Clearance rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: зазор, клиренс, разрешение, просвет, очистка, расчистка, промежуток, вырубка, задний угол, устранение препятствий
high-clearance tractor - высококлиренсный трактор
divorce clearance - разрешение по разводу
clearance services - надлежащий контроль
propeller clearance - клиренс винта
lymphatic clearance - лимфатический клиренс
bloodurea clearance - очищение мочевины
get clearance - получать разрешение
requesting clearance - запрос разрешения
obstruction clearance altitude - допускаемое расстояние до препятствия
complete clearance - полное очищение
Синонимы к clearance: teardown, removal, demolition, clearing, consent, sanction, agreement, leave, the thumbs up, the OK
Антонимы к clearance: interdiction, prohibition, proscription
Значение clearance: the action or process of removing or getting rid of something or of something’s dispersing.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
freight rate - грузовой тариф
cut rate - скорость среза
advertising rate - стоимость рекламы
subscription rate - абонентская плата
aberration rate - частота появления аберраций
loan interest rate - процентная ставка займа
predicted failure rate - прогноз интенсивности отказов
specific growth rate - удельная скорость роста
gas flow rate - расход газа
respiratory rate - частота дыхания
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
completion rate, conviction rate, crime rate
There's three weeks left in the year, and our unit clearance rate is under 50%. |
До конца года - три недели, а у нашего отдела раскрываемость ниже 50%. |
He is a Hun, a Visigoth, a barbarian at the gate, clamoring for noble Roman blood and what's left of our clearance rate. |
Он гунн, вестгот, варвар у ворот, требующий благородной римской крови и остатков нашей раскрываемости. |
У них самые высокие показатели по штату. |
|
Highest clearance rate in the city. |
Самый высокий уровень раскрываемости в городе. |
Add back in the open DDK murders, and your clearance rate drops to... 29%. |
верните обратно в разкрытые по ДНК и ваша раскрываемость падает до 29%. |
The shared metabolic rate-limiting steps thus leads to slowed metabolism and clearance for both compounds including ethanol's known toxic metabolite acetaldehyde. |
Таким образом, общие шаги по ограничению скорости метаболизма приводят к замедлению метаболизма и клиренса обоих соединений, включая известный токсичный метаболит этанола ацетальдегид. |
The rate of clearance is very slow among microglia in comparison to macrophages. |
Скорость клиренса у микроглии очень медленная по сравнению с макрофагами. |
And our unit clearance rate is under 50%. |
И раскрываемость у отдела меньше 50%. |
Eventually, Atchison was able to hear the clearance from air traffic control to make an emergency landing at Southampton Airport. |
В конце концов, Атчисон смог услышать разрешение от управления воздушным движением на экстренную посадку в аэропорту Саутгемптона. |
We did, too, another said. They're letting out the senior men because we're getting a higher rate. All the new men are being kept on. |
И мы, - сказал другой мужчина. - Они увольняют работников со стажем потому, что мы больше получаем, с новичками им будет проще. |
My security clearance was revoked shortly after my disappearance. |
После исчезновения я был лишён допуска к секретным материалам. |
This thing has aliases, department designations, security clearances. |
Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска. |
We do not have clearance to transport or discharge explosives. |
У нас нет допуска к перемещению и приведению в действие взрывных устройств. |
The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you. |
А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос. |
During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%. |
В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%. |
Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second. |
Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду. |
The unemployment rate for Blacks has fallen from an average of 14.2 per cent in 1992 to an average of 7.7 per cent in 2000 the lowest rate on record. |
Уровень безработицы среди чернокожих снизился в среднем с 14,2% в 1992 году до 7,7% в 2000 году, что стало самым низким зарегистрированным показателем. |
The divorce rate had fallen from 1999 to 2001, which can be attributed to the introduction of the new law on divorce. |
В период 1999 - 2001 годов количество разводов уменьшилось, что можно объяснить введением нового закона о порядке расторжения браков. |
It could record a higher growth rate if it received a fair price for its commodities. |
Он сможет показать и более высокие темпы роста, в случае получения справедливой цены за свои сырьевые товары. |
Road conditions vary from paved highways to native surface, some requiring stiff suspension or high clearance. |
Дорожные условия различны и варьируются от асфальтированных магистралей до природных проселочных дорог, для передвижения по некоторым из них необходим высокий дорожный просвет или жесткая подвеска. |
With a decreasing number of the unemployed and an increasing rate of employment of the population, labour force activity is also increasing. |
В условиях сокращения числа незанятых и растущего уровня занятых среди населения активность рабочей силы также повышается. |
This is more or less what the market is forecasting, as the Fed funds futures contracts are discounting a 25 bps FF rate from August. |
Это похоже более или менее то, что рынок прогнозирует, так как федеральные фьючерсные контракты обесцениваются на 25 б/п с августа. |
Just look at Iran, the world’s only Islamic theocracy, where the average family had around 7 children in the 1980s – and has 1.7 today, a lower rate than France or Britain. |
Просто взгляните на Иран, единственную в мире исламскую теократию, где в 1980-е годы в среднем на семью приходилось семь детей, а сегодня - 1,7. Это - меньше, чем во Франции или Великобритании. |
If the state continues to meet revenue goals in the coming year, the law could push the state's business income tax rate as low as 3 percent by 2017. |
Если штат продолжит достигать целей по налоговым поступлениям в следующем году, этот закон мог бы довести ставку подоходного налога для предпринимателей даже до 3 процентов к 2017 году. |
The commission rate is set down in our commission regulations and are applicable to all our agencies world-wide. |
Комиссионная плата урегулирована в нашем уставе и действительна у всех наших представителей. |
Wage income is effectively taxed at a whopping rate of 50-67%. |
Доход в форме заработной платы фактически облагается налогом по огромной ставке 50-67%. |
Carney said the current low inflation rate is mostly a consequence of low oil prices and that inflation will reach the Bank’s target within two years. |
Карни заявил, что инфляция достигнет уровня в течение двух лет, в то время как текущий курс, низкой инфляции является в основном следствием низких цен на нефть. |
The success of the East Asian model was predicated on a sharp increase in the investment rate. |
Успех модели Восточной Азии был основан на резком увеличении уровня инвестиций. |
As at present, there would be a central rate with a fluctuation band of 15% on either side to guide market expectations. |
Как и сейчас должен быть средний курс и 15% предел колебаний по обе стороны от него для того, чтобы рынок знал, что ожидать. |
Abe had set a year-end deadline for a decision on whether to proceed with the next scheduled boost in the tax rate, to 10 percent in October 2015. |
Абэ назначил срок до конца года для принятия решения о том, осуществлять или нет очередное повышение налога в октябре 2015 года до 10%. |
Throw in Russia’s low growth rate, high levels of capital flight and endemic corruption and one has all the conditions for a perfect currency storm. |
Прибавьте к этому российские особенности - низкие темпы экономического роста, масштабное бегство капиталов и повальную коррупцию - и вы получите все условия для идеального валютного шторма. |
Ну, я должна аннулировать твой пропуск. |
|
Он записывает ваше сердцебиение, расстояние, местоположение. |
|
Your clearance to command me is now void. |
Ваши полномочия, дающие вам право управлять мной, аннулированы. |
Сердце сразу стало биться медленнее, а все мышцы расслабились. |
|
Туда не имеет доступа даже охрана здания. |
|
And sometimes I'll notice a correlation between a well's perforation level and its drainage rate and I'll make a note of it here. |
И иногда я замечаю зависимость между уровнем перфорации скважины и скоростью стекания. Я сделаю здесь примечание об этом. |
Девушка, у меня очень высокий уровень доступа. |
|
To this man, at any rate, the inconceivable had happened. The artificial city had become to him nature, and he felt the curb-stones and gas-lamps as things as ancient as the sky. |
Отыскался человек, с которым случилось немыслимое: мнимый город стал для него обычным, бордюрные камни и газовые фонари сравнялись древностию с небесами. |
She'll get you compartmentalized clearance. |
Она даст тебе спецдопуск. |
Let us raise a glass and drink the health of the newly-weds. Still to be known in this house at any rate as Carson and Mrs Hughes. |
Давайте поднимем бокалы и выпьем за здоровье молодоженов, которых в этом доме всегда будут называть Карсоном и миссис Хьюз. |
The rate of effectiveness goes down, yes, but it doesn't mean it won't work. |
Да, эффективность снижается, но он не становится бесполезен. |
I'll buy it all... market rate. |
Я скуплю всё... по рыночной цене. |
At any rate, not with her, sir. |
Не сердитесь на нее, сэр. |
я не думаю, что он это ему позволит при таком темпе. |
|
Ты никогда не пройдешь испытание с таким уровнем, Даг. |
|
I'll sync up all five locations so they heat at exactly the same rate. |
Я синхронизирую все 5 мест, чтобы они нагревались с одной скоростью. |
Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled. |
Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения. |
Unlike powered airplanes, which can control descent by increasing or decreasing thrust, gliders have to increase drag to increase the rate of descent. |
В отличие от мощных самолетов, которые могут управлять снижением путем увеличения или уменьшения тяги, планеры должны увеличивать лобовое сопротивление, чтобы увеличить скорость снижения. |
They eventually decided to rate charities based on the metric of how much money it cost to save a life. |
В конце концов они решили оценивать благотворительность на основе показателя того, сколько денег стоит спасти жизнь. |
Further growth continued into the 1960s as the mass slum clearances lead to mass redevelopment in towns and cities. |
Дальнейший рост продолжался и в 1960-е годы, когда массовые расчистки трущоб привели к массовому переустройству городов. |
The ciliated cells are the primary components in the mucociliary clearance mechanism. |
Реснитчатые клетки являются основными компонентами механизма мукоцилиарного клиренса. |
It proved almost impossible for engineers and beach obstacle clearance parties to make lanes through these barriers until the tide fell. |
Оказалось почти невозможным, чтобы инженеры и группы по расчистке пляжных препятствий прокладывали полосы движения через эти барьеры до тех пор, пока не спадет прилив. |
Originally, cantilever brakes had nearly horizontal arms and were designed for maximum clearance on touring or cyclo-cross bicycles. |
Первоначально консольные тормоза имели почти горизонтальные рычаги и были рассчитаны на максимальный клиренс на туристических или Цикло-поперечных велосипедах. |
As weight increased, the Bradley got lower on its suspension, which reduced ground clearance. |
По мере увеличения веса Брэдли опускался на своей подвеске, что уменьшало дорожный просвет. |
This was difficult since long-legged main landing gear struts were needed to provide ground clearance for the enormous propeller. |
Это было трудно, так как для обеспечения дорожного просвета для огромного пропеллера требовались длинноногие стойки главного шасси. |
The U.S. Navy salvage team Harbor Clearance Unit Two and Pacific Fleet Salvage Officer Cmdr. |
ВМС США Аварийная команда-Харбор оформления блок-Тихоокеанского офицера флота Командор бабло |
Documentation of security clearances usually consists of records keep at a secure facility and verifiable on demand from authorized parties. |
Документация по разрешениям безопасности обычно состоит из записей, хранящихся на охраняемом объекте и поддающихся проверке по требованию уполномоченных сторон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clearance rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clearance rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clearance, rate , а также произношение и транскрипцию к «clearance rate». Также, к фразе «clearance rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.