Collective responsibilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Collective responsibilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коллективная ответственность
Translate

- collective [adjective]

noun: коллектив, колхоз

adjective: коллективный, собирательный, общий, совокупный, совместный

- responsibilities [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность


joint responsibility, shared responsibility, collective responsibility


Does collective responsibility make sense?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет ли смысл коллективная ответственность?

To sustain such a treasured legacy and defend democracy wherever it is threatened is our collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранить такое ценное наследие и защитить демократию в случае возникновения угрозы – это наша коллективная обязанность.

It suggests that by attending to one's personal responsibilities first, an individual is better positioned to shoulder collective responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает, что, уделяя внимание своим личным обязанностям в первую очередь, индивид имеет больше возможностей для выполнения коллективных обязанностей.

Jews as a people are held collectively responsible for the actions of the Jewish state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи как народ несут коллективную ответственность за действия еврейского государства.

Because it says that we all share collective responsibility for our collective future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в нём говорится, что на нас лежит общая ответственность за наше общее будущее.

Communities were held collectively responsible for the purported Polish counter-attacks against the invading German troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины несли коллективную ответственность за предполагаемые польские контратаки против вторгшихся немецких войск.

Garbage collection from a centralized location per unit is a United Nations responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за уборку мусора из централизованных пунктов каждого подразделения лежит на Организации Объединенных Наций.

With this in mind, let me reaffirm Germany's commitment and Germany's responsibility as part of the collective responsibility of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, я хотела бы подтвердить приверженность Германии поставленным целям и ее ответственность как часть коллективной ответственности международного сообщества.

Principles of social justice, human rights, collective responsibility and respect for diversities are central to social work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы социальной справедливости, прав человека, коллективной ответственности и уважения многообразия занимают центральное место в социальной работе.

According to historian William I. Brustein, his sermons against Jews gave further momentum to the idea that Jews are collectively responsible for the death of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам историка Уильяма И. Брюстейна, его проповеди против евреев придали дополнительный импульс идее о том, что евреи несут коллективную ответственность за смерть Иисуса.

Individuals that maintain captive collections have a great responsibility to ensure their chelonians are properly cared for and maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые содержат пленные коллекции, несут большую ответственность за то, чтобы обеспечить их челонианам надлежащий уход и содержание.

It should also be borne in mind at the planning stage that the maintenance of global peace and security was the collective responsibility of all Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при планировании необходимо учитывать, что поддержание мира и безопасности в мире является коллективной ответственностью всех государств-членов.

The house system fosters a sense of collective responsibility and solidarity amongst students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система домов воспитывает чувство коллективной ответственности и солидарности среди студентов.

Petrovsky was one of the officials responsible for implementing Stalin's policies such as collectivization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петровский был одним из чиновников, ответственных за осуществление сталинской политики, такой как коллективизация.

The Second Department of the Joint Staff Headquarters is responsible for collecting military intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй отдел Объединенного штаба отвечает за сбор военной информации.

They are also responsible for the collection of any taxes due to the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также несут ответственность за сбор любых налогов, причитающихся графству.

In such a case, the PPO secretary was responsible for collecting party dues, reporting to higher organs and maintaining the party records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае секретарь ППО отвечал за сбор партийных взносов, отчетность перед вышестоящими органами и ведение партийного учета.

All I'm saying is, we collectively assumed responsibility for this animal, but somehow I'm the one who had to take him home between shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь хочу сказать, мы коллективно взяли на себя ответственность за это животное, но почему именно я должен взять её домой до следующей смены.

Large governments usually have an agency or department responsible for collecting government revenue from companies and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные правительства обычно имеют агентство или департамент, ответственные за сбор государственных доходов с компаний и частных лиц.

Collective responsibility refers to responsibilities of organizations, groups and societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак, однако, оказался катастрофическим: каждая сторона не подходила другой.

These tribes were responsible for securing order and collecting taxes on the tributary regions of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти племена отвечали за поддержание порядка и сбор налогов с притоков страны.

The cabinet enjoys a collective responsibilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров несет коллективную ответственность.

Judgments against unknown defendants tend to be relatively useless in terms of collecting damages or holding someone responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбирательство в отношении неидентифицированных обвиняемых, как правило, относительно бесполезно в плане взыскания ущерба или привлечения кого-либо к ответственности.

Every minister is expected to follow collective responsibility, and the Ministerial Code 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что каждый министр будет следовать принципам коллективной ответственности и министерскому кодексу 2010 года.

It is not always clear, under this doctrine, who is responsible for all intelligence collection threats against a military or other resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этой доктриной не всегда ясно, кто несет ответственность за все угрозы сбора разведданных в отношении военного или иного ресурса.

Every minister is expected to follow collective responsibility, and the Ministerial Code 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что каждый министр будет соблюдать коллективную ответственность и Кодекс министров 2010 года.

Societies accept the collective responsibility to expose every child to the knowledge, skills and education needed to survive, grow and develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общества берут на себя коллективное обязательство создавать каждому ребенку условия для накопления знаний, приобретения навыков и получения образования, необходимых для выживания, роста и развития.

Our leaders have stressed that for this to happen, there is a need for unity of purpose, collective responsibility and political will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши лидеры подчеркнули, что для этого необходимо продемонстрировать единство цели, коллективную ответственность и политическую волю.

For iOS, garbage collection has never been introduced due to problems in application responsivity and performance; instead, iOS uses ARC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для iOS сбор мусора никогда не вводился из-за проблем с отзывчивостью и производительностью приложений; вместо этого iOS использует ARC.

It has therefore confined itself to collecting reliable information about persons who might be suspected of being responsible for crimes in Darfur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим она ограничилась сбором достоверной информации о лицах, которых можно подозревать в ответственности за преступления в Дарфуре.

In 2010, these 76 countries were collectively responsible for 85% of annual global emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году эти 76 стран совместно несли ответственность за 85% ежегодных глобальных выбросов.

The notion of collective culpability seems to deny individual moral responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие коллективной вины, по-видимому, отрицает индивидуальную моральную ответственность.

From 1989 until 2000 he was responsible for the BACOB bank collection of contemporary art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1989 по 2000 год он отвечал за коллекцию современного искусства BACOB bank.

Those familiar with Communist theory have a collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто знаком с учением коммунизма, несут коллективную ответственность.

Peacekeeping is one of the measures developed to undertake this collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миротворчество является одной из мер, разработанных для того, чтобы принимать эту коллективную ответственность.

Small groups of merchants were granted monopolies and tax-collecting responsibilities in exchange for payments to the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие группы торговцев получали монополии и обязанности по сбору налогов в обмен на выплаты государству.

But I-I think, ultimately, we are all responsible, collectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы все в ответе за это, вместе.

In practice, the core was not responsible to the collective leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике ядро не несет ответственности перед коллективным руководством.

Police and public sharing collective responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция о общество несут общую ответственность.

The collection of municipal solid waste is the responsibility of municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за сбор муниципальных твердых отходов несут муниципалитеты.

As first lady, it's my responsibility to curate the White House's extensive art collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве первой леди я обязана курировать обширную коллекцию произведений искусства Белого Дома.

As the head of the Treasury Department, he's responsible for enforcing Prohibition as well as collecting the income tax, neither of which I understand him to be partial to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи министром финансов, он отвечает за выполнение сухого закона, равно как и за сбор подоходного налога. И, насколько я знаю, он не в восторге ни от первого, ни от второго.

At Da Nang, Flowers was responsible for collecting casualties, hauling wounded and deceased soldiers out of the jungle at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дананге Флауэрс отвечал за сбор жертв, вывоз раненых и погибших солдат из джунглей по ночам.

All members of the government are individually and collectively responsible to the legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены правительства несут индивидуальную и коллективную ответственность перед законодательным органом.

Terror groups of all kinds bomb civilians who are seen as collectively responsible for the acts of their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регент позволил своим министрам полностью взять на себя управление государственными делами, играя гораздо меньшую роль, чем его отец.

It is a collection of essays exploring our relationship with God, the responsibility of communion and the transformation of culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сборник эссе, исследующих наши отношения с Богом, ответственность общения и трансформацию культуры.

The play 'An Inspector Calls' by J.B Priestley also features the theme of collective responsibility throughout the investigation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц оставался привязанным к Марии Фитцхерберт до конца своей жизни, несмотря на несколько периодов отчуждения.

Bearing in mind that the issue of refugees is a collective responsibility, the international community is also being called upon to assist in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая то, что проблема беженцев - это коллективная ответственность, международное сообщество также должно оказывать помощь в этом процессе.

As a result of collective responsibility, the entire government cabinet must resign if a vote of no confidence is passed in parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате коллективной ответственности весь правительственный кабинет должен уйти в отставку, если в парламенте будет принят вотум недоверия.

The Poor Law Amendment Act 1834 removed responsibility for collection of the poor rate from the parish vestries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о поправках к закону о бедных 1834 года снял ответственность за сбор платы за бедность с приходских ризниц.

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

By collecting data and dispatching confirmed information about the TEM network, the TEM project will be a reliable stakeholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через осуществление сбора данных и предоставление подтвержденной информации о сети ТЕА проект ТЕА проявит себя как надежная заинтересованная сторона.

Who's collecting the phone-ransom money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто получает деньги за телефонное вымогательство?

The matter before us, Superintendent, is whether DCI Huntley's carried out her duties and responsibilities under police regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемый нами вопрос, суперинтендант, заключается в том, выполнила ли инспектор Хантли свои обязанности согласно правил полиции.

A substantial part of his collection is displayed in the Pushkin Museum and the Hermitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть его коллекции выставлена в Пушкинском музее и Эрмитаже.

Austin Freeman claimed to have created the inverted detective story in his 1912 collection of short stories The Singing Bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остин Фримен утверждал, что создал перевернутый детектив в своем сборнике рассказов 1912 года поющая кость.

The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Центральной военной комиссии несет общую ответственность за работу комиссии.

The higher the degree of influence and responsibility a person has or the more complex the work, the higher his or her status in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем выше степень влияния и ответственности человека или чем сложнее его работа, тем выше его статус в обществе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collective responsibilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collective responsibilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collective, responsibilities , а также произношение и транскрипцию к «collective responsibilities». Также, к фразе «collective responsibilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information