Clearance: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Clearance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зазорTranslate
амер. |ˈklɪrəns| американское произношение слова
брит. |ˈklɪər(ə)ns|британское произношение слова

  • clearance [ˈklɪərəns] сущ
    1. зазорм, просветм, клиренсм, дорожный просвет, люфтм, радиальный зазор
      (gap, ground clearance, backlash, radial clearance)
      • radial internal clearance – радиальный внутренний зазор
      • minimum clearance – минимальный зазор
      • high ground clearance – большой дорожный просвет
      • renal clearance – почечный клиренс
    2. разрешениеср, допускм
      (permission, tolerance)
      • prior clearance – предварительное разрешение
      • level of security clearance – уровень допуска
    3. очисткаж, расчисткаж, очищениеср, клирингм
      (cleaning, clearing, purification)
      • custom clearance – таможенная очистка
      • land clearance – расчистка земель
      • complete clearance – полное очищение
    4. таможенная очистка, растаможиваниеср
      (customs clearance)
    5. распродажаж
      (sale)
    6. разминированиеср
      (demining)
      • clearance operation – операция по разминированию
    7. очистка грузов, очистка товаров
      (clearance of cargoes)
    8. габаритм
      (dimension)
    9. свободное пространство
      (free space)
    10. оформление товара
    11. выведениеср
      (removal)
    12. очистка территории
    13. изоляционный промежуток

noun
зазорgap, clearance, backlash, play, air gap, slack
клиренсclearance, road clearance
разрешениеresolution, permission, permit, authorization, solution, clearance
просветclearance, light, clear, road clearance, rift, headroom
очисткаcleaning, purification, clearing, clearance, refining, scouring
расчисткаclearing, clearance
промежутокinterval, gap, space, lapse, distance, clearance
вырубкаfelling, slash, clearance, opening, planchet
задний уголclearance
устранение препятствийclearance
расстояние в светуclearance
производство расчетовclearance
очистка от таможенных пошлинclearance
расчистка под пашнюclearance
вредное пространствоclearance, clearance space
угол наклонаangle of slope, pitch, rake, clearance
холостой ходidling, idle, clearance, no-load


  • clearance сущ
    • gap · spacing · air gap · clearance space · gap clearance · bright spot
    • clearing · customs clearance · cleaning · cleanup · treatment · purge · cleanout · land clearing
    • authorization · tolerance · permit · permission · admission · resolution
    • ground clearance · road clearance

noun

  • removal, clearing, demolition, teardown
  • authorization, permission, consent, approval, blessing, leave, sanction, license, dispensation, assent, agreement, endorsement, the green light, the go-ahead, the thumbs up, the OK, the say-so
  • repayment, payment, paying (off), settling, discharge
  • space, room, room to spare, margin, leeway
  • headway, headroom
Clearance - the action or process of removing or getting rid of something or of something’s dispersing.


You can visualize this separation process similar to traffic on a highway that separates into two roads, with one road going into a low-clearance tunnel under a mountain, and the other road going around it. Этот процесс разделения можно представить себе как движение по шоссе, которое разделяется на две дороги, при этом одна дорога уходит в горный тоннель с малым запасом высоты, а другая идёт в обход горы.
They requisitioned your hard drive and downgraded your security clearance? Они изъяли твой жесткий диск и понизили твой уровень допуска.
They requisitioned your hard drive and downgraded your security clearance. Они изъяли твой жесткий диск и понизили уровень допуска.
FBI requests clearance to take charge of the riot area. ФБР просит разрешения взять на себя контроль зоны бес порядков.
My security clearance was revoked shortly after my disappearance. После исчезновения я был лишён допуска к секретным материалам.
Does that casual-looking shuttle have a code clearance? А у этого вольготно летящего шаттла есть код допуска?
The onboard control systems for every starship require a user code clearance. Бортовые системы управления на каждом звездолете требуют от пользователя кода доступа.
We do not have clearance to transport or discharge explosives. У нас нет допуска к перемещению и приведению в действие взрывных устройств.
I'll need clearance from my bosses to allow any interviews on company time. Мне нужно получить разрешение у моего начальства на то, чтобы беседовать в рабочее время.
But security protocol requires that no one talk to the prisoner without clearance from me. Но протокол безопасности запрещает кому-либо общаться с заключенным без моего разрешения.
Any statements made by the Duke of Manhattan may not be made public without official clearance. Любое заявление герцога Манхэттена нельзя придавать огласке без разрешения.
You had intimate contact with an alien species without medical clearance? У вас был интимный контакт с представителем другого вида без медицинского разрешения?
Between the humans who had clearance and could communicate directly there were hundreds of color-coded associational threads. Между людьми, имеющими допуск и возможность общаться непосредственно, протянулись сотни цветных нитей ассоциации.
You are gonna take the credit, and then you're gonna graduate to a higher level of clearance within Division. Ты собираешься получить доверие, и тогда ты перейдешь на более высокий уровень доступа в Отделе.
Have you ever revealed any classified information to anyone without proper security clearance? Вы когда-нибудь раскрывали какую-либо секретную информацию кому-нибудь без надлежащей проверки надежности.
She had top secret security clearance and access to a lot of information. У неё был высший допуск к секретным материалам и доступ к множеству информации.
His top secret clearance gives him access to everything in the department. Его высокий уровень допуска дает ему доступ ко всему в отделе.
The level of security clearance required to access this information belongs to a handful of people... Необходимый уровень допуска к этой информации имеет всего несколько человек.
Pretty standard for anyone who's applying for this level of clearance. Обычная процедура для тех, кто переходит на этот уровень доступа.
A two-foot clearance between her feet and this view. Пол-метровый зазор между ногами жертвы и этим снимком.
Your thumbprint on a keycard app generates a bar code that gets you anywhere your clearance is allowed. Ваш отпечаток пальца на пульте генерирует код, который пропустит вас везде, где ваше присутствие позволено.
I don't even have clearance to know background On a case I'm investigating? У меня нет доступа к предыстории дела, которое я расследую?
This has speeded up, as much as possible, the procedures of Customs clearance, making them transparent at the same time. Это позволило максимально ускорить процедуры таможенного оформления и в то же время сделать их транспарентными.
Transmit your security clearance code, or you will be destroyed. Передайте ваш код доступа, иначе вы будете уничтожены.
In addition, the cost estimates include all site clearance and site preparations and all major construction materials as well as items to be procured locally. Кроме того, смета расходов предусматривает оплату всех работ по расчистке и подготовке строительных площадок и закупку всех основных строительных материалов, а также предметов, которые будут приобретаться на местах.
Until recently, Israel had withheld Palestinian Authority revenues collected by agreement under the clearance system, including customs duties and excise taxes. До последнего времени Израиль удерживал у себя поступления Палестинского органа, собираемые в силу соглашения в рамках системы оплат, включая таможенные сборы и акцизные налоги.
Rehabilitation of the road began immediately after clearance and allowed heavy vehicles to enter an area of famine and neglect. Восстановление дороги началось сразу же после разминирования и дало возможность доступа к этому голодному и забытому району тяжелых транспортных средств.
Since I have cia clearance and all. Так как у меня есть допуск ЦРУ и все такое.
It expects that the additional capacity will lead to clearance of the backlog of pending cases. Комитет надеется, что благодаря дополнительно созданной должности удастся ликвидировать отставание с рассмотрением заявок.
Clearance sales can also distort the price index. Распродажи также могут искажать индекс цен.
Mine clearance alone will not solve the land-mine crisis. Один лишь процесс разминирования не разрешит кризиса, связанного с наземными минами.
Sure, but won't they be suspicious of a pizza man with a security clearance? Конечно, а они не заподозрят, что у разносчика пиццы есть удостоверение?
In the middle and long term, new technology should be developed to expedite mine-clearance activities and increase their effectiveness. В среднесрочном и долгосрочном плане для ускорения операций по разминированию и повышения их эффективности необходима разработка новых технологий.
If it's above my clearance, I don't ask questions. Если это выше моего уровня доступа, я не задаю вопросы.
Mine clearance has to be conducted for a great many years and therefore must be managed and undertaken by nationals. Разминирование приходится вести на протяжении многих лет, и поэтому руководить этим делом и проводить разминирование должны граждане данной страны.
His Government was committed to overcoming the problem and had adopted the necessary legislation and allocated substantial resources for clearance operations. Его правительство настроено преодолеть эту проблему и приняло необходимое законодательство и выделило существенные ресурсы на расчистные операции.
The national report of the Republic of Korea contained useful information on its mine-clearance activities conducted in 2000. Доклад Республики Корея содержит полезные сведения о деятельности по разминированию, проводившейся в 2000 году.
We welcome the Secretary-General's reference to mine clearance as a development issue as well as a humanitarian priority. Мы одобряем позицию Генерального секретаря, который включает разминирование в круг проблем развития, а также считает его гуманитарной задачей.
Minimize and define the principal documents required for the clearance of goods crossing borders. Минимизировать и определить основные документы, являющиеся необходимыми для контрольных операций с грузами, пересекающими границу.
For example: relevant military or mine clearance organization's Standard Operating Procedures or any applicable government or military safety regulations. Например: постоянно действующие инструкции соответствующей военной организации или организации по разминированию либо любые применимые правительственные или военные положения по безопасности.
Intended land use affected the type and depth of clearance. Тип и глубина операций по удалению варьируются в зависимости от характера планируемого использования земель.
The various aspects involved - from production and transfer to use and clearance - are under consideration by the international community. Международное сообщество занимается рассмотрением различных аспектов этой проблемы, начиная от производства и передачи и кончая применением и разминированием.
Where there is goodwill and a willingness to cooperate, much good can be accomplished in the area of mine clearance. При наличии доброй воли и желания сотрудничать, в области разминирования можно добиться многих положительных результатов.
A guidance note on the revised clearance process will be uploaded in the electronic Programme and Operations Manual of UNODC. В электронную версию Руководства по программной и оперативной деятельности ЮНОДК будут добавлены указания, касающиеся пересмотренной процедуры взаимозачета.
The UNODC Programme and Operations Manual update has been drafted to state that legal clearance is not required for contracts with standard terms and conditions. В Руководство по программам и операциям УНП ООН было внесено изменение, согласно которому проведение юридической экспертизы по контрактам со стандартными условиями не требуется.
Arranges for clearance of air and sea freight consignments, preparation of customs clearance documents and customs clearance, shipping documents etc. Организует таможенную очистку партий воздушных и морских грузов, подготовку таможенных документов и прохождение таможни, подготовку грузовых документов и т.д.
The freighter has security clearance for its journey to Earth. Перевозчик получил разрешение поехать на Землю.
Unless you have TS/SCI vigil clearance, I'm not at liberty to say. Если у вас нет надлежащего уровня допуска, я не имею права говорить.
Customs clearance is currently taking one month, which is too long. Сейчас на растаможивание уходит месяц, что слишком много.
The communication by the Government of the United States came with a video cassette showing the clearance of firing ranges by the American army. К сообщению правительства Соединенных Штатов Америки была приложена видеокассета, освещающая процесс очистки полигонов американской армией.
Today, there has begun to emerge a legal foundation for international cooperation in mine clearance. Сегодня начинает закладываться правовая основа международного сотрудничества в вопросах разминирования.
They are open to ongoing cooperation on the basis of the a priori recognition that mine clearance is the great task of us all. Они открыты для постоянного сотрудничества на основе априорного признания того факта, что разминирование является огромной задачей для всех нас.
The grinding bodies are disposed at random with clearance between the surface of the grinding bodies and the support surfaces. Мелющие тела размещают самопроизвольно с зазором между поверхностью мелющих тел и опорными поверхностями.
In addition, delays in freight clearance resulted in demurrage charges and freight planning was inadequate. Кроме того, задержки с оформлением грузов привели к выплатам за простой, и планирование грузоперевозок было неадекватным.
Miscellaneous freight and cartage not provided elsewhere, freight forwarding and customs clearance charges. Разные коммерческие перевозки, не предусмотренные в других разделах, транспортно-экспедиторская обработка грузов и таможенная очистка.
Road conditions vary from paved highways to native surface, some requiring stiff suspension or high clearance. Дорожные условия различны и варьируются от асфальтированных магистралей до природных проселочных дорог, для передвижения по некоторым из них необходим высокий дорожный просвет или жесткая подвеска.
It's common protocol not to address prisoners by name for security clearance reasons. По инструкции, к заключённому не обращаются по фамилии - в целях безопасности.
A technique for area reduction more than clearance. Метод больше подходит не для расчистки, а для территориальной редукции.
In the interim, ship crews undergo clearance either at the side of ship or in a designated area. В настоящее время экипажи судов проходят проверку непосредственно у борта судна на специально выделенной для этого площадке.
Medical clearance has always been a strict requirement for any United Nations mission assignment. Получение медицинского заключения всегда являлось одним из строгих требований, предъявляемых при командировании в любую миссию Организации Объединенных Наций.
Другие результаты



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «clearance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clearance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «clearance» , произношение и транскрипцию к слову «clearance». Также, к слову «clearance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации