую войну и исламский терроризм.

The official from the Safety and Civil Reassurance Administration gave a dismissive shrug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновник из Администрации Целости-Сохранности и гражданской Перестраховки и Утешения пожал плечами.

She used records from the Civil Aeronautics Administration to gather the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала записи из Управления гражданской авиации для сбора данных.

It retained as well the institutional arrangements of the Raj such as the civil services, administration of sub-divisions, universities and stock exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сохранила также институциональные механизмы Радж, такие как гражданские службы, управление подразделениями, университетами и фондовыми биржами.

The site and facilities are administered by the Israeli Civil Administration and the Israeli Ministry of Tourism as part of a national park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект и объекты находятся в ведении израильской гражданской администрации и израильского министерства туризма как часть национального парка.

The Inspector General of Public Administration has started an online census of civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный инспектор государственного управления приступил к проведению онлайн-переписи государственных служащих.

DIs conduct investigations to uncover and investigate suspected sources of diversion and take appropriate criminal, civil and/or administrative actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СОП проводят расследования с целью выявления и расследования предполагаемых источников утечки и принимают соответствующие уголовные, гражданские и / или административные меры.

The annual plan and program of training is divided into the areas of criminal, civil, commercial, and administrative law, and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовые планы и программы профессиональной подготовки включают такие дисциплины, как уголовное, гражданское, торговое и административное право, а также права человека.

In parallel to the military action, Indonesia also ran a civil administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с военными действиями в Индонезии действовала и гражданская администрация.

That is why countries around the world need to come together to make sure emerging technology like 5G is developed in a way that promotes public trust, protects civil liberties and respects the privacy and dignity of every individual, said Kratsios, who serves as one of the administration’s technology advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Крациоса, являющегося одним из советников администрации [президента США], именно поэтому странам всего мира необходимо собраться вместе и обеспечить, чтобы технологии, подобные 5G, развивались на основе доверия со стороны общества, защищенности гражданских свобод, уважения частной жизни и достоинства всех людей.

The Baháʼí Administrative Order concerns the system of administration within the Baháʼí Faith rather than civil government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный порядок Бахаи касается системы управления в рамках Веры Бахаи, а не гражданского правительства.

In 2015 the Open Court Project launched with the aim of videotaping court proceedings in civil, commercial, administrative cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году стартовал проект Открытый Суд с целью видеосъемки судебных разбирательств по гражданским, коммерческим, административным делам.

A civil servant from the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский служащий из администрации.

A 1907 report to Secretary of War Taft provided a summary of what the American civil administration had achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе военного министра Тафта за 1907 год содержалось краткое изложение достижений американской гражданской администрации.

The nobility of Gorkha was mainly based from Chhetri families and they had a strong presence in civil administration affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знатность Горкхи в основном происходила из семей Чхетри, и они имели сильное влияние в делах гражданской администрации.

Parishes were also civil administration areas until communities were established in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходы также были областями гражданской администрации до тех пор, пока в 1974 году не были созданы общины.

There is an ongoing investigation by the Civil Aviation Administration of China, Airbus and Sichuan Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ведется расследование со стороны Администрации гражданской авиации Китая, Airbus и Sichuan Airlines.

It's about 5000 kroner per month for consultancy fees to a civil servant in my administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, что тот перечислял 5000 крон в месяц госслужащему из его администрации.

Poor Law Unions were to be the necessary administrative unit for the civil registration of births, marriages and deaths introduced in 1837.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзы бедняков должны были стать необходимой административной единицей для гражданской регистрации рождений, браков и смертей, введенной в 1837 году.

Under the Tantrins, civil administration collapsed and chaos reigned in Kashmir till they were defeated by Chakravarman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Тантринах гражданская администрация рухнула, и в Кашмире воцарился хаос, пока их не разгромил Чакраварман.

In Nazlet 'Issa, over 60 shops were destroyed by Israeli civil administration bulldozers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Назлет-Иссе более 60 магазинов были разрушены бульдозерами гражданской администрации Израиля.

The exclusive rights of ecclesiastical authorities in the administration of church property have been denied in practice by civil authorities, in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительные права церковных властей на управление церковным имуществом в прошлом на практике отрицались гражданскими властями.

Some counties and cities also have commissions to administer their civil rights laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения применения правозащитного законодательства комиссии гражданских прав создали также некоторые графства и муниципалитеты.

Two civil parishes were administered by rural district councils in neighbouring counties until 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были два гражданских приходов, находящихся в ведении сельских советов района в соседних графствах вплоть до 1934 года.

The Academy of Administration was established in 1997 as a central institution for training of civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академия по вопросам управления была создана в 1997 году в качестве ведущего учреждения по подготовке гражданских служащих.

Rayon and city courts act as courts of first instance in civil cases, criminal cases and administrative cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районные и городские суды функционируют в качестве судов первой инстанции по гражданским делам, уголовным делам и административным делам.

Qasr al-Yahud is administered by the Israeli Civil Administration and the Israeli Ministry of Tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каср аль-Яхуд находится в ведении израильской гражданской администрации и израильского министерства туризма.

The Syrian Democratic Forces are an armed participant in the Syrian Civil War and serve as the armed forces of the Autonomous Administration of North and East Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирийские демократические силы являются вооруженным участником сирийской гражданской войны и служат в качестве вооруженных сил автономной администрации Северной и Восточной Сирии.

From 1991 onwards there were campaigns of civil resistance against his administration that were to culminate in the largely non-violent revolution of October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1991 года против его администрации проводились кампании гражданского сопротивления, кульминацией которых стала в основном ненасильственная революция октября 2000 года.

However, shortly after the insurrection, the MRC found itself dealing with mostly civil administration duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре после восстания МРК оказался занят в основном гражданскими административными обязанностями.

Vicars are appointed to district churches, have no civil administrative roles by right, and their churches' upkeep is resourced by the members of the congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викарии назначаются в окружные церкви, не имеют гражданских административных функций по праву, и содержание их церквей финансируется членами Конгрегации.

The purchase price was small; the annual charges for administration, civil and military, would be yet greater, and continuing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупочная цена была невелика; ежегодные расходы на администрацию, гражданскую и военную, будут еще больше и продолжатся.

The civil administration was organized in a hierarchical manner on the basis of merit, with promotions based on performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская администрация была организована иерархическим образом на основе заслуг, с повышениями по службе, основанными на результатах работы.

On June 8, 1922, Diterikhs returned to take over the Army of Verzhbitski as well as the civil administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 1922 года Дитерихс вернулся, чтобы возглавить армию Вержбицкого, а также гражданскую администрацию.

In the spring of 1964, the administrators of the racially segregated university expelled her for participating in the civil rights movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1964 года руководство расово сегрегированного университета исключило ее за участие в движении за гражданские права.

The plan is to introduce a system of five chambers which will deal with criminal, civil, religious, administrative, and military affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планируется ввести систему из пяти палат, которые будут заниматься уголовными, гражданскими, религиозными, административными и военными делами.

The administration of Brunei was passed to the Civil Administration on 6 July 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление Брунеем было передано гражданской администрации 6 июля 1945 года.

Sections of the civil court system administer family law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделы системы гражданских судов управляют семейным правом.

The European Civil Service administers the institutions of the European Union, of which the largest employer is the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская гражданская служба управляет учреждениями Европейского Союза, крупнейшим работодателем которых является Европейская комиссия.

Scholars supporting the continuity theory are convinced that most Latin-speaking commoners stayed behind when the army and civil administration was withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые, поддерживающие теорию преемственности, убеждены, что большинство латиноязычных простолюдинов остались позади, когда армия и гражданская администрация были выведены.

Although family relations are governed by civil law, women are not treated equally with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что семейные отношения регулируются гражданским законодательством, женщины не имеют равных прав с мужчинами.

We're both loyal civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба преданные слуги государства.

I have nothing against civil service, but what you do, at its core, is... reactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не имею против госслужбы, но то, что ты делаешь... невероятно.

They have also another sort of law, as they stand in relation to each other; by which is understood the civil law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть и другой род права, так как они стоят по отношению друг к другу, под которым понимается гражданское право.

Records of wolf attacks in India began to be kept during the British colonial administration in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи о нападениях волков в Индии начали храниться во времена Британской колониальной администрации в 19 веке.

The same city administration covers the local municipal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же городская администрация охватывает и местную муниципальную власть.

Laws changed again along with societal attitudes towards homosexuality during the Spanish Civil War and Francisco Franco's regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы снова изменились вместе с общественным отношением к гомосексуализму во время Гражданской войны в Испании и режима Франсиско Франко.

Important components in Reforger included the Military Airlift Command, the Military Sealift Command, and the Civil Reserve Air Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важные компоненты в Reforger включали военное командование воздушным транспортом, военное командование морским транспортом и гражданский резервный воздушный флот.

There are also a large number and wide variety of publicly and privately administered institutions of higher education throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по всей стране существует большое количество и широкий спектр государственных и частных высших учебных заведений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civil and administrative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civil and administrative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civil, and, administrative , а также произношение и транскрипцию к «civil and administrative». Также, к фразе «civil and administrative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information