Civil construction works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civil construction works - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданское строительство
Translate

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

- construction [noun]

noun: строительство, конструкция, построение, сооружение, строение, здание, стройка, истолкование

- works [noun]

noun: завод, фабрика

  • it works - оно работает

  • latest works by - Последние работы по

  • i think it works - я думаю, что это работает

  • works freelance - работает внештатно

  • dye works - красильни

  • works and water management - работы и управление водных ресурсов

  • of how it works - как это работает

  • commencement of the works - Начало работ

  • works at all levels - работает на всех уровнях

  • works to address - работает по адресу

  • Синонимы к works: industry, grind, service, elbow grease, exertion, travail, slog, drudgery, effort, sweat

    Антонимы к works: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение works: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



G. A. Wayss was a German civil engineer and a pioneer of the iron and steel concrete construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г. А. Вайсс был немецким инженером-строителем и пионером железобетонного строительства.

The Civil War resulted in more construction in the Capitol Hill area, including the building of hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война привела к тому, что в районе Капитолийского холма началось еще большее строительство, включая строительство больниц.

He worked for many years as a civil engineer on the construction of dams, canals and bridge projects throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много лет работал инженером-строителем на строительстве плотин, каналов и мостовых сооружений по всей Европе.

The dome was being finished in the middle of the American Civil War and was constructed from fireproof cast iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купол был закончен в середине Гражданской войны в Америке и был построен из огнеупорного чугуна.

Designed by the civil engineer and landscape architect H. E. Milner, the bridge was constructed using rough-faced ashlar and was completed in June 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спроектированный гражданским инженером и ландшафтным архитектором Г. Э. Милнером, мост был построен с использованием грубо облицованного ясеня и был завершен в июне 1895 года.

Calculate SAP2000, Design and Construction of: houses, buildings, bridges, civil works publish and work in the whole country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты автоматизации в индустриальной зоне, нефтянные и электрические в Эквадоре предлогая лутшие продукты интернацианального рынка.

Civil engineers and construction managers work alongside architects and supervisors, planners, quantity surveyors, the general workforce, as well as subcontractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские инженеры и строительные менеджеры работают вместе с архитекторами и супервайзерами, планировщиками, сметчиками, общей рабочей силой, а также субподрядчиками.

Indirect contempt is something that is associated with civil and constructive contempt and involves a failure to follow court orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косвенное неуважение-это то, что связано с гражданским и конструктивным неуважением и включает в себя невыполнение судебных постановлений.

Civil works for construction of helipads at team sites and major community policing centre locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство вертолетных площадок в опорных пунктах и основных населенных пунктах, в которых расположены центры охраны общественного порядка.

Missing topics about architecture, civil engineering and construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствующие темы об архитектуре, гражданском строительстве и строительстве.

Note that the construction took place while Civil War fighting was taking place to the southeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что строительство велось в то время, когда на юго-востоке шли боевые действия Гражданской войны.

Relying solely on private donations, the Sagrada Família's construction progressed slowly and was interrupted by the Spanish Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опираясь исключительно на частные пожертвования, строительство храма Святого Семейства продвигалось медленно и было прервано гражданской войной в Испании.

General civil construction such as roads and bridges began to be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось строительство общегражданских сооружений, таких как дороги и мосты.

In other cases, a performance bond may be requested to be issued in other large contracts besides civil construction projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях залог исполнения может быть запрошен для выпуска в других крупных контрактах, помимо проектов гражданского строительства.

Regolith is also important to engineers constructing buildings, roads and other civil works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реголит также важен для инженеров, строящих здания, дороги и другие строительные работы.

The problem statement and algorithm have general applications across civil engineering -– hydraulics, structures, and construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка задачи и алгоритм имеют общее применение в гражданском строительстве - гидравлике, конструкциях и строительстве.

The museum at Fort Sumter focuses on the activities at the fort, including its construction and role during the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей в Форт-Самтере сосредоточен на деятельности форта, включая его строительство и роль во время Гражданской войны.

Is an Engineering contractor in CIvil Engineering basically a construction company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли инженер-подрядчик в гражданском строительстве в основном строительной компанией?

After the 1953 disaster, the Delta Works was constructed, which is a comprehensive set of civil works throughout the Dutch coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После катастрофы 1953 года был построен завод Delta Works, который представляет собой комплексный комплекс строительных работ по всему голландскому побережью.

Thomas Telford, then a stonemason, but later an eminent civil engineer, was among those who worked on its construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Телфорд, в то время каменотес, но позже выдающийся инженер-строитель, был среди тех, кто работал на его строительстве.

Construction began in 1829, and the structure was still unfinished in 1861, when the Civil War began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство началось в 1829 году, а в 1861 году, когда началась гражданская война, здание еще не было достроено.

A proposed civil airliner version capable of seating 724 passengers on upper and lower decks was planned but wasn't constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый вариант гражданского авиалайнера, способный разместить 724 пассажира на верхней и нижней палубах, был запланирован, но не был построен.

In most cases, constructive contempt is considered to be in the realm of civil contempt due to its passive nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев конструктивное неуважение относится к сфере гражданского неуважения в силу своей пассивной природы.

Civil engineers and construction experts have to decide which set of construction norms is to be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерам-строителям и экспертам в области строительства необходимо принять решение относительного того, какие строительные нормы должны использоваться для применения.

These include civil works, road construction, gas and oil, and drilling construction projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся строительные работы, дорожное строительство, газо-и нефтедобыча, буровые работы.

The myth purported that during the American Civil War, the Confederate Army was able to construct a rocket of this type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миф предполагал, что во время Гражданской войны в Америке армия Конфедерации смогла построить ракету такого типа.

Calculate SAP2000, Design and Construction of: houses, buildings, bridges, civil works publish and private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчеты SAP2000, Планы, Строительство и Оценка: домов, зданий, мостов - государственные и частные.

Cooling systems for civil reactors have become very complex and this is a prime cause of soaring construction costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы охлаждения гражданских реакторов сегодня невероятно сложны, и это основная причина повышения стоимости их строительства.

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

And so if we do nothing to address the digital security divide, if we do nothing to ensure that everyone in our society gets the same benefits of encryption and is equally able to protect themselves from surveillance by the state not only will the poor and vulnerable be exposed to surveillance, but future civil rights movements may be crushed before they ever reach their full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы не обратим внимание на разрыв в цифровой безопасности и не сделаем ничего, чтобы обеспечить каждому в нашем обществе одинаковые возможности шифрования и одинаковую возможность защищать себя от слежки правительства, следить будут не только за бедными и уязвимыми, но будущие движения за гражданские права могут быть подавлены, не успев развернуться.

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

All societies are characterized by some degree of conflict over political and civil rights, employment opportunities and access to social and economic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общества характеризуются определенной степенью конфликтности в отношении политических и гражданских прав, возможностей трудоустройства и доступа к социальным и экономическим услугам.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

The new provisions will be incorporated into the Civil Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые положения будут включены в Гражданский кодекс, в основном, в его статью 57.

Bad banks that are constructed generously enough to provide banks with hidden equity injections are one way to avoid or mitigate the credit crunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Плохие банки», созданные с целью обеспечения банков скрытым капиталом – это один из способов избежать ограничения по кредитованию или смягчить его последствия.

It amuses me to imagine their dismay as they saw it being constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно представлять их ужас, когда они видели постройку.

Then I'd fine you the amount that you deposited to sue for civil damages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я налагаю на вас штраф на сумму, которую вы внесёте за причинённый гражданский ущерб.

It was this policy that had led to the vicious modern civil war that began the moment the Belgians left in 1959, and had now culminated in genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика привела к ужасной современной гражданской войне которая началась, когда в 1959 ушли бельгийцы, а геноцид теперь стал её кульминацией.

And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы.

She's filed a civil lawsuit in the amount of $75 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подала гражданский иск на 75 миллионов долларов.

And the odds against your becoming a civil servant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти разногласия против вашего становления гос. служащим.

Let the record reflect that we have filed a civil suit on behalf of the named plaintiffs against Arthur Denning of Pierson Pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте запишем в протоколе, что мы завели гражданское дело от имени указанных истцов против Артура Деннинга из Пирсон Фармасьютикалс.

And I don't want civil suit on my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу схлопотать иск.

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

The first, convened in August 952, through the efforts of Emperor Otto the Great, provided for the reform of abuses in civil and ecclesiastical life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый, созванный в августе 952 года усилиями императора Оттона Великого, предусматривал реформу злоупотреблений в гражданской и церковной жизни.

Louis grew slowly until the American Civil War, when industrialization and immigration sparked a boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луи медленно рос вплоть до Гражданской войны в Америке, когда индустриализация и иммиграция вызвали бум.

However, civil servants and clergy can refuse to solemnise same-sex unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государственные служащие и духовенство могут отказаться от заключения однополых союзов.

Kublai dispatched Lian Xixian to Shaanxi and Sichuan, where they executed Ariq Böke's civil administrator Liu Taiping and won over several wavering generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай отправил Лянь Сисианя в Шэньси и Сычуань, где они казнили гражданского администратора Арика Бекэ Лю Тайпина и победили нескольких колеблющихся генералов.

A depoliticised civil service based on merit replaced patronage policies rewarding jobs for partisan efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деполитизированная Государственная служба, основанная на заслугах, заменила политику покровительства, поощряющую работу за партизанские усилия.

Jaw crushers are usually constructed in sections to ease the process transportation if they are to be taken underground for carrying out the operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щековые дробилки обычно строятся секциями, чтобы облегчить транспортировку процесса, если они должны быть взяты под землю для проведения операций.

The apse, constructed in the 14th century in the Rayonnant style, is pentagonal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апсида, построенная в 14 веке в районном стиле, пятиугольная.

These units were constructed of narrow rolling stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агрегаты были построены из узкого подвижного состава.

Gene networks can also be constructed without formulating an explicit causal model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хестоне Бейкер основал авиашколу, и она стала самой известной летной школой в Соединенном Королевстве.

A ship, the Argo, has already been constructed by Argus, a shipwright working under Athena's instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль Арго уже построен Аргусом, корабельным мастером, работающим под руководством Афины.

The loximuthal projection was constructed by Karl Siemon in 1935 and refined by Waldo Tobler in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локсимутальная Проекция была построена Карлом Симоном в 1935 году и усовершенствована Уолдо Тоблером в 1966 году.

His Gothic designs constructed in both wood and stone in the province are considered to be unique to New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его готические проекты, построенные как из дерева, так и из камня в провинции, считаются уникальными для Новой Зеландии.

Under the direction of Behaim, a team of artisans and craftsmen constructed what has become the oldest extant globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством Бехаима команда ремесленников и мастеров построила то, что стало самым древним из сохранившихся земных шаров.

The timber framed building was constructed in the 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревянное каркасное здание было построено в 15 веке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civil construction works». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civil construction works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civil, construction, works , а также произношение и транскрипцию к «civil construction works». Также, к фразе «civil construction works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information