Coloured light aspect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coloured light aspect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показание цветного огня
Translate

- coloured

цветной

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light sighting - видимость огня

  • light knot - выпадающий сучок

  • dead-light - глухой иллюминатор

  • portray in positive light - показывать в выгодном свете

  • restrictive light - ограничивающий сигнальный огонь

  • occupancy light - указательный огонь занятости

  • obstruct light - загораживать свет

  • light transmission - светопроницаемость

  • backing light - фонарь заднего хода

  • mellow light - мягкий свет

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- aspect [noun]

noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала

adjective: видовое

  • perfective aspect - совершенный аспект

  • custom pixel aspect ratio - заказная попикселная пропорция

  • vernal aspect - весенний аспект

  • advance approach aspect - сигнальное показание

  • cab signal aspect - показание локомотивного сигнала

  • callon aspect - вызывной сигнал

  • screen aspect ratio - соотношение сторон экрана

  • legal aspect - правовой аспект

  • sombre aspect - мрачный вид

  • specific aspect - отдельный аспект

  • Синонимы к aspect: facet, side, detail, angle, characteristic, feature, slant, particular, air, mood

    Антонимы к aspect: whole, deface, cross, generalization, dissipation, concealment, dodge, containment, dissuasion, equivocate

    Значение aspect: a particular part or feature of something.



Between her fingers she is holding something which looks like a charred piece of coloured paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пальцах у нее зажато что-то вроде обгорелого куска цветной бумаги.

An invisible world of hidden forces and powers that shapes every aspect of life on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невидимый мир скрытых сил и возможностей, который влияет на все аспекты жизни на нашей планете.

The ocean has a profound influence on every aspect of their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океан оказывает значительное влияние на все стороны их жизни.

The loader or consignor must ensure that the orange-coloured plate marking is visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погрузчик или грузоотправитель должен позаботиться о том, чтобы таблички оранжевого цвета были видны.

Heptachlor is one of the most active components of technical chlordane, which is a viscous, colourless or amber-coloured liquid with a chlorine-like odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гептахлор, один из самых активных компонентов технического хлордана,- вязкая, бесцветная или желто-оранжевая жидкость с запахом хлора.

A key aspect of many of those ideologies is the belief that Muslims cannot and will not ever truly be accepted into contemporary Western societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевым аспектом такой идеологии является убежденность в том, что мусульмане не могут и никогда не найдут признания в современном западном обществе.

The most terrifying aspect of the Bush administration's foreign policy is the motivating theory of the world that underlies it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый ужасающий аспект внешней политики администрации Буша - это её движущая сила, лежащая в её основе теория мироустройства.

Brick-coloured girls twirled parasols and waved kerchiefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирпичные девушки вращали развернутые зонтики и махали платками.

And he took off his coat, and hung it on the peg, then sat down to table in his shirt-sleeves: a shirt of thin, cream-coloured flannel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял куртку, повесил на крючок и сел за стол в одной рубашке из тонкой цвета сливок фланели.

The ground was uneven and pitted, presumably because of the roots of the weeds which had once grown here, and the water was dark-coloured and undisturbed by ripples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва здесь была вся в выбоинах и ямках, оставленных, вероятно, корнями растений, темную воду не тревожила даже мимолетная рябь.

Newspapers and history books were, of course, always coloured and biased, but falsification of the kind that is practised today would have been impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты и книги по истории, конечно, всегда страдали пристрастностью и предвзятостью, но фальсификация в сегодняшних масштабах прежде была бы невозможна.

This gable was sombre of aspect; only one window was visible, or, to speak more correctly, two shutters covered with a sheet of zinc and kept constantly closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта боковая сторона производила мрачное впечатление; в ней было только одно окно или, точнее, две ставни, обитые цинковым листом и постоянно закрытые.

Jacques Collin bent his head to the clerk with admirable resignation; but then his head, bereft of that adornment, was hideous to behold in its natural aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жак Коллен наклонился к секретарю с безропотностью, достойной восхищения, но тут его голова, лишившись привычного убора, обрела все свое природное безобразие.

I saw him open his mouth wide-it gave him a weirdly voracious aspect, as though he had wanted to swallow all the air, all the earth, all the men before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как он широко раскрыл рот... в этот момент он выглядел прожорливым и страшным, словно хотел проглотить воздух и всех людей, стоявших перед ним.

Coloured people don't like Little Black Sambo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветным не нравится книга Маленький черный Самбо.

With the angels' wings coloured red by Hubert himself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья ангелов раскрасил красным сам Хуберт!

Here is a man raised by an overbearing woman who completely dominated every aspect of his formative years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть мужчина, воспитанный очень властной женщиной, которая в годы его взросления доминировала по всем вопросам.

I look forward to showing you every aspect of what I believe soon may be truthfully described as the largest and most forward-looking gold operation in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду не дождусь, чтобы показать вам участки, которые вскоре по праву можно назвать многообещающими и крупнейшими залежами золота в мире.

But even in the distance their scant light-coloured garments, and dusky complexions, told them to be only the domestics of the mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже на расстоянии по их скудной светлой одежде и темной коже можно было догадаться, что это слуги.

We were wanderers on a prehistoric earth, on an earth that wore the aspect of an unknown planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были странниками на земле доисторических времен - на земле, которая имела вид неведомой планеты.

But in this there was another aspect that rejoiced Sergey Ivanovitch. That was the manifestation of public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но притом было другое, радостное для Сергея Ивановича явление: это было проявление общественного мнения.

Two large dark-coloured eyes were regarding me steadfastly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два больших темных глаза пристально смотрели на меня.

A cream-coloured circle around your iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо кремового цвета вокруг радужки.

I know, but iridescence is a very particular quality - in the same way that petrol is not rainbow-coloured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но переливчатость довольно особенное качество - так же как бензин не цвета радуги.

I thought what I saw was one of them Roman candle firecrackers, you know, the ones that shoot out coloured balls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, я видел петарду Римская свеча, знаете, которая стреляет цветными шарами?

The uncovered part had the appearance of a huge cylinder, caked over and its outline softened by a thick scaly dun-coloured incrustation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступавшая наружу часть имела вид громадного обгоревшего цилиндра; его очертания были скрыты толстым чешуйчатым слоем темного нагара.

You all heard what was said in the speech about working with coloured labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все слышали, что было сказано в речи о работе с цветными.

We have a white man killed in a coloured church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый погиб в церкви цветных.

The individual thus clothed and equipped was apparently about fifty years of age, with a complexion inclining to dark, and features that, at first sight, exhibited a grave aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотнику, одежду и оружие которого мы только что описали, было на вид лет пятьдесят. Кожа у него была смуглая, а черты лица на первый взгляд казались суровыми.

Where was the great crocus-coloured robe, on which the gods fought against the giants, that had been worked by brown girls for the pleasure of Athena?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где дивное одеяние шафранного цвета с изображением битвы богов и титанов, сотканное смуглыми девами для АфиныПаллады?

And my own buildings too, they're like... coloured blocks, scattered across a mountainside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И о своих собственных зданиях тоже, они как... цветные блоки, рассыпанные по склону горы.

As I glance up Pembridge Road in the growing dusk, the aspect of that road reminds me that there is one note worth adding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я гляжу на Пембридж-роуд, а сумерки сгущаются: по этому поводу мне припомнилось еще кое-что.

In this aspect, it is a coercive power, an authority, but not understood as the Roman auctoritas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом аспекте она является силой принуждения, авторитетом, но не понимается как Римская auctoritas.

Research by Robin Hedditch suggests that the stained glass east window was likely locally made by a glazier using a restricted palate of coloured stained glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Робина Хеддича предполагает, что витражное восточное окно, скорее всего, было сделано местным стекольщиком с использованием ограниченного набора цветных витражей.

Drill Instructors are also issued with a black coloured Hellweg brand leather basket weave Sam Browne belt and strap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкторы по строевой подготовке также выпускаются с черным цветным ремнем и ремешком Hellweg brand leather basket weave Sam Browne.

” Marriage laws were a significant aspect of the Petrine reforms, but had to be corrected or clarified by later tsars because of their frequent ambiguities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брачные законы были важным аспектом петровских реформ, но должны были быть исправлены или уточнены более поздними царями из-за их частых двусмысленностей.

Non-repudiation, or more specifically non-repudiation of origin, is an important aspect of digital signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неотрицание, или, более конкретно, неотрицание происхождения, является важным аспектом цифровых подписей.

It was much to Lumière's surprise that the moving black-and-white images retained more attention than the coloured stills photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К большому удивлению Люмьера, движущиеся черно-белые изображения привлекли к себе больше внимания, чем цветные фотографии с кадрами.

Computer display standards are a combination of aspect ratio, display size, display resolution, color depth, and refresh rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты отображения компьютера-это сочетание соотношения сторон, размера дисплея, разрешения дисплея, глубины цвета и частоты обновления.

The evident rational-mathematical aspect to the design suits Ionic Greek culture, with its strong tradition of natural philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидный рационально-математический аспект дизайна соответствует Ионийской греческой культуре с ее сильными традициями натурфилософии.

The compression of his poetic apprenticeship and maturity into so short a time is just one remarkable aspect of Keats' work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжатие его поэтического ученичества и зрелости в столь короткое время - это лишь один замечательный аспект творчества Китса.

The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками.

Raiding is a major aspect of Rust and is done more frequently by large clans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набеги-это основной аспект ржавчины, и чаще всего они совершаются крупными кланами.

This discussion primarily concerns the Provinces of Finland and how the Åland aspect should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дискуссия в первую очередь касается провинций Финляндии и того, как следует охватить Аландский аспект.

Internationally, the taxonomy is used in every aspect of education from training of the teachers to the development of testing material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне таксономия используется во всех аспектах образования-от подготовки учителей до разработки тестового материала.

The development of transistor technology was fundamental to a new generation of electronic devices that later effected almost every aspect of the human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие транзисторной технологии было фундаментальным для нового поколения электронных устройств, которые впоследствии повлияли почти на все аспекты человеческого опыта.

Click on a coloured area to see an article about English in that country or region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе.

Dementia in the elderly was once called senile dementia or senility, and viewed as a normal and somewhat inevitable aspect of growing old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабоумие у пожилых людей когда-то называлось старческим слабоумием или дряхлостью, и рассматривалось как нормальный и несколько неизбежный аспект старения.

For presenting a paper on this aspect of the voyage to the Royal Society he was presented with the Copley Medal in 1776.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За представление доклада об этом аспекте путешествия в Королевское общество он был награжден медалью Копли в 1776 году.

On special occasions, every aspect of ordinary life is transformed into ornamental art form of artistic expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особых случаях каждый аспект обычной жизни превращается в декоративную художественную форму художественного выражения.

The grand touring model has square air vents on the dashboard and body-coloured wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель grand touring имеет квадратные вентиляционные отверстия на приборной панели и колесные диски цвета кузова.

Petroleum fuelled taxis are coloured either green or red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заправленные нефтью такси окрашены либо в зеленый, либо в красный цвет.

With their wings closed, exposing only the ventral cryptically coloured underside, they blend in with their surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С закрытыми крыльями, обнажающими только брюшную загадочно окрашенную нижнюю сторону, они сливаются со своим окружением.

Many associate this era with fashion model Twiggy, miniskirts, and bold geometrical patterns on brightly coloured clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих эта эпоха ассоциируется с модной моделью Твигги, мини-юбками и смелыми геометрическими узорами на яркой одежде.

Some flush with coloured disinfectant solution rather than with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые промывают окрашенным дезинфицирующим раствором, а не водой.

In the 1990s, Pomellato particularly focused on usingcoloured stones”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы Помеллато особенно сосредоточился на использовании “цветных камней”.

The head is covered by 15 drab coloured and black edged shields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова покрыта 15 серыми цветными и черными окантованными щитами.

Multi-coloured, banded jasper rough, Montjuïc, Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разноцветная, окаймленная грубой яшмой, Монжуик, Барселона.

The articular surface extends to the inferior aspect for attachment with the first costal cartilage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суставная поверхность простирается до нижнего аспекта для прикрепления с первым реберным хрящом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coloured light aspect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coloured light aspect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coloured, light, aspect , а также произношение и транскрипцию к «coloured light aspect». Также, к фразе «coloured light aspect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information