Close to nature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Close to nature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ближе к природе
Translate

- close [adjective]

adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко

verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать

noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция

adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный

preposition: близ

  • close of day - закрытие дня

  • close with - рядом с

  • close by - рядом с

  • close-knit family - дружная семья

  • as close as possible - максимально приближенный

  • close vowel - закрытый гласный

  • close-in concentration - ближнее огневое сосредоточение

  • close breeding - родственное разведение

  • close fit - плотное прилегание

  • close etching - точная протравка

  • Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting

    Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote

    Значение close: a short distance away or apart in space or time.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- nature [noun]

noun: природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм, сорт

  • classified nature - классифицированный характер

  • similar nature - аналогичный характер

  • saltfleetby-theddlethorpe dunes national nature reserve - заповедник Saltfleetby-Theddlethorpe Dunes

  • nature and extent - характер и масштабы

  • nature walk - прогулка в лесу

  • confidential nature - конфиденциальный характер

  • mimic nature - подражать природе

  • lifeless nature - неживая природа

  • own true nature - собственная истинная природа

  • laws of nature - законы природы

  • Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion

    Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories

    Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.


in the wild, free, released, in kind, non cash, for nothing, drawn up, on the house, up for grabs, on the loose


I, uh, confirmed your suspicions regarding the victim's defensive bruising and the close-contact nature of the gunshot wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подтвердил твои опасения касательно защитных ран жертвы и выстрела с близкого расстояния.

Here's what I can't explain- depth and nature of the wounds tell me that the killer got up close and personal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я не могу объяснить, глубина и природа этих ранений говорят мне, что убийца подошёл близко.

Napoleon is the Black's stable mate and close pal, but he and Satan were not on good terms in the beginning, due to Satan's original savage nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон-надежный помощник и близкий друг черного, но он и Сатана не были в хороших отношениях в начале, из-за первоначальной дикой природы Сатаны.

He then published an evaluation of the draft's close correlation with the third of the original trio of 25 April 1953 Nature DNA articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он опубликовал оценку тесной корреляции проекта с третьей из первоначальной тройки статей Nature DNA от 25 апреля 1953 года.

Instinctively he felt within him the need of close contact with nature, of natural emotions, and of the vegetative life into which we sink so gladly among the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он инстинктивно ощущал потребность приобщиться к природе, к неподдельным чувствам, к той растительной жизни, которой мы так охотно предаемся среди полей.

This morning, looking out the window, I felt so close to nature and the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром, выглянув в окно, я почувствовал такую близость с природой и этими горами.

Both cited the long-distance nature of their relationship as the reason, and said they would remain close friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба ссылались на Дальний характер своих отношений в качестве причины и говорили, что они останутся близкими друзьями.

Please comment or close the request at commons, as I was unable to do despite its non-nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прокомментируйте или закройте запрос в commons, Так как я не смог этого сделать, несмотря на его не-природу.

As landscapes apparently painted directly from nature, they were exceptional for their time, and reveal Velázquez's close study of light at different times of day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пейзажи, по-видимому, написаны непосредственно с натуры, они были исключительными для своего времени и свидетельствуют о тщательном изучении Веласкесом света в разное время суток.

It also contains translucent pages with close-up photographs of insects, tree bark, flowers, and other images from nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также содержит полупрозрачные страницы с крупным планом фотографий насекомых, коры деревьев, цветов и других изображений с натуры.

Dikötter explains the close association between nature and nurture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикоттер объясняет тесную связь между природой и воспитанием.

Fire was so basic to the human experience that it persisted in the minds of humanity as an element close to nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь был настолько фундаментальным для человеческого опыта, что он сохранился в сознании человечества как элемент, близкий к природе.

I love fly-fishing because fly-fishing is an activity that takes you close to nature and you're alone with your thoughts and with the elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится ловля рыбы нахлыстом, потому что это занятие сближает тебя с природой, и ты остаешься наедине со своими мыслями и со стихией.

Or with the nature just reviving We close in, confused by minding

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или с природой оживленной Сближаем думою смущенной

The close contact with the box’s interior, we believe, releases endorphins – nature’s own morphine-like substances – causing pleasure and reducing stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что тесный контакт с краями коробки высвобождает эндорфины — природные вещества, по действию сходные с морфином, они вызывают ощущение удовольствия и уменьшают стресс.

There seems to be a rule in nature that if you get too close to where you came from, it gets ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, в природе существует закон о том, что подходить слишком близко к месту, откуда ты произошел, опасно.

The two disorders are extremely close in nature and often can only be differentiated by the details of their respective onsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два расстройства чрезвычайно близки по своей природе и часто могут быть дифференцированы только по деталям их соответствующих состояний.

A Mannerist tended to show close relationships between human and nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маньеристы склонны демонстрировать тесные отношения между человеком и природой.

Frank Close regularly argues that the layers of nature may be like the layers of an onion, and that the number of layers might be infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Клоуз регулярно утверждает, что слои природы могут быть подобны слоям лука, и что число слоев может быть бесконечным.

It's human nature to want to stay close to home, and if this Kettleman figured out how to do it, that's what he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова природа человека, он хочет быть ближе к дому, и если этот Кеттлмен додумался, как это сделать, то именно так он и поступил.

They were essentially courtly in nature, characterised by close personal relations between the orders' members and the orders' sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были по существу придворными по своей природе, характеризовались тесными личными отношениями между членами орденов и монархами орденов.

Never before did I get so close to Nature; never before did she come so close to me ... Nature was naked, and I was also ... Sweet, sane, still Nakedness in Nature!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда прежде я не был так близок к природе, никогда прежде она не была так близка ко мне ... Природа была обнажена, и я тоже ... Сладкая, здравая, все еще нагота в природе!

He specifically received reverence by ancient hunters, fishermen, shepherds, and other groups with a close connection to nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно почитался древними охотниками, рыбаками, пастухами и другими группами, тесно связанными с природой.

However, their aggressively defensive nature makes them a threat to humans who wander too close to a nest or when a nest is constructed too close to human habitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако их агрессивно-оборонительная природа делает их угрозой для людей, которые бродят слишком близко к гнезду или когда гнездо построено слишком близко к человеческому жилью.

He grew up in close contact with nature and peasant life in the moor areas of central Jutland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырос в тесном контакте с природой и крестьянской жизнью в болотистых районах Центральной Ютландии.

When he had wished to live in close contact with nature, he had of course forgotten how freely natural emotions are expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожелав приблизиться к природе, он, вероятно, и не подумал о том, сколь откровенны естественные чувства.

No matter how close their beds are, I'm pretty sure kids can't share a blockage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы близки их кровати не были, я вполне уверен, что они не могут обмениваться закупоркой.

And a key theme in AI is being able to understand intelligence by creating our own computational systems that display intelligence the way we see it in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ключевая тема в ИИ — это понимание разума путём создания вычислительных систем, которые демонстрируют разумное поведение, как мы видим его в природе.

Never even remotely come close to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда, даже приблизительно не было.

They got an excellent close-up of the Road-Stain Jesus disappearing beneath a rolling black crust of hot asphalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сняли замечательный крупный план Иисуса-Дорожное Пятно, исчезающего под накатом черной корки асфальта.

In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека.

Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья.

I think we're standing too close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы слишком близко друг к другу стоим.

There would also be a need to remove any possible ambiguities about the nature of such scheme and its bound status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также необходимость устранения любых возможных неопределенностей по поводу характера такой схемы и ее обязательного статуса.

The police confirm that they have been in contact with the gunmen, but are releasing no information regarding the identity of the men or the nature of the contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция подтверждает, что с преступниками ведутся переговоры, но никакой информации о личностях преступников или выдвигаемых ими требованиях не поступало.

(a) close your Short Trade at such price as we reasonably believe to be appropriate; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) закрыть вашу Короткую сделку по такой цене, которую мы обоснованно считаем целесообразной; или

Instruction shall mean the Client's instruction to the Company to open/close a position, place, remove or change the level of the pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Распоряжение» — инструкция Клиента Компании на открытие / закрытие позиции, размещение, удаление или изменение уровня отложенного ордера.

Does the administration actually ponder Assad’s close connection to Iran and what his demise might portend for the mullahs, for Hezbollah or for Hamas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задумывалась ли администрация о тесных связях Асада с Ираном и о том, что его падение может предвещать тегеранским муллам, Хезболле и движению ХАМАС?

An analysis by Men’s Fitness reveals the much-loved star consumes around 12,000 kcals a day, close to five times the requirement of an average Joe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Men’s Fitness провел анализ, который показывает, что любимая всеми кинозвезда потребляет около 12 тысяч килокалорий в день, то есть, примерно в пять раз больше среднестатистического человека.

Man is a social animal by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек по своей природе есть общественное животное.

There is something very restorative about nature, and it's part of how we are tuned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа способна восстанавливать. Так уж устроен человеческий организм.

The only people that knew the truth about what Kurek was doing were an aunt, a close friend and a gay friend who was recruited to play his boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю правду об эксперименте Курека знали лишь его тетя, близкий друг и еще один друг из геев, который согласился сыграть роль его бойфренда.

What is also clear, even if it is not as well recognized, is that this battle will be primarily intellectual in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще очевидно, так это то, что эта борьба будет по своей природе интеллектуальной.

Close up the hangar doors, we're home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрыть ангарные ворота. Мы дома.

Close your eyes and picture the largest number you can imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закройте глаза и представьте наибольшее число, какое только можете представить.

It's called communing with nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется единение с природой.

A man is seldom ashamed of feeling that he cannot love a woman so well when he sees a certain greatness in her: nature having intended greatness for men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина редко стыдится того, что его любовь к женщине остывает, когда он замечает в ней величие души, - ведь природа предназначила подобное величие только для мужчин.

Only one of those three words comes close to describing you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одно из этих трёх слов может тебя характеризовать.

The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись.

I call myself a scientist, wear the white coat and probe a monkey every now and again, yet I put monetary gain ahead of preserving nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я называю себя ученым, ношу белый халат, то и дело ставлю опыты на обезьянах, и все равно я поставил обогащение выше сохранения природы.

It permeates everything in close proximity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проникает во все, что рядом.

Your entire operation hangs on my good nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся твоя операция зависит от моего дружелюбия.

Unusual for a man of his predictable nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно для человека с такой предсказумостью.

You might have smiled to see men, light-hearted by nature, grow tragical as Crebillon's dramas, and pensive as a sailor in a coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя было не улыбнуться при виде веселых от природы людей, которые вдруг становились мрачны, как развязки в пьесах Кребильона, или же задумчивы, как моряки, путешествующие в карете.

Unclaimed properties of a valuable nature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бесхозное имущество большой ценности?

This really is a very bad side of human nature!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уж это действительно у тебя дурная черта.

The contrasts of their attitudes and the slight movements of their heads, each differing in character and nature of attraction, set the heart afire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердца пламенели при виде развевающихся локонов и по-разному привлекательных, по-разному характерных поз.

His daughter was totally mad-and yet he believed in the goodness of human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь свихнулась, а он всё продолжал верить в человеческое благородство.

Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «close to nature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «close to nature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: close, to, nature , а также произношение и транскрипцию к «close to nature». Также, к фразе «close to nature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information